Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
CREDOC
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Condition de vie
Crédoc
Genre de vie
Mode de vie
PETRA
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Relation enseignement-vie professionnelle
Relation université-vie professionnelle
Relation école-vie professionnelle
Rythme de vie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Style de vie
épisodes isolés de dépression psychogène
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "une vie presque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

bijna overal | bijna zeker


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]

verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]


Centre de recherche et de documentation sur les conditions de vie | Centre de recherche pour l'étude et l'observation des conditions de vie | Centre de recherches et de documentation sur les conditions de la vie | Centre de recherches pour l'étude et l'observation des conditions de vie | CREDOC [Abbr.] | Crédoc [Abbr.]

Centrum voor onderzoek en documentatie inzake de levensomstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget prévu pour les réparations et les remplacements serait presque épuisé, de sorte que les conditions de travail du personnel et les conditions de vie des détenus seraient lamentables.

Er zou nog amper budget zijn voor herstellingen en vervangingen, wat maakt dat de werkomstandigheden voor het personeel en leefomstandigheden voor de gedetineerden beneden alle peil zijn.


En dépit des efforts déployés par les prestataires et les établissements de soins sur le plan de la qualité et de la sécurité des patients, il est presque inévitable que les choses tournent mal de temps à autre, au détriment du patient, qui en subi parfois les conséquences toute sa vie durant.

Ondanks de inspanningen van zorgverleners en -instellingen op vlak van kwaliteit en patiëntenveiligheid, is het quasi onvermijdelijk dat er soms iets misloopt en een patiënt schade oploopt, soms voor de rest van zijn of haar leven.


- À pratiquement tous les niveaux, l'opposition est presqu'entièrement exclue de la vie publique et de toutes les institutions.

- De oppositie wordt praktisch volledig verbannen uit het publieke leven en uit alle instellingen, dit op vrijwel alle niveaus.


« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien-être, simplement pour l'agrément de spectateurs de cirque. La société a changé d'échelle : là où il y a un siècle le cirque signifiait l'ouverture au monde et la confrontation à l'inconnu, désormais l'accès à l'information sur le monde sauvage est dém ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd j ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces personnes isolées peuvent prétendre à une allocation, l'ONEM prend en considération les éléments d'interprétation suivants compte tenu d'un jugement rendu en février 2013 par le tribunal du travail d'Audenarde: - chaque habitant a sa propre unité de vie et dispose des équipements les plus élémentaires et nécessaires, qui ne sont pas partagés; - chaque locataire paie un loyer réel, de sorte qu'il ne bénéficie de presque aucun avantage financier; - même si certaines dépenses sont partagées, de nombreuses autres restent distinct ...[+++]

Indien deze alleenstaanden recht hebben op een uitkering, wordt door de RVA rekening gehouden met volgende elementen van interpretatie naar aanleiding van een vonnis van februari 2013 van de arbeidsrechtbank van Oudenaarde: - Elke inwoner heeft een eigen leefeenheid en beschikt zelf over de meest elementaire en noodzakelijke voorzieningen die niet gedeeld worden. - Elke huurder betaalt een reële huurprijs zodat er nagenoeg geen financieel voordeel is. - Hoewel bepaalde uitgaves gedeeld worden, blijven veel uitgaves apart.


Les questions relatives à la vie saine et au vieillissement actif touchent presque tous les secteurs de notre vie et de notre société, et rendent très souvent nécessaires des mesures de réglementation.

Vragen over gezond leven en actief ouder worden houden verband met vrijwel alle sectoren van onze levens en de maatschappij, en verlangen vaak regelgevend handelen.


Les questions relatives à la vie saine et au vieillissement actif touchent presque tous les secteurs de notre vie et de notre société, et rendent très souvent nécessaires des mesures de réglementation.

Vragen over gezond leven en actief ouder worden houden verband met vrijwel alle sectoren van onze levens en de maatschappij, en verlangen vaak regelgevend handelen.


Sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l’exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie.

In bijna alle opzichten behoren mensen met mentale gezondheidsproblemen tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving en zij noemen consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit.


Près de 350 000 des personnes ont été contraintes de changer d'emploi ou de lieu de travail ou de diminuer la durée de leur travail et presque 300 000 présentent des différents degrés d'incapacité permanente dont 15 000 restent exclus à vie du monde du travail.

Bijna 350 000 personen zagen zich genoodzaakt van werk of arbeidsplaats te veranderen of korter te gaan werken en bijna 300 000 personen zijn in verschillende mate blijvend arbeidsongeschikt, waarvan er 15 000 voor de rest van hun leven van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten.


On constate des déséquilibres dans la politique de conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale, les mesures étant presque toutes destinées aux mères et rarement aux pères.

Er is geen evenwicht in de combinatie van het beroeps- en gezinsleven waarbij de maatregelen zich veelal op moeders en maar weinig op vaders richten.


w