Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une union comptant jusqu » (Français → Néerlandais) :

Entre-temps, la France m'a confirmé par courrier que les permis belges délivrés avant le 19 janvier 2013 (date à laquelle le permis format carte bancaire a été introduit par la directive européenne) restent valables sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne jusqu'au 19 janvier 2033, conformément au principe de reconnaissance mutuelle des permis de conduire.

Intussen heeft Frankrijk me schriftelijk bevestigd dat de Belgische rijbewijzen afgeleverd voor 19 januari 2013 (datum waarop het bankkaartmodel verplicht werd volgens de Europese richtlijn) geldig blijven op het ganse territorium van de Europese Unie tot 19 januari 2033, overeenkomstig het principe van de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen.


(36) Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir soutenir l’investissement dans l’Union et garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres en raison de la disparité de leurs capacités budgétaires, mais peuvent l’être mieux, en raison de ses dimensions et de ses effets, au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidia ...[+++]

(36) Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk het ondersteunen van investeringen in de Unie en het bieden van een betere toegang tot financiering aan ondernemingen met maximaal 3 000 werknemers, wegens hun uiteenlopende budgettaire manoeuvreerruimte niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen daarvan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie ...[+++]


L'article 1er de la proposition habilite la Commission à conclure avec la BEI un accord sur l'établissement d'un «Fonds européen pour les investissements stratégiques» (EFSI), dont la finalité est de soutenir l’investissement dans l’Union et de garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, et tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises, en fournissant à la BEI une capacité de prise de risques.

Krachtens artikel 1 van het voorstel wordt de Commissie gemachtigd met de EIB een overeenkomst te sluiten betreffende het opzetten van het "Europees Fonds voor strategische investeringen" (EFSI) voor het ondersteunen van investeringen in de Unie en voor het bieden van een betere toegang tot financiering aan ondernemingen met maximaal 3 000 werknemers, met bijzondere focus op kleine en middelgrote ondernemingen, door de verstrekking van risicodragende capaciteit aan de EIB.


L’EFSI a pour finalité de soutenir l’investissement dans l’Union et de garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, et tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises, en fournissant à la BEI une capacité de prise de risques (ci-après l’«accord EFSI»).

Het EFSI heeft ten doel investeringen in de Unie te ondersteunen en ondernemingen met maximaal 3 000 werknemers, met bijzondere focus op kleine en middelgrote ondernemingen, een betere toegang tot financiering te bieden door de verstrekking van risicodragende capaciteit aan de EIB ("EFSI-overeenkomst").


L’EFSI, grâce à sa capacité d’assumer les risques de la Banque européenne d’investissement (BEI) dans le cadre de sa garantie de l’UE, soutient l’investissement et un meilleur accès au financement pour les entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés.

Het EFSI kan met zijn EU-garantie risico's voor de Europese Investeringsbank (EIB) dragen, waardoor het investering en betere toegang tot financiering voor bedrijven met maximaal 3 000 werknemers ondersteunt.


La garantie peut être utilisée pour soutenir des projets dans les domaines de la recherche, du développement et de l’innovation; des secteurs de l’énergie, du transport et de l’environnement; des entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés; des technologies de l’information et de la communication ainsi que du capital humain, de la culture et de la santé.

De garantie kan worden gebruikt om projecten te ondersteunen op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, de energie-, vervoers- en milieusector, bedrijven met maximaal 3 000 werknemers, informatie- en communicatietechnologieën en menselijk kapitaal, cultuur en gezondheid.


Aucune demande d'autorisation n'a été introduite dans l'Union européenne jusquprésent.

Tot nog toe werd er geen enkele vraag tot toelating in de Europese Unie ingediend.


Pour ces dernières, la loi du 24 décembre 1996 n'était d'application que jusqu'au 1 février 2014, tandis que pour les taxes perçues au comptant la loi était d'application jusqu'au 1 mars 2014 » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2014-2015, n° A-60/1, pp. 2 et 3).

Voor deze laatste was de wet van 24 december 1996 slechts van toepassing tot 1 februari 2014, terwijl deze wet voor de contantbelastingen van toepassing bleef tot 1 maart 2014 » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2014-2015, nr. A-60/1, pp. 2 en 3).


Le 27 mars 2014, l'Union européenne, par l'intermédiaire de l'ancien commissaire pour la coopération au développement, Andris Piebalgs, s'est engagée à fournir 2 millions d'euros pour soutenir la Regional Cooperation Initiative for the elimination of the Lord's Resistance Army de l'Union africaine pour une période de 17 mois, soit jusque fin août 2015.

Op 27 maart 2014 heeft de Europese Unie, bij monde van de toenmalige commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking Andris Piebalgs, inderdaad zo'n 2 miljoen euro toegezegd als steun voor het Regional Cooperation Initiative for the elimination of the Lord's Resistance Army van de Afrikaanse Unie over een periode van zeventien maanden, te weten tot eind augustus 2015.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le point 1. a) ont introduit une demande de regroupement familial dans les cinq ans suivant la régularisatio ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie? 2. In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een langdurig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une union comptant jusqu ->

Date index: 2021-11-21
w