Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Exploitation destinée à la formation agricole
FENU
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme-école
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Garage fermé
Monter des fermes de toit
PNUD
Parking fermé
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Unifem
VNU
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "unies et fermes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

deursluitventiel


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

bedrijf voor praktijkopleiding voor stages


bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

gesloten parkeergarage


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

programma's en fondsen van de VN


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


monter des fermes de toit

trussconstructies assembleren | trussconstructies monteren


effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Jusqu'à aujourd'hui, les Attachés de défense n'ont joué aucun rôle au profit d'initiatives de Pooling et Sharing. 5. Evolution des fonctions dans les cinq dernières années: a. Riyadh ouvert en janvier 2010. b. Islamabad (Pakistan) ouvert en juillet 2010. c. Kiev (Oekraine) fermé en juillet 2011. d. Riyadh (Saoudi Arabie) fermé en octobre 2013 e. Abu Dhabi (Emirats Arabes Unis) ouvert en décembre 2013. f. Berlin (Allemagne) ouvert en mai 2013. g. Buenos Aires (Argentine) fermé en décembre 2013. h. Brasilia (Brésil) ouvert en janvier 2014. i. Berlin-Brasilia-Kampala fermés en juillet 2015. j. Prétoria (Afrique du Sud) - Islamabad (Paki ...[+++]

4. Tot op heden hebben de Defensieattachés géén rol gespeeld in initiatieven van Pooling and Sharing. 5. Evolutie van standplaatsen in de voorbije vijf jaar a. Riyadh geopend in januari 2010. b. Islamabad (Pakistan) geopend in juli 2010. c. Kiev (Oekraine) gesloten in juli 2011. d. Riyadh (Saoudi Arabie) gesloten in oktober 2013. e. Abu Dhabi (Verenigde Arabische Emiraten) geopend in december 2013. f. Berlijn (Duitsland) geopend in mei 2013. g. Buenos Aires (Argentinie) gesloten in december 2013. h. Brasilia (Brazilie) geopend in januari 2014. i. Berlijn-Brasilia-Kampala gesloten in juli 2015. j. Pretoria (Zuid-Afrika) - Islamabad (Paki ...[+++]


À terme, une approche intégrée sera ainsi mise en place pour les familles en séjour irrégulier : a) une première étape via la commune (procédure Sefor consistant à promouvoir le retour) ; b) au départ de leur logement privé selon les conditions de l’arrêté royal (AR) précité ; c) ensuite, à partir des logements familiaux, tels qu'ils existent actuellement ; d) enfin, si elles disparaissent du logement familial dès qu'une infrastructure adaptée existe, et pour une durée la plus brève possible, à partir des maisons uni-familiales en environnement fermé.

Op deze wijze zal er op termijn een geïntegreerde aanpak voor families in onregelmatig verblijf zijn : a) een eerste stap via de gemeente (Sefor procedure : aansporen tot vrijwillig vertrek) ; b) vanuit hun privéwoningen volgens de voorwaarden van het voornoemde koninklijk besluit (KB) ; c) daarna vanuit de woonunits, zoals die nu al bestaan ; d) ten slotte, als ze uit de woonunit verdwijnen, van zodra er een aangepaste infrastructuur bestaat, en voor een zo kort mogelijke termijn, vanuit de eengezinswoningen in een gesloten omgeving.


J. considérant que les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; considérant que l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis, l'Espagne, la France, l'Italie, le Koweït, le Maroc, Oman, les Pays-Bas, le Qatar et le Royaume-Uni ont rappelé leur ambassadeur en Syrie, et que l'Allemagne n'en a pas nommé de nouveau; considérant que les États membres du Conseil de coopération des États arabes du Golfe, la Libye et la Tunisie ont expulsé les ambassadeurs syriens accrédités auprès d'eux;

J. overwegende dat de Verenigde Staten hun ambassade in Syrië hebben gesloten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Koeweit, Marokko, Nederland, Oman, Qatar, Saudi-Arabië, Spanje, de Verenigde Arabische Emiraten en het Verenigd Koninkrijk hun ambassadeur uit Syrië hebben teruggeroepen en dat Duitsland geen nieuwe ambassadeur heeft benoemd; overwegende dat twee leden van de Samenwerkingsraad van de Golf, Libië en Tunesië, de Syrische ambassadeur in hun land hebben uitgewezen;


I. considérant que, en réponse à l'escalade de la violence et aux graves problèmes de sécurité, les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; que la France, l'Italie, les Pays-Bas, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Allemagne et la Belgique ont rappelé leurs ambassadeurs; considérant que le Conseil de coopération du Golfe et la Tunisie ont également rappelé leurs ambassadeurs et décidé d'expulser les ambassadeurs syriens de leurs capitales;

I. overwegende dat de Verenigde Staten naar aanleiding van het toenemende geweld en de ernstige veiligheidsrisico's hebben besloten hun ambassade in Syrië te sluiten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en België hun ambassadeurs hebben teruggeroepen; overwegende dat de leden van de Samenwerkingsraad van de Golf en Tunesië hun ambassadeurs hebben teruggeroepen en hebben besloten de Syrische ambassadeur in hun land uit te wijzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu'en réaction à la montée des violences et du fait de graves préoccupations de sécurité, les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; que la France, l'Italie, les Pays-Bas, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Allemagne et la Belgique ont rappelé leurs ambassadeurs; que le Conseil de coopération du Golfe et la Tunisie ont rappelé également leurs ambassadeurs et décidé d'expulser les ambassadeurs syriens de leurs capitales;

J. overwegende dat de Verenigde Staten naar aanleiding van het toenemende geweld en de ernstige veiligheidsrisico's hebben besloten hun ambassade in Syrië te sluiten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en België hun ambassadeurs hebben teruggeroepen; overwegende dat de leden van de Samenwerkingsraad van de Golf en Tunesië hun ambassadeurs hebben teruggeroepen en hebben besloten de Syrische ambassadeur in hun land uit te wijzen;


I. considérant que, en réponse à l'escalade de la violence et aux graves problèmes de sécurité, les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; que la France, l'Italie, les Pays-Bas, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Allemagne et la Belgique ont rappelé leurs ambassadeurs; considérant que le Conseil de coopération du Golfe et la Tunisie ont également rappelé leurs ambassadeurs et décidé d'expulser les ambassadeurs syriens de leurs capitales;

I. overwegende dat de Verenigde Staten naar aanleiding van het toenemende geweld en de ernstige veiligheidsrisico's hebben besloten hun ambassade in Syrië te sluiten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en België hun ambassadeurs hebben teruggeroepen; overwegende dat de leden van de Samenwerkingsraad van de Golf en Tunesië hun ambassadeurs hebben teruggeroepen en hebben besloten de Syrische ambassadeur in hun land uit te wijzen;


Le Conseil européen confirme son appui le plus ferme pour les opérations militaires, qui ont commencé le 7 octobre 2001 et qui sont légitimes aux termes de la Charte des Nations unies et de la résolution 1368 du Conseil de sécurité des Nations unies.

De Europese Raad bevestigt zijn bijzonder krachtige steun aan de militaire operaties, die op 7 oktober 2001 van start zijn gegaan, en die op grond van het Handvest van de Verenigde Naties en van Resolutie 1368 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties rechtmatig zijn.


Ces engagements se concrétisent essentiellement par le biais d'un soutien financier accru au Fonds des Nations unies de la Population (FNUAP) et se traduisent sous forme d'une position ferme de la Belgique au sein de la Commission des Nations unies pour la Population et le Développement.

Deze verbintenissen worden vooral geconcretiseerd aan de hand van een verhoogde financiële steun aan het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFAP) en vertalen zich in een sterke positie van België binnen de Commissie voor de Bevolking en de Ontwikkeling van de Verenigde Naties.


À titre de comparaison: le dernier hôpital spécialisé dans le traitement de la fistule aux États‑Unis a fermé ses portes en 1886.

Ter vergelijking, het laatste fistelziekenhuis in de VS sloot zijn deuren in 1886.


J'espère que celui-ci sera établi en juin, mais cela illustre les dissensions existant au sein des Nations unies lorsqu'il s'agit de s'engager dans un cadre juridique international contraignant, qui aborde le commerce illicite d'armes légères de manière ferme et résolue.

Hopelijk zal dit voor juni gebeuren, maar het schetst de verdeeldheid binnen de VN, om werk te maken van een internationaal afdwingbaar juridisch kader, dat de illegale handel van lichte wapens streng en kordaat aanpakt.


w