Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette commune
Assiette de l'impôt
Assiette uniforme
Base d'imposition
Droit électoral communautaire
Fraction d'échantillonnage uniforme
Fraction de sondage uniforme
Inscrivant
Procédure électorale uniforme
Système électoral européen
Taux d'échantillonnage uniforme
Taux de sondage uniforme

Vertaling van "uniforme s'inscrivant dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)




fraction de sondage uniforme | fraction d'échantillonnage uniforme | taux de sondage uniforme | taux d'échantillonnage uniforme

uniforme steekproefverhouding


assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]

belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en oeuvre et l'évaluation des activités communautaires en faveur des consommateurs 2002-2003, s'inscrivant dans le cadre général établi par la décision n° 283/1999/CE

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering en evaluatie van de communautaire activiteiten ten behoeve van de consument in de periode 2002-2003 uit hoofde van het bij Besluit nr. 283/1999/EG vastgestelde algemene kader


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0432 - EN - Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en oeuvre et l'évaluation des activités communautaires en faveur des consommateurs 2002-2003, s'inscrivant dans le cadre général établi par la décision n° 283/1999/CE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0432 - EN - Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering en evaluatie van de communautaire activiteiten ten behoeve van de consument in de periode 2002-2003 uit hoofde van het bij Besluit nr. 283/1999/EG vastgestelde algemene kader


Les présentes Règles uniformes régissent exclusivement les droits et obligations des parties résultant du contrat concernant l'utilisation de véhicules ferroviaires en tant que moyen de transport pour effectuer des transports selon les Règles uniformes CIV et selon les Règles uniformes CIM.

Deze Uniforme Regelen hebben uitsluitend betrekking op de rechten en verplichtingen van partijen die voortvloeien uit overeenkomsten betreffende het gebruik van spoorwegvoertuigen als vervoermiddel voor het verrichten van vervoer volgens de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM.


Art. 6. Les membres du personnel qui sont exclus du port de l'uniforme en application de l'article 3 perdent immédiatement le droit au budget d'uniforme, en ce compris à la réception d'articles en cours de commande ou de livraison.

Art. 6. Personeelsleden die uitgesloten zijn van het dragen van het uniform zoals bepaald in artikel 3, verliezen onmiddellijk hun recht op het uniformbudget, met inbegrip van de in ontvangstneming van de artikelen in bestelling of in levering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Les membres du personnel désignés à l'article 1 de l'arrêté royal du 22 octobre 2017 relatif à l'uniforme du personnel de l'Administration générale des Douanes et Accises qui effectuent des prestations de service au sein de cette Administration générale, portent l'uniforme.

Artikel 1. De personeelsleden bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 oktober 2017 betreffende het uniform van het personeel van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen die dienstprestaties verrichten bij deze Algemene Administratie, dragen het uniform.


Dans l'intervalle, la présente proposition de loi s'efforce d'amorcer un processus devant déboucher sur une jurisprudence plus uniforme en inscrivant et en définissant la notion de « frais extraordinaires » dans la loi, et ce, dans un nouvel article 203quater du Code civil.

In afwachting daarvan probeert dit wetsvoorstel een aanzet te geven om tot een meer eenduidige rechtspraak te komen door het begrip « buitengewone kosten » in de wet op te nemen en te omschrijven en dit in een nieuw artikel 203quater van het Burgerlijk Wetboek.


Dans l'intervalle, la présente proposition de loi s'efforce d'amorcer un processus devant déboucher sur une jurisprudence plus uniforme en inscrivant et en définissant la notion de « frais extraordinaires » dans la loi, et ce, dans un nouvel article 203quater du Code civil.

In afwachting daarvan probeert dit wetsvoorstel een aanzet te geven om tot een meer eenduidige rechtspraak te komen door het begrip « buitengewone kosten » in de wet op te nemen en te omschrijven en dit in een nieuw artikel 203quater van het Burgerlijk Wetboek.


Il s'agit donc d'une vision bottom-up qui amène à une approche s'inscrivant dans le cadre d'une jurisprudence uniforme au niveau de la cour d'appel.

Het betreft dus een bottom-up-visie die leidt tot een benadering in het kader van een uniforme rechtspraak bij het hof van beroep.


Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.

Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.


Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.

Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniforme s'inscrivant dans ->

Date index: 2023-01-03
w