Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité concurrentielle
Climat concurrentiel
Commission nationale d'égalité
Commission pour l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité des chances
Contrainte concurrentielle
Différence de salaire
Discrimination positive
Environnement de marché concurrentiel
Expert en veille concurrentielle
Expert en veille stratégique
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité de traitement
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Pression concurrentielle
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Promouvoir l'égalité dans les activités sportives
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Veilleuse stratégique
écart salarial
égalité de chances
égalité de rémunération
égalité de salaire
égalité de traitement
égalité des droits
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «une égalité concurrentielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


commission nationale d'égalité | Commission pour l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité des chances

CGB [Abbr.]


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


contrainte concurrentielle | pression concurrentielle

concurrentiedruk


climat concurrentiel | environnement de marché concurrentiel

door concurrentie gekenmerkt marktklimaat


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


expert en veille stratégique | veilleuse stratégique | expert en veille concurrentielle | veilleur stratégique/veilleuse stratégique

BI-consultant | business intelligence analist | BI-specialist | business intelligence manager




promouvoir l'égalité dans les activités sportives

gelijkheid bij sportactiviteiten promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette égalité de traitement constituerait un désavantage concurrentiel disproportionné et impliquerait dès lors une méconnaissance de la liberté de commerce et d'industrie pour les exploitants qui ne disposent pas de la possibilité d'installer un fumoir.

Die gelijke behandeling zou een onevenredig concurrentieel nadeel en bijgevolg een miskenning van de vrijheid van handel en nijverheid inhouden voor de uitbaters die niet over de mogelijkheid beschikken om een rookkamer in te richten.


Par conséquent, la Commission a enjoint au Luxembourg et aux Pays-Bas de récupérer l'impôt non payé respectivement par Fiat et par Starbucks, afin de supprimer l’avantage concurrentiel injustifié dont elles ont bénéficié, et de rétablir l’égalité de traitement avec les autres entreprises se trouvant dans des situations similaires.

De Commissie heeft Luxemburg en Nederland daarom bevolen de onbetaalde belasting van respectievelijk Fiat en Starbucks terug te vorderen, om een einde te maken aan het oneerlijke concurrentievoordeel en om te garanderen dat die twee ondernemingen op dezelfde wijze behandeld worden als andere ondernemingen in vergelijkbare situaties.


La réforme de 1996 libère France Télécom d’une charge structurelle qui affectait sa compétitivité dans un marché en phase de libéralisation et ses contributions sont désormais calculées sur la base d’un taux d’égalité concurrentielle concernant les risques communs.

De hervorming van 1996 bevrijdt France Télécom van een structurele last die haar concurrentievermogen op een geliberaliseerde markt aantastte, en haar bijdragen worden sindsdien berekend op basis van een TEC met betrekking tot de gemeenschappelijke risico’s.


Un taux d’égalité concurrentielle modifié par la prise en compte des risques non communs dans le calcul, déduction faite de contributions grevant France Télécom et non ses concurrents, aboutirait à une contribution annuelle plus élevée pour la même période, à savoir 16,7 milliards d'EUR.

Een aangepaste TEC waarbij in de berekening rekening wordt gehouden met de niet-gemeenschappelijke risico’s onder aftrek van de bijdragen die op France Télécom drukken en niet op haar concurrenten, zou voor dezelfde periode een hogere jaarlijkse bijdrage van 16,7 miljard EUR opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
premièrement, tout en soulignant qu’elle ne disposait pas d’informations détaillées démontrant que les taux de cotisation acquittés par France Télécom sont égaux à ceux payés par des entreprises privées de droit commun opérant dans le secteur des télécommunications en France, la Commission notait que le taux de contribution libératoire appliqué à France Télécom depuis 1997 ne permet pas d’assurer une égalité concurrentielle («level playing field») avec ses concurrents.

ten eerste merkte de Commissie op dat zij, ook al beschikte zij niet over gedetailleerde informatie waaruit bleek dat de door France Télécom betaalde premies gelijk zijn aan de premies die werden betaald door particuliere ondernemingen naar gemeen recht die actief zijn in de Franse telecomsector, op basis van het percentage van de bevrijdende bijdrage die sinds 1997 op France Télécom van toepassing is, geen gelijke mededingingsvoorwaarden („level playing field”) met concurrenten van de onderneming kan worden gewaarborgd.


En valeurs absolues, la différence représenterait [.] millions d'EUR environ de surcoût annuel par rapport au taux de contribution assurant l’égalité concurrentielle.

In absolute cijfers zou het verschil uitkomen op ongeveer [.] miljoen EUR extra kosten op jaarbasis ten opzichte van het bijdragepercentage dat gelijkheid op mededingingsgebied moet garanderen.


La Commission a conclu que même si l'entité fusionnée devenait le premier distributeur contractuel de fournitures de bureau des gros clients en France et au Royaume-Uni, elle aurait à soutenir une pression concurrentielle suffisante des autres principaux fournisseurs présents sur le marché, notamment Lyreco, entreprise française déjà à égalité avec Guilbert, et la société néerlandaise Buhrmann/Corporate Express.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de fusieonderneming weliswaar de nummer één zou worden voor contractlevering van kantoorbenodigdheden aan grote klanten in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, maar dat zij nog met voldoende concurrentie te maken zal krijgen van de andere grote spelers op deze markt, met name van Lyreco - een Franse speler die nu al in een nek-aan-nekrace met Guilbert verwikkeld is - en met het Nederlandse Buhrmann/Corporate Express.


Le strict respect de cette règle garantit aux consommateurs une concurrence saine, résultant en une offre diversifiée et des prix concurrentiels, et elle met les entreprises sur un pied d'égalité, assurant ainsi la stabilité de l'emploi et la croissance économique", a déclaré Mario Monti, le commissaire européen chargé de la concurrence.

Wanneer strikt wordt toegezien op de naleving van deze regel, krijgen de consumenten een gezond concurrentieniveau met een gediversifieerd aanbod en concurrerende prijzen en worden gelijke voorwaarden geschapen voor de ondernemingen, hetgeen zorgt voor duurzame arbeidsplaatsen en economische groei, aldus Mario Monti, lid van de Commissie en belast met concurrentie.


Le CES propose les mesures suivantes : - établissement d'un cadre concurrentiel à l'intérieur duquel la transparence des subventions et l'internalisation future des coûts externes placeront le transport maritime à courte distance sur le même plan que les autres formes de transport; le rôle que la Commission européenne jouera dans la concrétisation et la mise en oeuvre de cette idée sera déterminant; - intégration complète du transport maritime à courte distance dans les réseaux transeuropéens, dont il doit devenir partie intégrante sur un pied d'égalité avec les autres modes de transport; - élaboration de solutions concrètes pour les problèmes de nature administrative relevés dans le transport maritime à courte distance (par exemple, en ...[+++]

Het ESC stelt voor dat werk wordt gemaakt van: - het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden voor de kustvaart en de andere vervoerstakken d.m.v. doorzichtigheid van overheidssteun en de toekomstige toerekening van de externe kosten. Bij de concretisering en tenuitvoerlegging hiervan is de rol van de Europese Commissie van cruciaal belang; - volledige integratie van de kustvaart op gelijke voet met de andere vervoerswijzen in de transeuropese netwerken; - het uitwerken van praktische oplossingen voor de administratieve rompslomp waarmee de kustvaart kampt (b.v. douaneprocedures bij transit); - opwaardering van de rol van middelgrote havens ten einde grote havens en de grote wegenassen te ontlasten; - verbetering en uitbreiding van ...[+++]


Néanmoins en raison de la situation concurrentielle du secteur et vu les difficultés rencontrées par des concurrents, la Commission se devait de faire respecter sans plus tarder l'égalité de traitement entre les opérateurs du secteur, ainsi que le prévoient des règles du Traité.

Gezien echter de concurrentiesituatie in deze sector en de moeilijkheden waarmee concurrenten kampen, is het de plicht van de Commissie een gelijke behandeling van de marktdeelnemers te verzekeren zoals bepaald in het Verdrag.


w