Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une urgence sera fournie » (Français → Néerlandais) :

e) Dans toute la mesure du possible, l'aide alimentaire non liée à une urgence sera fournie par les membres sur la base d'une planification préalable, afin que les pays bénéficiaires soient à même de tenir compte, dans leurs programmes de développement, de l'aide alimentaire qu'ils pourront s'attendre à recevoir chaque année que durera la présente Convention.

e) De leden moeten voedselhulp die niet bedoeld is om het hoofd te bieden aan een noodsituatie, zoveel mogelijk leveren op basis van een voorafgaande planning, zodat de ontvangende landen in hun ontwikkelingsprogramma's rekening kunnen houden met de voedselhulp die zij in elk jaar van de looptijd van dit Verdrag waarschijnlijk zullen ontvangen.


e) Dans toute la mesure du possible, l'aide alimentaire non liée à une urgence sera fournie par les membres sur la base d'une planification préalable, afin que les pays bénéficiaires soient à même de tenir compte, dans leurs programmes de développement, de l'aide alimentaire qu'ils pourront s'attendre à recevoir chaque année que durera la présente Convention.

e) De leden moeten voedselhulp die niet bedoeld is om het hoofd te bieden aan een noodsituatie, zoveel mogelijk leveren op basis van een voorafgaande planning, zodat de ontvangende landen in hun ontwikkelingsprogramma's rekening kunnen houden met de voedselhulp die zij in elk jaar van de looptijd van dit Verdrag waarschijnlijk zullen ontvangen.


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière à qui vous avez posé la même question.

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld.


L'aide sera fournie par l'intermédiaire des partenaires humanitaires de l'UE présents dans le pays et sera axée sur la mise à disposition d'hébergements d'urgence pour les milliers d'Équatoriens qui ont perdu leur logement, en particulier dans des zones périurbaines et rurales parfois difficiles d'accès.

De hulp zal verschaft worden door de humanitaire partners van de EU die in het land aanwezig zijn. De eerste doelstelling is de noodhuisvesting voor de duizenden Ecuadorianen die hun huis verloren hebben, vooral in de moeilijk toegankelijke peri-urbane en rurale zones.


L'Accès sera fourni au Participant Direct ou au Participant Réserve Stratégique dès que possible, et en tout cas au plus tard dans les sept (7) Jours suivant la conclusion du Contrat de Participation Directe ou du Contrat de Participation Réserve Stratégique, à condition que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Compte(s) de Position et au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s), et pourvu que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait satisfait à l'ensemble de ses obligations issues des Conditions de Compensation d'ECC.

De Toegang wordt zo snel mogelijk en in elk geval binnen de zeven (7) dagen na het sluiten van de Deelnemersovereenkomst toegekend aan de Rechtstreekse Deelnemer of aan de Strategische Reserve Deelnemer, voor zover de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer aan Belpex de informatie heeft bezorgd over de Positierekening(en) en de Gemachtigde Gebruikers(s) en voor zover de Rechtstreeks Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer voldaan heeft aan al zijn verbintenissen voortvloeiende uit de Verrekeningsovereenkomst.


L'Accès Read-Only sera fourni au Participant Indirect dès que possible, et au plus tard dans les sept (7) jours après qu'un Compte de Position ait été attribué à son Intermédiaire, pour l'ensemble des Ordres placés pour le compte d'un tel Participant Indirect, à condition que le Participant Indirect ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s).

De Read-Only Toegang wordt zo snel mogelijk toegekend, en in elk geval binnen de zeven (7) dagen nadat een Positierekening is toegekend aan de Deelnemer die optreedt als Tussenpersoon, voor alle Orders geplaatst voor rekening van deze Onrechtstreekse Deelnemer, voor zover de Onrechtstreekse Deelnemer aan Belpex de informatie heeft bezorgd over de Gemachtigde Gebruiker(s).


Je renvoie l’honorable membre à la réponse (qui sera) fournie par le ministre du Budget (question écrite n° 6-42 du 23 octobre 2014).

Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) door de minister van Begroting (schriftelijke vraag nr 6-42 van 23 oktober 2014).


À la Cour d'arbitrage, la connaissance respectivement du français ou du néerlandais n'est exigée d'aucun membre, de sorte qu'en ce qui concerne les membres de cette Cour, on n'aperçoit pas clairement selon quel critère sera fournie la justification de leur bilinguisme sera fournie.

In het Arbitragehof wordt evenwel van geen enkel lid een kennis van, al naargelang het geval, het Frans of het Nederlands vereist, zodat met betrekking tot de leden van dit Hof het niet duidelijk is aan de hand van welk criterium het bewijs van hun tweetaligheid zal worden geleverd.


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par madame Annemie Turtelboom , ministre de la Justice, à la question 5-8164 et à la réponse qui sera fournie par madame Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l’Intérieur, à la question 5-8162, ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Annemie Turtelboom, minister van Justitie, aan de vraag 5-8164 en aan het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Joëlle Milquet, vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, aan de vraag 5-8162, met hetzelfde onderwerp.


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à la question 5-10771 ayant le même objet et à la réponse qui sera fournie par madame Monica De Coninck, ministre de l’Emploi, à la question 5-10772 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag heb ik de eer U te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op de vraag 5-10771 met hetzelfde onderwerp en naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, op de vraag 5-10772 met hetzelfde onderwerp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une urgence sera fournie ->

Date index: 2020-12-13
w