Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unies seront également " (Frans → Nederlands) :

2. Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies informera également le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques des demandes qui lui seront notifiées, aux termes de l'article 29, ainsi que de toute communication reçue des États contractants au sujet de la révision de la présente Con ...[+++]

2. De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties stelt de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst eveneens in kennis van de hem overeenkomstig artikel 29 gedane verzoeken, alsmede van de mededelingen ontvangen van de Verdragsluitende Staten betreffende de herziening van het Verdrag.


Seront également invités à cette conférence, outre les parlements nationaux des États membres de l'ESA ou de l'Union européenne, les principaux pays non européens actifs dans le domaine de l'espace, comme la Russie, la Chine, le Japon, l'Inde, les États-Unis et le Brésil.

Tijdens deze conferentie zullen naast de nationale parlementen van de lidstaten van ESA of de Europese Unie, ook de belangrijkste niet-Europese ruimtevaartlanden als Rusland, China, Japan, India, de Verenigde Staten en Brazilië worden uitgenodigd.


2. Ces 100. 000 places seront-elles intégralement financées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'Union européenne ou les pays des Balkans s'engageront-ils également, en tant qu'État membre de l'Union, dans une politique structurelle et permanente d'accueil des migrants? 3. Un plan en 17 points a été mis en place pour limiter les "mouvements secondaires".

2. Zullen die 100.000 opvangplaatsen integraal gefinancierd worden door het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN en de Europese Unie, of zullen de Balkanlanden ook werk maken van een permanente, structurele opvang van migranten, zoals elke EU-lidstaat hoort te doen? 3. Er werd een 17-puntenplan opgesteld waarmee men de secundaire migratiestromen wil inperken.


Ces données seront-elles également mises à disposition des États-Unis en vertu de ce même Accord ?

Zullen die gegevens eveneens krachtens diezelfde Overeenkomst ter beschikking van de Verenigde Staten worden gesteld ?


Elle contient également plusieurs paragraphes sur le rôle de la société civile et sur les moyens financiers qui seront débloqués dans le cadre des décisions qui ont été prises par les Nations unies en matière d'aide au développement.

Ze houdt ook enkele paragrafen in over de rol van de civiele maatschappij en over de financiële middelen die zullen worden vrijgemaakt in het kader van de bestaande beslissingen van de VN in verband met ontwikkelingshulp.


D'autres actions de lancement seront également organisées cette année en République tchèque, en Hongrie et au Royaume‑Uni.

Andere evenementen naar aanleiding van de lancering zullen dit jaar nog georganiseerd worden in Tsjechië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk.


Du fait qu'il améliore les connexions de l'Espagne avec le reste de l'Europe, les particuliers et les entreprises d’Allemagne, de Belgique, du Royaume-Uni et d’Italie seront également en mesure de recevoir de l’électricité produite en Espagne à partir de sources d’énergie renouvelables (panneaux solaires et éoliennes).

Aangezien hierdoor de Spaanse verbindingen met de rest van Europa verbeteren, zullen burgers en ondernemingen in Duitsland, België, het VK en Italië in de toekomst stroom uit hernieuwbare energiebronnen (zonnepanelen en windturbines) in Spanje kunnen ontvangen.


Des représentants des présidences hongroise et polonaise du Conseil, des parlementaires, des ambassadeurs d'États membres et l'adjoint du Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés seront également présents à la cérémonie.

Aan de festiviteiten wordt verder deelgenomen door vertegenwoordigers van de Hongaarse en Poolse voorzitterschappen van de Raad, leden van het Europees Parlement, EU-ambassadeurs en de plaatsvervangende Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.


Se pose également la question de savoir si les pays non européens, dont le Japon, la Chine et certainement les États-Unis, seront associés à ce système.

Vraag blijft ook of niet-Europese landen, waaronder Japan, China en zeker de VS, betrokken zullen worden in dit stelsel.


Les prévisions d'exportation vers les cinq Etats membres qui jusqu'ici avaient restreint les importations seront également adaptées comme suit : France : 69.000 (contre 69.016 en 1992) Italie : 38.800 (contre 36.478 en 1992) Espagne (y compris les îles Canaries) : 29.300 (contre 30.800 en 1992) Portugal : 39.000 (contre 36.465 en 1992) Royaume-Uni : 202.800 (contre 168.375 en 1992) * * *

De prognoses voor de uitvoer naar de vijf Lid-Staten die tevoren hun invoer beperkten zal eveneens tot de volgende niveaus worden aangepast : Frankrijk : 69.000 (69.016 in 1992) Italië : 38.800 (36.478 in 1992) Spanje (met inbegrip van de Canarische eilanden) : 29.300 (30.800 in 1992) Portugal : 39.000 (36.465 in 1992) Verenigd Koninkrijk : 202.800 (168.375 in 1992) * * *




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies seront également ->

Date index: 2022-06-23
w