Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une étude épidémiologique sera menée » (Français → Néerlandais) :

Une étude pilote sera menée sur la création d'un réseau ouvert de scientifiques et d'organisations concernés par des questions scientifiques basé sur l'Internet: SIPSE (Scientific Information for Policy Support in Europe).

Er zal een proefstudie worden uitgevoerd naar de totstandbrenging van een open op internet gebaseerd netwerk van wetenschappers en organisaties die zich bezighouden met wetenschappelijke vraagstukken: SIPSE (Scientific Information for Policy Support in Europe).


5. L'étude qui sera menée dans le cadre de la préparation du nouveau PC 2018-2021 développera des propositions de stratégies d'atténuation et d'adaptation qui tiendront compte des nouvelles technologies dans ce domaine et des possibilités de transfert de celles-ci.

5. Het onderzoek dat in het kader van de voorbereidingen van het nieuwe SP 2018-2021 zal uitgevoerd worden, zal mitigatie- en aanpassingsvoorstellen ontwikkelen die de mogelijkheden van technologie-overdracht in aanmerking zullen nemen.


Une étude des effets potentiels sur l'environnement sera menée en 2016 et permettra de confirmer la faisabilité de l’étape Euro 5.

De haalbaarheid van Euro 5 zal moeten worden bevestigd door een studie in 2016 van de mogelijke milieueffecten ervan.


Dans le futur, une étude sera menée sur l'élaboration des informations relatives à la police fédérale.

Voor de toekomstige morfologie zal er ook worden gekeken naar de informatie betreffende de federale politie.


Bien qu'il ne peut être envisagé de diminuer le niveau d'exigence sur le plan des compétences, une étude sera menée sur les mesures qui pourraient être prises pour augmenter le nombre de lauréats sans diminuer dès lors ce niveau de compétence.

Hoewel een verlaging van het vereiste niveau inzake de bekwaamheden niet te overwegen valt, zal een onderzoek worden gevoerd naar de maatregelen die zouden kunnen worden genomen om het aantal geslaagden te verhogen zonder daarbij het bekwaamheidsniveau te verlagen.


L'Office des Etrangers (OE) a mis sur pied deux visites d'études, a pris l'initiative d'organiser un séminaire de l'UE sur l'identification, prépare une campagne d'information qui sera menée au second semestre de 2015 et soutient (depuis 2015 en collaboration avec Fedasil) les autorités marocaines dans la mise en oeuvre du retour volontaire des migrants bloqués originaires de l'Afrique subsaharienne.

De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft twee studiebezoeken georganiseerd, nam het initiatief om een EU seminarie over identificatie te houden, bereidt een informatiecampagne voor die zal uitgevoerd worden in de tweede helft van 2015 en ondersteunt (vanaf 2015 in samenwerking met Fedasil) de Marokkaanse overheid in de uitvoering van vrijwillige terugkeer van gestrande migranten uit de Subsahara.


L'étude de suivi sera, à l'instar de l'étude initiale, menée par le consortium composé du WIV-ISP, du Registre du Cancer et de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN).

De vervolgstudie zal opnieuw uitgevoerd worden door het consortium van WIV-ISP, Kankerregister en het Federaal Agentschap van de Nucleaire Controle FANC.


Une vaste étude sera menée en 2008 pour détecter les incohérences éventuelles et apprécier le caractère approprié des exigences d'information prévues par les règles communautaires actuelles.

In 2008 zal een algemene studie worden uitgevoerd om mogelijke onsamenhangendheden in en de adequaatheid van de in de bestaande EG-voorschriften vervatte informatieverplichtingen te onderzoeken.


La recherche sera centrée sur: des études épidémiologiques de l'incidence du régime alimentaire, de la composition des denrées et du style de vie sur la santé des consommateurs et de groupes particuliers tels que les enfants et sur la prévention ou le développement de pathologies, allergies et troubles spécifiques; les méthodes de mesure et d'analyse de la composition des aliments et de la consommation d'aliments, et les modèles d'évaluation des risques, épidémiologiques et d'intervention; l ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: epidemiologische studies van de effecten van voedingspatroon, samenstelling van het voedselpakket en leefgewoonten op de gezondheid van consumenten en specifieke bevolkingsgroepen zoals kinderen en het al dan niet tot ontwikkeling komen van specifieke ziekten, allergieën en stoornissen; methoden voor het bepalen en analyseren van de samenstelling van het voedsel en de voedselopname, risico-evaluatie, epidemiologische modellen en interventiemodellen; onderzoek van de invloed van de genetische variabiliteit met behulp van nieuwe gegevens uit de functionele genomica.


La recherche sera centrée sur: des études épidémiologiques relatives aux pathologies d'origine alimentaire transmises à l'homme par l'intermédiaire de l'alimentation animale; l'influence des matières premières, y compris les déchets et les sous-produits de différentes origines, des méthodes de transformation, des additifs et médicaments vétérinaires présents dans les produits destinés à l'alimentation animale sur la santé humaine et animale; l'amélioration de la gestion des déchets, pour garantir l'exclusion de matériaux à haut risque et proscrits de la chaîne de l'alimentation animale; des so ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: epidemiologische studies van via levensmiddelen overgedragen ziekten die hun oorsprong vinden in diervoeders; invloed van uitgangsmaterialen, met inbegrip van afvalstoffen en bijproducten van diverse herkomst, verwerkingsprocédés, additieven en aan diervoeders toegevoegde diergeneesmiddelen op de gezondheid van mensen en dieren; verbeterd afvalbeheer, teneinde te garanderen dat specifiek afgekeurd materiaal en materiaal waaraan een hoog risico is verbonden, buiten de voedselketen worden gehoude ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une étude épidémiologique sera menée ->

Date index: 2022-06-02
w