12. engage instamment l'Union européenne à faire pression sur la Com
mission des Nations unies pour qu'elle réaffirme, par voie de résolution, que l'application de la peine de mort dans le ca
s des personnes qui avaient moins de 18 ans au moment des faits est contraire au droit international coutumier; de plus, engage instamment la Commission des Nations unies à adopter une résolution qui, dans le prolongement de la résolution 2000/65, appelle tous les États qui ne l'on
t pas encore fait à proclamer ...[+++] un moratoire sur les exécutions, dans la perspective d'une abolition totale de la peine de mort; enfin, demande à nouveau aux États‑Unis de renoncer immédiatement à toute exécution; 12. vraagt de EU met klem er bij de VN-Commissie op aan te dringen om in een resolutie te bekrachtigen dat de oplegging van de doodstraf aan personen die op het moment van het misdrijf jonger waren dan 18 jaar in strijd is met het gebruikelijke internationale recht; dringt er bovendien bij de VN-Commissie op aan om een resolutie aan te nemen op basis van de tekst van resolutie 2000/65 waarin er bij alle staten – vo
orzover die dat nog niet hebben gedaan – op wordt aangedrongen een moratorium voor executies in te stellen met het oog op een volledige afschaffing van de doodstraf; herhaalt tenslotte haar verzoek aan de VS om onmiddellijk e
...[+++]en eind te maken aan alle executies;