Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Ionisation
L'uniformisation de la politique commerciale
Saisir des textes à partir de sources audio
Taper des textes à partir de sources audio
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Travailler à partir d’une nacelle suspendue
Unification
Uniformisation
Uniformiser les listes de libération

Traduction de «uniformisés à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


uniformiser les listes de libération

de liberalisatielijsten gelijk maken


l'uniformisation de la politique commerciale

de eenmaking van de handelspolitiek




saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


travailler à partir d’une nacelle suspendue

werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés violent-ils les articles 10 et 11 de la Constituti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]


Les parties requérantes estiment que l'article 92 de la loi sur le statut unique viole l'article 23 de la Constitution, combiné avec l'article 4, point 4, de la Charte sociale européenne révisée, au motif que les autorités publiques ne pourraient porter atteinte au niveau de protection acquis dans l'ordre juridique en matière de droits fondamentaux socioéconomiques, alors que la mesure supplémentaire octroyant un ensemble de mesures en matière de licenciement, qui doit se composer, à partir de 2019, d'un tiers au moins de mesures visant à accroître l'employabilité, jointe à l'uniformisation ...[+++]

De verzoekende partijen menen dat artikel 92 van de Wet Eenheidsstatuut artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 4, punt 4, van het Herziene Europees Sociaal Handvest, schendt, omdat de overheid geen afbreuk zou mogen doen aan het in de rechtsorde verworven niveau van bescherming van sociaaleconomische grondrechten, terwijl de bijkomende maatregel van het ontslagpakket, dat vanaf 2019 minstens uit één derde inzetbaarheidsbevorderende maatregelen moet bestaan, samen met de gelijkschakeling van de opzeggingstermijnen en opzeggingsvergoedingen, het beschermingsniveau van bedienden sterk zou aantasten.


La description de ces codes est uniforme au niveau national mais le contenu des infractions qui s'y rapportent n'a été uniformisé au niveau national qu'à partir d'une note du coordinateur principal du réseau d'expertise Résidus et Sécurité alimentaire du 13 mai 2004.

De omschrijving van deze codes is nationaal uniform maar de inhoud van de misdrijven die daaronder ressorteren werd pas recent nationaal geüniformeerd met een rondschrijven van de hoofdcoördinator van het expertisenetwerk « Residuen en voedselveiligheid » van 13 mei 2004.


On ne peut donner de chiffres fiables qu’à partir de 2008 et ce, parce qu’un projet a été démarré en 2007 pour uniformiser les statistiques des cours d’appel (greffe correctionnel et chambre des mises en accusation).

Er kunnen pas vanaf 2008 betrouwbare cijfers gegeven worden. Dit komt omdat in 2007 een project opgestart werd om de statistiek van de hoven van beroep (correctionele griffie en kamer van inbeschuldigingstelling) te uniformiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du minimum socio-vital, le prix est fixé en fonction du revenu des deux partenaires et des enfants à charge; ce tarif oscille entre 480 et 2 000 francs de l'heure; les tarifs ne sont pas encore uniformisés, mais ils obéissent tous au principe de la liaison au minimum socio-vital.

Vanaf het socio-vitale minimum wordt de prijs vastgesteld gelet op het inkomen van beide partners en de kinderlast; dit tarief varieert van 480 tot 2 000 frank per uur; de tarieven zijn nog niet eenvormig, maar vallen wel allen onder het beginsel dat zij gekoppeld zijn aan het socio-vitale minimum.


La circulaire ministérielle du 26 novembre 1986 concernant l'établissement des rapports d'incendie et d'intervention et la circulaire ministérielle du 23 février 1988 relative aux services d'incendie - rapports uniformisés, sont abrogées à partir du 1 janvier 2010.

De ministeriële omzendbrief van 26 november 1986 betreffende het opstellen van brand- en interventieverslagen en het ministeriële rondschrijven van 23 februari 1988 betreffende de brandweerdienst - eenvormige verslagen, worden opgeheven vanaf 1 januari 2010.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'uniformisation de l'allocation s'applique à partir du 1 septembre 2006, début du cycle de formation, et que les dispositions du présent arrêté doivent être publiées au plus tôt pour pouvoir assurer le paiement de cette allocation;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het gegeven dat de uniformisatie van de toelage ingaat op 1 september 2006, start van de opleidingscyclus, en dat de bepalingen van dit besluit zo snel mogelijk moet worden bekendgemaakt teneinde de uitbetaling van de toelage te waarborgen;


La description de ces codes est uniforme au niveau national mais le contenu des infractions qui s'y rapportent n'a été uniformisé au niveau national qu'à partir d'une note du coordinateur principal du réseau d'expertise Résidus et Sécurité alimentaire du 13 mai 2004.

De omschrijving van deze codes is nationaal uniform maar de inhoud van de misdrijven die daaronder ressorteren werd pas recent nationaal geüniformeerd met een rondschrijven van de hoofdcoördinator van het expertisenetwerk « Residuen en voedselveiligheid » van 13 mei 2004.


Le Rapport au Roi joint à l'arrêté royal du 20 juillet 2000 précisait le but poursuivi par cet arrêté. Il s'agissait d'arriver à uniformiser les indices de base utilisés pour lier les prestations sociales à l'évolution de l'indice des prix à la consommation, dans l'ensemble du secteur social, à partir du 1 janvier 2002.

Het Verslag aan de Koning dat bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 werd gevoegd, specificeerde het doel van dat besluit, met name het komen tot een uniformisering van de basisindexcijfers die worden gebruikt om de sociale uitkeringen te koppelen aan de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen in de gehele sociale sector, met ingang van 1 januari 2002.


- que, suite à l'arrêté royal du 20 décembre 1996 portant des mesures fiscales diverses en application des articles 2, § 1, et 3, § 1, 2° et 3°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, le régime d'imposition des revenus résultant pour les personnes physiques d'un mandat d'administrateur ou de gérant d'une société est uniformisé à partir du 1 janvier 1997;

- dat, ingevolge het koninklijk besluit van 20 december 1996 houdende diverse fiscale maatregelen, met toepassing van de artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 2° en 3°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, het belastingstelsel dat van toepassing is op de inkomsten van natuurlijke personen uit een opdracht van bestuurder of zaakvoerder van een vennootschap met ingang van 1 januari 1997 eenvormig wordt gemaakt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniformisés à partir ->

Date index: 2021-09-11
w