Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unies font déjà » (Français → Néerlandais) :

Il ne croit pas que l'Union européenne puisse reposer uniquement sur l'axe Paris-Berlin et propose concrètement d'associer le Royaume-Uni à l'Union monétaire en l'invitant à conclure un accord monétaire avec les douze États membres qui en font déjà partie.

Hij gelooft niet dat de Europese Unie enkel kan steunen op de as Parijs-Berlijn en stelt concreet voor het Verenigd Koninkrijk bij de monetaire unie te betrekken door een monetair akkoord te sluiten met de twaalf lidstaten die reeds lid zijn van de monetaire unie.


Il ne croit pas que l'Union européenne puisse reposer uniquement sur l'axe Paris-Berlin et propose concrètement d'associer le Royaume-Uni à l'Union monétaire en l'invitant à conclure un accord monétaire avec les douze États membres qui en font déjà partie.

Hij gelooft niet dat de Europese Unie enkel kan steunen op de as Parijs-Berlijn en stelt concreet voor het Verenigd Koninkrijk bij de monetaire unie te betrekken door een monetair akkoord te sluiten met de twaalf lidstaten die reeds lid zijn van de monetaire unie.


Les règles qui disposent que l’origine d’un produit doit être indiquée correspondent exactement à ce que font déjà les États-Unis, le Canada, le Japon et l’Inde, et sont tout à fait conformes à la totale mise en œuvre des règles de transparence et de protection des consommateurs, qui sont citées dans de nombreuses directives déjà approuvées.

De regels voor de oorsprongsaanduiding van een product komen volstrekt overeen met wat de Verenigde Staten, Canada, Japan en India al doen en met de volledige toepassing van de regels voor transparantie en de consumentenbescherming, die worden geciteerd in veel richtlijnen die al zijn goedgekeurd.


- de rendre ces informations accessibles à la population dans la langue de son propre pays (comme le Royaume-Uni et les Pays-Bas le font déjà).

- en om deze informatie in de eigen taal toegankelijk te maken voor de bevolking van hun land (zoals in het Verenigd Koninkrijk en Nederland reeds gebeurt).


21. se félicite également de l'intention de la Commission de perfectionner le système de la "liste noire"; demande à la Commission d'examiner toutes les options permettant de transformer cet instrument en un moyen efficace de lutte contre la fraude et, le cas échéant, d'en étendre l'application au-delà du secteur agricole; note que l'Allemagne, la France, l'Autriche, les Pays-Bas, l'Espagne et le Royaume-Uni font déjà usage de cette possibilité;

21. is voorts verheugd over het voornemen van de Commissie om het stelsel van de "zwarte lijst" te verbeteren en verzoekt de Commissie alle opties te onderzoeken om dit instrument om te vormen tot een doeltreffend middel voor de fraudebestrijding en eventueel verder te laten reiken dan het landbouwgebied; Duitsland, Frankrijk, Oostenrijk, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk maken reeds van deze mogelijkheid gebruik;


Mettre en place un organe communautaire supplémentaire chargé d’émettre des avis et des recommandations et d’œuvrer à la sensibilisation dans le domaine des droits de l’homme - domaine dans lequel le Conseil de l’Europe, l’OSCE et divers organes des Nations unies font déjà de l’excellent travail - ne servirait par ailleurs à rien et impliquerait une inutile duplication des efforts.

Er is bovendien geen reden voor deze dienst, en het is onnodig dubbel werk om opnieuw een Europese organisatie op te richten die adviezen en aanbevelingen moet uitbrengen en die het bewustzijn van het publiek inzake mensenrechten moet verhogen. Dit is een gebied waar de Raad van Europa, de OVSE en diverse VN-organen reeds uitstekend werk verrichten.


Aux États-Unis, les sociétés holding bancaires font déjà l'objet d'une pleine concentration, et la législation continuera à évoluer suite à la création de conglomérats financiers qui étaient légalement interdits il y a quelques années.

In de VS zijn bankholdingmaatschappijen reeds aan volledige consolidatie onderworpen en de wetgeving zal zich ontwikkelen naarmate de vorming van financiële conglomeraten die tot een paar jaar geleden nog bij de wet waren verboden.


Il est rappelé que ces deux directives font suite à l'accord intervenu au Conseil européen d'Amsterdam selon lequel le Royaume-Uni, en attendant la ratification du traité d'Amsterdam, mettrait en vigueur les directives déjà adoptées au titre du Protocole social.

Deze twee richtlijnen zijn het resultaat van de door de Europese Raad van Amsterdam bereikte overeenstemming dat het Verenigd Koninkrijk, in afwachting van de bekrachtiging van het Verdrag van Amsterdam, de reeds uit hoofde van het sociaal protocol aangenomen richtlijnen in werking zal doen treden.


L'aide humanitaire de l'UE est gérée par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) placé sous la responsabilité du commissaire Emma Bonino; aux Etats- Unis, elle l'est par l'"Agency for International Development" dirigée par Brian Atwood, ainsi que par d'autres services du Département d'Etat. Ce qu'ils font déjà : - ils s'informent en détail, en utilisant les moyens informatiques, de l'assistance qu'ils apportent, du lieu et des destinataires de cette assistance, - ils ont commencé à discuter de str ...[+++]

De humanitaire steun van de EG wordt beheerd door het Bureau voor Humanitaire Hulp van de EG (ECHO), waarvoor mevrouw Emma Bonino, lid van de Commissie, verantwoordelijk is. De Amerikaanse tegenhanger hiervan is het Agency for International Development onder leiding van Brian Atwoord, alsmede andere afdelingen van het State Department. Wat doen zij momenteel: - Ze delen elkaar vrij uitgebreid per computer mede welke hulp zij verlenen, waar en aan wie; - zij zijn besprekingen gestart over strategieën voor hulpverlening aan verschillende delen van de wereld - zij wisselen personeel uit Wat gaan ze in de toekomst doen: - informatie uitwiss ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies font déjà ->

Date index: 2024-10-28
w