Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement extraordinaire
Appréciation de projet
Dépréciation extraordinaire
Expert en évaluation d'entreprises
Experte en évaluation d'entreprises
Gel extraordinaire des terres
Jachère extraordinaire
Mise à l'épreuve
Méthode d'évaluation
STOA
Service extraordinaire du budget
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Système d'amortissements accélérés
évaluateur d'entreprises
évaluation
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation des choix scientifiques et technologiques
évaluation des technologies
évaluation technologique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Vertaling van "une évaluation extraordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amortissement extraordinaire | dépréciation extraordinaire | système d'amortissements accélérés

buitengewone afschrijvingen | extra afschrijving | regeling voor versnelde afschrijving


gel extraordinaire des terres | jachère extraordinaire

bijkomende braaklegging


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


évaluation technologique [ évaluation des choix scientifiques et technologiques | évaluation des technologies | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


évaluateur d'entreprises | experte en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises | expert en évaluation d'entreprises/experte en évaluation d'entreprises

bedrijfsrevisor | fusiebemiddelaar | specialist taxatie bedrijfsovername | taxateur


méthode d'évaluation [ évaluation | mise à l'épreuve ]

evaluatiemethode [ evaluatie ]


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


service extraordinaire du budget

buitengewone dienst van de begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lors du Conseil européen extraordinaire du 23 avril, la Belgique a soutenu la proposition visant à tripler le budget des opérations conjointes Triton et Poséidon. 4. Il est difficile d'évaluer à quel point la situation en Méditerranée a changé, dès lors que les chiffres ne reflètent pas pleinement la réalité.

3. België steunde het voorstel op de buitengewone Europese Raad van 23 april om het budget van de gezamenlijke acties Triton en Poseidon te verdriedubbelen. 4. Het is moeilijk in te schatten hoe de situatie in het Middellandse Zeegebied is veranderd, aangezien de cijfers de realiteit niet volledig weergeven.


AX. considérant que, comme Europol l'a confirmé en 2013, un des dangers les plus importants dans le cadre de la lutte contre les mafias réside dans la sous-évaluation potentielle du phénomène et de sa complexité, ainsi que dans les extraordinaires capacités des criminels à s'organiser et à s'adapter aux différents environnements territoriaux et sociaux, en renonçant parfois au «contrôle militaire» du territoire et en choisissant, en revanche, une stratégie de «submersion» visant à réaliser d'énormes profits tout en restant invisibles; ...[+++]

AX. overwegende dat, zoals Europol in 2013 heeft bevestigd, een van de grootste gevaren bij de bestrijding van de maffia schuilt in het feit dat wellicht wordt onderschat hoe wijdverbreid en complex het verschijnsel is, over welke uitzonderlijke organisatorische vaardigheden criminelen beschikt en hoe goed zij zich kunnen aanpassen aan de verschillende territoriale en sociale omstandigheden, waarbij de maffia soms afziet van de „militaire controle” over een gebied om in plaats daarvan „onder water te gaan” om enorme winsten te kunnen boeken en tegelijkertijd onzichtbaar te blijven;


AR. considérant que, comme Europol l'a confirmé en 2013, un des dangers les plus importants dans le cadre de la lutte contre les mafias réside dans la sous-évaluation potentielle du phénomène et de sa complexité, ainsi que dans les extraordinaires capacités des criminels à s'organiser et à s'adapter aux différents environnements territoriaux et sociaux, en renonçant parfois au "contrôle militaire" du territoire et en choisissant, en revanche, une stratégie de "submersion" visant à réaliser d'énormes profits tout en restant invisibles; ...[+++]

AR. overwegende dat, zoals Europol in 2013 heeft bevestigd, een van de grootste gevaren bij de bestrijding van de maffia schuilt in het feit dat wellicht wordt onderschat hoe wijdverbreid en complex het verschijnsel is, over welke uitzonderlijke organisatorische vaardigheden criminelen beschikt en hoe goed zij zich kunnen aanpassen aan de verschillende territoriale en sociale omstandigheden, waarbij de maffia soms afziet van de "militaire controle" over een gebied om in plaats daarvan "onder water te gaan" om enorme winsten te kunnen boeken en tegelijkertijd onzichtbaar te blijven;


Il convient de saluer l'intention de la Commission d'évaluer, dans le cadre de la modification du règlement (CE) n° 261/2004, la proportionnalité de la charge économique pesant sur les entreprises du fait de leur obligation de prise en charge dans des circonstances extraordinaires.

Toegejuicht wordt dat de Commissie bij de wijziging van Verordening (EG) nr. 261/2004 de proportionaliteit van de kosten voor de ondernemingen, die de compensaties bij bijzondere omstandigheden met zich meebrengen, aan een evaluatie onderwerpt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) la capacité de l'établissement de crédit relevant du système à verser la contribution extraordinaire prévue au point d), est garantie après évaluation de l'autorité de surveillance compétente.

(e) na beoordeling van de bevoegde toezichtsautoriteit is gegarandeerd dat de aangesloten kredietinstellingen in staat zijn de buitengewone bijdragen overeenkomstig letter d) te betalen.


17. prend acte du fait que la Commission prévoit de continuer à consentir des concessions commerciales unilatérales extraordinaires en cas de catastrophes naturelles; fait observer que les charges liées à ces mesures ne sont pas supportées équitablement par l'ensemble des États membres, dès lors qu'elles touchent surtout certains pays, régions, secteurs industriels et emplois; demande à la Commission de procéder à une évaluation ex-ante minutieuse de l'impact de ces instruments;

17. stelt vast dat de Commissie een verder gebruik voorziet van buitengewone unilaterale commerciële concessies in geval van natuurrampen; onderstreept dat de last van zulke maatregelen niet gelijkmatig over alle lidstaten wordt verdeeld, maar bepaalde landen, regio's, industriesectoren en banen sterker raakt dan andere; vraagt de Commissie om een zorgvuldige evaluatie vooraf van de gevolgen van dergelijke instrumenten;


Parmi les activités que la Commission a entreprises et qu'elle poursuivra, conformément aux conclusions adoptées par les ministres des transports lors de leur réunion extraordinaire du 4 mai 2010 (doc. 6269/10), figurent notamment: la mise au point de méthodes d'évaluation et de gestion des risques, en mettant l'accent sur la limitation des risques pour les vols dans un espace aérien contaminé par des cendres volcaniques; la définition et la normalisation des données de navigabilité que doivent fournir les fabricants de moteurs; l'a ...[+++]

De activiteiten die de Commissie heeft ontplooid en waar zij werk van zal blijven maken, conform de conclusies van de ministers van Vervoer in hun buitengewone bijeenkomst van 4 mei 2010 (6269/10), omvatten met name, de ontwikkeling van methodes voor risicobeoordeling en risicobeheer, met het accent op risicobeperking voor vluchten in een door as vervuild luchtruim, de omschrijving en standaardisering van luchtwaardigheidsgegevens die door de fabrikanten moeten worden verstrekt, de versnelde totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en de inventarisatie en beoordeling van structurele maatregelen ten gunste van een robuust, ge ...[+++]


L'avis d'initiative "Suivi du Sommet mondial pour le développement social" du Comité économique et social (CES) constitue une contribution pour la Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies qui se tiendra à Genève du 26 au 30 juin prochain et qui sera l'occasion d'évaluer les résultats et des engagements du Sommet mondial sur le développement social tenu à Copenhague en 1995 (Rapporteur: M. Thomas ETTY, Groupe II, Holland).

Het initiatiefadvies "De follow-up van de wereldtop over sociale ontwikkeling" van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) vormt een bijdrage voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN die van 26 t/m 30 juni a.s. in Genève wordt gehouden. Tijdens deze zitting zal worden besproken hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de plannen die in 1995 zijn gemaakt tijdens de wereldtop over sociale ontwikkeling in Kopenhagen.


. Mise en oeuvre du plan d'action pour un espace de liberté, de sécurité et de justice ; évaluation lors de la réunion extraordinaire du Conseil européen à Tampere.

. Uitvoering van het actieplan voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; evaluatie tijdens de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere.


A ce stade, l'Union européenne estime que la session extraordinaire de 1997 devrait traiter avant tout des questions suivantes : - évaluation globale des progrès accomplis et des difficultés rencontrées depuis la Conférence de Rio ; - grandes tendances et principaux aspects du développement durable, et faits nouveaux observés à cet égard ; - recommandations concernant les actions et les priorités futures ; - recommandations concernant le rôle et l'action futurs de la CDD ; - rôle des institutions et des organes des Nations Unies e ...[+++]

Volgens de Europese Unie zijn de voornaamste vraagstukken die door de bijzondere zitting van 1997 moeten worden behandeld momenteel de volgende : - een globale evaluatie van de vorderingen en knelpunten sinds Rio, - bekende en nieuwe tendensen en vraagstukken op het gebied van duurzame ontwikkeling, - aanbevelingen voor toekomstige acties en prioriteiten, - aanbevelingen over de toekomstige rol en werkzaamheden van de CDO, - de rol van VN-organisaties en -instanties en andere internationale organisaties bij de uitvoering van Agenda 21 ...[+++]


w