Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uni ont adopté une législation relativement détaillée » (Français → Néerlandais) :

Elle encourage les différents secteurs et groupes d'intérêts à jouer un rôle plus proactif car elle est convaincue que l'auto-réglementation et, en particulier, les codes de conduite, peuvent jouer un rôle important dans le développement futur de la protection des données au sein de l'UE et en dehors de celle-ci, notamment pour éviter l'adoption de législations excessivement détaillées.

Zij moedigt sectoren en belangengroeperingen aan zich veel proactiever op te stellen, daar zij van mening is dat zelfregulering, en met name gedragscodes, een belangrijke rol moet spelen in de toekomstige ontwikkeling van de gegevensbescherming in de EU en daarbuiten, niet het minst om buitenmate gedetailleerde wetgeving te vermijden.


2.3.5 Les États membres semblent se partager de façon relativement égale entre ceux qui ont adopté une législation totalement nouvelle pour transposer la directive 97/11/CE et ceux qui se sont contentés de modifier les dispositions existantes.

2.3.5 Er lijkt een tamelijk gelijke verdeling te zijn tussen lidstaten die geheel nieuwe wetgeving hebben ingevoerd voor de omzetting van Richtlijn 97/11/EG en lidstaten die gewoon de bestaande regelingen hebben aangepast.


La raison pour laquelle d'autres pays ne l'ont pas signée est probablement que leur législation ne va pas aussi loin que la présente convention qui est relativement détaillée.

De reden waarom andere landen het verdrag niet ondertekenen, is dat hun wetgeving waarschijnlijk niet zo ver gaat als dit betrekkelijk goed uitgewerkt verdrag.


La raison pour laquelle d'autres pays ne l'ont pas signée est probablement que leur législation ne va pas aussi loin que la présente convention qui est relativement détaillée.

De reden waarom andere landen het verdrag niet ondertekenen, is dat hun wetgeving waarschijnlijk niet zo ver gaat als dit betrekkelijk goed uitgewerkt verdrag.


Considérant que de nombreux pays (Belgique, Pays-Bas, Australie, Canada, Nouvelle-Zélande, Norvège, Suède, Royaume-Uni, États-Unis) ont déjà adopté des législations spécifiques visant à incriminer la pratique des mutilations génitales féminines;

Overwegende dat vele landen (België, Nederland, Australië, Canada, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten) reeds een specifieke wetgeving hebben aangenomen om vrouwelijke genitale verminking strafbaar te stellen;


Il signale d'ailleurs que les États-Unis et le Japon ont déjà adopté une législation en la matière.

Overigens merkt hij op dat de Verenigde Staten en Japan wel reeds een wetgeving terzake hebben aangenomen.


Le Royaume-Uni a adopté des mesures détaillées pour éviter toute application abusive de sa législation, en précisant, par exemple, qu’en cas d’interruption inférieure ou égale à six semaines dans le déroulement d’une mission, le délai d’accès ne repart pas à zéro.

Het Verenigd Koninkrijk heeft gedetailleerde maatregelen getroffen om misbruik van zijn wetgeving te voorkomen, onder meer door te stellen dat de wachttijd niet opnieuw begint indien de opdracht niet langer dan zes weken onderbroken wordt.


L'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, le Luxembourg, la Suède et le Royaume Uni ont adopté une législation relativement détaillée sur la médiation pénale.

In Duitsland, Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk is een vrij gedetailleerde wetgeving op het gebied van de strafbemiddeling vastgesteld.


À la suite des attentats terroristes du 11 septembre 2001, les États-Unis ont adopté une législation obligeant les compagnies aériennes assurant des vols à destination ou au départ des États-Unis, ou via ceux-ci, à fournir aux autorités américaines les données relatives aux passagers aériens (ou données PNR – Passenger Name Records ) stockées dans leurs systèmes de réservation automatisés respectifs.

Na de aanslagen van 11 september 2001 hebben de VS wetgeving vastgesteld die vliegtuigmaatschappijen die vluchten naar, vanuit of over het Amerikaanse grondgebied uitvoeren, verplicht de Amerikaanse autoriteiten persoonsgegevens van passagiers ( passenger name record (PNR)) uit hun boekingssystemen te verstrekken.


Pour ces raisons, la plupart des pays européens, notamment la France, le Royaume-Uni, la Pologne et Malte, ont adopté des législations qui autorisent le principe de la double nationalité pour leurs ressortissants.

Om die redenen hebben de meeste Europese landen, onder meer Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Polen en Malta, wetten goedgekeurd waardoor hun onderdanen een dubbele nationaliteit kunnen hebben.


w