Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une vraie volonté politique partagée " (Frans → Nederlands) :

S'agissant de l'espace, l'Europe dispose des travaux du groupe Espace, du Plan d'action sur les capacités, du Livre blanc de l'Agence spatiale, du rapport STAR 21, de l'instrument institutionnel de l'Agence européenne de défense — même si cette dernière est à ses débuts et a besoin d'avoir davantage de moyens et d'être « boostée » par une vraie volonté politique partagée avec des moyens financiers et des moyens humains.

Wat ruimtevaart betreft, beschikt Europa over de werkzaamheden van de groep Ruimtevaart, het Actieplan over de capaciteiten, het Witboek van het Ruimtevaartagentschap, het STAR 21-verslag, het institutionele instrument van het Europees Defensieagentschap — ook al staat dit agentschap nog in de kinderschoenen, heeft het meer middelen nodig en zou het een « boost » moeten krijgen via een daadwerkelijke politieke wil samen met financiële middelen en personeel.


S'agissant de l'espace, l'Europe dispose des travaux du groupe Espace, du Plan d'action sur les capacités, du Livre blanc de l'Agence spatiale, du rapport STAR 21, de l'instrument institutionnel de l'Agence européenne de défense — même si cette dernière est à ses débuts et a besoin d'avoir davantage de moyens et d'être « boostée » par une vraie volonté politique partagée avec des moyens financiers et des moyens humains.

Wat ruimtevaart betreft, beschikt Europa over de werkzaamheden van de groep Ruimtevaart, het Actieplan over de capaciteiten, het Witboek van het Ruimtevaartagentschap, het STAR 21-verslag, het institutionele instrument van het Europees Defensieagentschap — ook al staat dit agentschap nog in de kinderschoenen, heeft het meer middelen nodig en zou het een « boost » moeten krijgen via een daadwerkelijke politieke wil samen met financiële middelen en personeel.


Dans le sillage de la résolution du Comité économique et social européen (CESE) sur l’avenir de l’Europe et d’avis antérieurs sur l’achèvement de l’Union économique et monétaire (UEM) , cet ensemble souligne que dans la gouvernance de l’Union, il est nécessaire de disposer d’une vision partagée qui transcende nettement les approches et mesures techniques et constitue surtout et avant tout une question de volonté politique et de perspective commune.

Conform de resolutie van het EESC over de toekomst van Europa en eerdere adviezen over de voltooiing van de EMU , wordt in dit pakket de nadruk gelegd op de behoefte aan een gemeenschappelijk doel in het bestuur van de Unie. Dat gaat verder dan technische kwesties en maatregelen. Het gaat in de allereerste plaats om politieke wil en een gemeenschappelijk perspectief.


En Europe, en l'absence d'une volonté politique partagée, il n'y a pas de budget correspondant à une politique spatiale européenne.

Aangezien er in Europa geen algemene politieke wil aanwezig is, is er geen budget voor een Europees ruimtevaartbeleid.


En Europe, en l'absence d'une volonté politique partagée, il n'y a pas de budget correspondant à une politique spatiale européenne.

Aangezien er in Europa geen algemene politieke wil aanwezig is, is er geen budget voor een Europees ruimtevaartbeleid.


La solidarité s'imposant, il faut désormais une vraie volonté politique que je ne sens pas suffisamment chez les États membres.

Aangezien solidariteit geboden is, is er behoefte aan echte politieke wil. Ik zie die te weinig in de lidstaten.


51. exprime son inquiétude en ce qui concerne les fortes discriminations que les femmes subissent sur le marché du travail, dans les systèmes éducatifs et de formation professionnelle et dans la participation politique et civique, ainsi que les problèmes graves auxquels elles font face, tels que la violence; demande aux pays partenaires une vraie volonté politique et une efficacité opérationnelle pour faire évoluer les mentalités et pour promouvoir l´égalité entre les femmes et les hommes.

51. uit zijn bezorgdheid over het feit dat vrouwen op de arbeidsmarkt, in het onderwijs, tijdens de beroepsopleiding en bij hun deelname aan het politieke en maatschappelijke leven erg worden gediscrimineerd, alsook over bepaalde situaties waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, zoals geweld; verzoekt de partnerlanden een sterke politieke wil en een operationele efficiëntie aan de dag te leggen om een mentaliteitsverandering te bewerkstelligen en de gendergelijkheid tussen man en vrouw aan te moedigen;


50. exprime son inquiétude en ce qui concerne les fortes discriminations que les femmes subissent sur le marché du travail, dans les systèmes éducatifs et de formation professionnelle et dans la participation politique et civique, ainsi que les problèmes graves auxquels elles font face, tels que la violence; demande aux pays partenaires une vraie volonté politique et une efficacité opérationnelle pour faire évoluer les mentalités et pour promouvoir l´égalité entre les femmes et les hommes.

50. uit zijn bezorgdheid over het feit dat vrouwen op de arbeidsmarkt, in het onderwijs, tijdens de beroepsopleiding en bij hun deelname aan het politieke en maatschappelijke leven erg worden gediscrimineerd, alsook over bepaalde situaties waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, zoals geweld; verzoekt de partnerlanden een sterke politieke wil en een operationele efficiëntie aan de dag te leggen om een mentaliteitsverandering te bewerkstelligen en de gendergelijkheid tussen man en vrouw aan te moedigen;


5. exprime son inquiétude en ce qui concerne les fortes discriminations que les femmes subissent sur le marché du travail, dans les systèmes éducatifs et de formation professionnelle et dans la participation politique et civique, ainsi que les problèmes graves auxquels elles font face, tels que la violence; demande aux pays partenaires une vraie volonté politique et une efficacité opérationnelle pour faire évoluer les mentalités et pour promouvoir l´égalité entre les femmes et les hommes.

5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat vrouwen op de arbeidsmarkt, in het onderwijs, tijdens de beroepsopleiding en bij hun deelname aan het politieke en maatschappelijke leven erg worden gediscrimineerd, alsook over bepaalde situaties waarvan vooral vrouwen het slachtoffer zijn, zoals geweld; verzoekt de partnerlanden een sterke politieke wil en een operationele efficiëntie aan de dag te leggen om een mentaliteitsverandering te bewerkstelligen en de gendergelijkheid tussen man en vrouw aan te moedigen.


Notre volonté est claire ; elle est largement partagée par toutes les composantes politiques qui ont participé au débat sur le sujet en commission des Relations extérieures du Sénat.

Onze wens is duidelijk en wordt gedeeld door alle politieke fracties die aan het debat in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen hebben deelgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une vraie volonté politique partagée ->

Date index: 2024-05-11
w