Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Bruit blanc
Bruit erratique à spectre uniforme
Bruit à répartition uniforme
Bruit à spectre continu uniforme
Comparaison
Comparer des calculs d’arpentage
Droit comparé
Enregistrement comparé
Fraction d'échantillonnage uniforme
Fraction de sondage uniforme
Méthode comparative
Passeport de modèle uniforme
Passeport de présentation uniforme
Passeport uniforme
Publicité comparative
Recherche comparative
Taux d'échantillonnage uniforme
Taux de sondage uniforme
évaluation comparative

Vertaling van "uniforme et comparable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


fraction de sondage uniforme | fraction d'échantillonnage uniforme | taux de sondage uniforme | taux d'échantillonnage uniforme

uniforme steekproefverhouding






passeport de modèle uniforme | passeport de présentation uniforme | passeport uniforme

paspoort van een uniform model


bruit à répartition uniforme | bruit à spectre continu uniforme | bruit blanc | bruit erratique à spectre uniforme

witte ruis


comparer des calculs d’arpentage

berekeningen van onderzoeken vergelijken


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'entreprise souhaite adhérer à ces informations uniformes et comparables qui sont à la disposition de tous les actionnaires (tableau synthétique en annexe).

Het bedrijf wenst zich te houden aan deze voor alle aandeelhouders beschikbare eenvormige en vergelijkbare informatie (synthetische tabel in bijlage).


L’Observatoire européen de la contrefaçon et de la piraterie a mis en évidence la nécessité d’une collaboration entre les autorités compétentes au sein de chaque Etat membre et la collecte de données statistiques fiables, uniformes et comparables au niveau européen.

Het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij heeft de aandacht gevestigd op de noodzaak van samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten binnen elke lidstaat en het belang van het verzamelen van betrouwbare, uniforme en vergelijkbare statistische gegevens op Europees niveau.


La nécessité d’une collaboration entre les autorités compétentes au sein de chaque État membre et la collecte de données statistiques fiables, uniformes et comparables au niveau européen est une priorité afin d’identifier des best practices et de définir des stratégies.

De noodzakelijke samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten binnen elke lidstaat en het verzamelen van betrouwbare, uniforme en vergelijkbare statistische gegevens op Europees niveau zijn prioriteiten om best practices te kunnen identificeren en strategieën te definiëren.


La directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 « en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme » a notamment entendu « établir une liste commune d'exonérations en vue d'une perception comparable des ressources propres dans tous les Etats membres » et a considéré « indispensable de prévoir une période transitoire permettant une adaptation progressive des législations nationales dans des domaines déterminés ...[+++]

De richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 « betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag » heeft onder meer « een gemeenschappelijke lijst van vrijstellingen » willen vaststellen « met het oog op een vergelijkbare heffing van de eigen middelen in alle Lid-Staten » en heeft « een overgangsperiode noodzakelijk » geacht « om de nationale wetgevingen op bepaalde terreinen geleidelijk aan elkaar te kunnen aanpassen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque produit est comparé aux Principes Uniformes déterminés dans le Règlement européen n° 546/2011, qui prescrivent entre autres: "La lutte, la protection ou les autres effets recherchés doivent avoir une intensité, une uniformité et une durée équivalentes à celles offertes par l'utilisation de produits de référence appropriés.

Ieder middel wordt getoetst aan de Uniforme Beginselen zoals vastgesteld in Europese verordening nr. 546/2011, die onder andere het volgende voorschrijven: "Wat betreft het niveau, de consistentie en de duur van de bestrijding, bescherming of andere gewenste effecten moeten soortgelijke resultaten worden bereikt als bij de toepassing van geschikte referentiemiddelen.


§ 6 Chaque État, Partie à une convention concernant le transport international ferroviaire direct de voyageurs et de nature comparable aux présentes Règles uniformes, peut, lorsqu'il adresse une demande d'adhésion à la Convention, déclarer qu'il n'appliquera ces Règles uniformes qu'aux transports effectués sur une partie de l'infrastructure ferroviaire située sur son territoire.

§ 6 Iedere Staat die partij is bij een ander met deze Uniforme Regelen vergelijkbaar verdrag betreffende het rechtstreekse internationale vervoer per spoor van reizigers kan, bij zijn verzoek tot toetreding tot het Verdrag, verklaren dat hij deze Uniforme Regelen slechts zal toepassen op vervoer verricht op een gedeelte van de op zijn grondgebied gelegen spoorweginfrastructuur.


«Afin d’assurer des conditions uniformes d’application de la présente directive et des actes délégués adoptés par la Commission conformément au paragraphe 5, l’AEMF élabore des projets de normes techniques d’exécution pour assurer des conditions uniformes d’application des actes délégués adoptés par la Commission conformément au paragraphe 5 en ce qui concerne un modèle uniforme pour la présentation du résumé, et pour permettre aux investisseurs de comparer la valeur mobilière concernée avec d’autres produits pertinents.

„Om te zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de toepassing van deze richtlijn en van de gedelegeerde handelingen die de Commissie overeenkomstig lid 5 vaststelt, stelt de ESMA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op, teneinde eenvormige voorwaarden voor de toepassing te garanderen van de gedelegeerde handelingen die de Commissie overeenkomstig lid 5 vaststelt met betrekking tot een uniform template voor de presentatie van de samenvatting, en om beleggers in staat te stellen de betrokken effecten te vergelijken met andere relevante producten.


L'application informatique mise à la disposition des parquets de première instance n'étant pas suffisamment adaptée à la matière, elle ne permet pas d'apporter des éléments de réponse uniformes et comparables pour l'ensemble du pays.

Aangezien de informaticatoepassing die de parketten van eerste aanleg ter beschikking hebben onvoldoende verfijnd is voor de registratie van deze materie, laat zij niet toe om elementen van antwoord te verstrekken die uniform en vergelijkbaar zijn voor alle parketten van het land.


L'application informatique mise à la disposition des parquets de première instance n'étant pas suffisamment adaptée à la matière, elle ne permet pas d'apporter des éléments de réponse uniformes et comparables pour l'ensemble du pays.

Aangezien de informaticatoepassing die de parketten van eerste aanleg ter beschikking hebben onvoldoende verfijnd is voor de registratie van deze materie, laat zij niet toe om elementen van antwoord te verstrekken die uniform en vergelijkbaar zijn voor alle parketten van het land.


Afin d’assurer des conditions uniformes d’application de la présente directive et des actes délégués adoptés par la Commission conformément au paragraphe 5, l’AEMF élabore des projets de normes techniques d’exécution pour assurer des conditions uniformes d’application des actes délégués adoptés par la Commission conformément au paragraphe 5 en ce qui concerne un modèle uniforme pour la présentation du résumé, et pour permettre aux investisseurs de comparer la valeur mobilière concernée avec d’autres produits pertinents.

Om te zorgen voor eenvormige voorwaarden voor de toepassing van deze richtlijn en van de gedelegeerde handelingen die de Commissie overeenkomstig lid 5 vaststelt, stelt de ESMA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op, teneinde eenvormige voorwaarden voor de toepassing te garanderen van de gedelegeerde handelingen die de Commissie overeenkomstig lid 5 vaststelt met betrekking tot een uniform template voor de presentatie van de samenvatting, en om beleggers in staat te stellen de betrokken effecten te vergelijken met andere relevante producten.


w