Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Mettre en place un VPN
Mettre en place un aquarium
Mettre en place un réseau privé virtuel
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Place assise
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Vérité de terrain

Vertaling van "une véritable place " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament






mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


mettre en place un aquarium

aquaria installeren | aquariums installeren


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle constate, en effet, l'absence d'une véritable place de quartier structurante, regroupant services, commerces et équipements de proximité (notamment autour de l'avenue Marcel Thiry).

Ze stelt inderdaad vast dat daar geen echt structurerend ple in in de wijk aanwezig is waar diensten, handelszaken en buurtvoorzieningen gegroepeerd zijn (meer bepaald in de buurt van de Marcel Thirylaan).


— la procédure d'assises laisse une véritable place à la victime;

— de assisenprocedure geeft een wezenlijke plaats aan het slachtoffer;


Conformément à la Déclaration de politique régionale 2009-2014, le Gouvernement wallon s'est notamment donné comme priorité d'assurer une véritable place aux aînés grâce à l'activation de leur participation citoyenne.

Overeenkomstig de gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 heeft de Waalse Regering o.a. als prioriteit om de ouderen een ware plaats te geven dankzij de activering van hun burgerschap.


à la résolution du Conseil du 14 février 2002 sur la promotion de la diversité linguistique et de l'apprentissage des langues (1), qui soulignait que la connaissance des langues est l'une des compétences de base dont a besoin chaque citoyen pour trouver sa véritable place dans la société européenne de la connaissance et pour faciliter ainsi à la fois l'intégration et la cohésion sociales;

de resolutie van de Raad van 14 februari 2002 betreffende het bevorderen van talendiversiteit en het leren van talen (1), waarin wordt benadrukt dat talenkennis een van de basisvaardigheden is die elke burger dient te bezitten om daadwerkelijk deel te hebben aan de Europese kennismaatschappij en als zodanig zowel de integratie in de maatschappij als de sociale cohesie bevordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La défense cohérente des DPI exige une véritable coopération administrative, renforcée et accrue dans le domaine de la contrefaçon et du piratage, un véritable partenariat pour la mise en place d'un marché intérieur sans frontières.

Om met succes op de bres te staan voor intellectuele-eigendomsrechten is uitbreiding en verbetering nodig om tot daadwerkelijke administratieve samenwerking te komen bij de bestrijding van namaak en piraterij: een heus partnerschap voor de totstandbrenging van een interne markt zonder grenzen.


Les petits ateliers clandestins ont laissé la place à une véritable industrie dotée d'installations technologiques de pointe et d'un réseau de distribution complexe et cloisonné qui utilise des moyens de communication diversifiés et qui emploie de véritables professionnels.

De kleine clandestiene ateliers hebben plaats gemaakt voor een ware industrie uitgerust met spitstechnologische installaties en een complex en afgeschermd distributienet, dat gediversifieerde communicatiemiddelen gebruikt en echte professionals tewerkstelt.


4.3. sans base véritable: les instruments clés pour de véritables consultations (par exemple l'évaluation d'impact) n'ont pas été mis en place;

4.3. is tot dusverre gevoerd zonder de voor zinvolle besprekingen benodigde basisinstrumenten, zoals evaluaties van de impact van maatregelen;


Il faut donner une véritable place aux victimes et permettre la réparation des dommages causés aux personnes et à la société.

De slachtoffers moeten echt een plaats krijgen en de schade aan personen en aan de maatschappij moet kunnen worden hersteld.


La véritable diversité, le véritable pluralisme et le respect pour les opinions de chacun ont leur place dans une véritable démocratie où les droits des minorités sont respectés dans la mesure où ils ne portent pas atteinte à ceux des autres.

De echte diversiteit, het echte pluralisme en respect voor ieders mening, horen thuis in een echte democratie waar rechten voor minderheden worden geëerbiedigd in de mate dat ze anderen niet schaden.


La réalisation la plus importante de cette majorité est la création du « ministère de la Vérité ». Sous le prétexte de garantir la culture du débat, on a mis en place une communication officielle qui a élevé le point de vue de la majorité au rang de vérité officielle.

Onder het mom van de opendebatcultuur werd een officiële communicatie gehanteerd, die het meerderheidsstandpunt als de officiële waarheid afkondigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une véritable place ->

Date index: 2024-10-28
w