Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Contrôle à la frontière
Contrôles aux frontières
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
MSF
Médecins Sans Frontières
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de la frontière
Surveillance des frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Traduction de «unilatéral des frontières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

grensbewaking


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


contrôle à la frontière (1) | contrôles aux frontières (2)

controle door grensbewakingsautoriteiten


Inspecteurs des douanes et des frontières

Douane-inspecteurs en grensbewakers


Médecins Sans Frontières [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, le volet II de l’IAP finance également un programme unilatéral concernant le développement de la région albanaise de Kukës, à la frontière du Kosovo, ainsi que la participation de l’Albanie au programme transnational du FEDER «Europe du Sud-Est».

IPA-afdeling II financiert daarenboven een unilateraal programma voor de ontwikkeling van de aan Kosovo grenzende regio Kukës in Albanië, alsook de deelname van Albanië aan het transnationale programma voor Zuidoost-Europa van het EFRO.


Il y aura une forme de hiérarchie: le maintien des frontières existantes sera préféré à une remise en cause des cartes par sécession, c'est-à-dire un processus unilatéral d'accession à l'indépendance contre l'État central.

Er zal een vorm van hiërarchie bestaan : het behoud van de bestaande grenzen zal worden verkozen boven een wijziging door afscheiding, dus boven het unilateraal verwerven van de onafhankelijkheid ten opzichte van de centrale Staat.


Le rétablissement unilatéral des frontières n’est pas une solution.

Unilateraal grenscontroles herinvoeren is geen oplossing.


Je pense que le rétablissement unilatéral des frontières auquel nous assistons actuellement n’est pas une solution.

Ik ben van mening dat het unilateraal herinvoeren van grenscontroles, zoals op dit moment gebeurt, geen oplossing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le volet II de l’IAP finance également un programme unilatéral concernant le développement de la région albanaise de Kukës, à la frontière du Kosovo, ainsi que la participation de l’Albanie au programme transnational du FEDER «Europe du Sud-Est».

IPA-afdeling II financiert daarenboven een unilateraal programma voor de ontwikkeling van de aan Kosovo grenzende regio Kukës in Albanië, alsook de deelname van Albanië aan het transnationale programma voor Zuidoost-Europa van het EFRO.


Parallèlement, Sharon doit comprendre qu’il ne peut remplacer la feuille de route pour la paix par son propre tracé unilatéral des frontières.

Tegelijkertijd dient Sharon te weten dat hij de routekaart voor vrede niet kan vervangen door zijn eigen unilateraal getrokken grenzen.


Cependant, 25% des voix ne donnent clairement pas ce mandat au Kadima et, même s’il est vrai qu’il pourrait valoir un soutien supplémentaire à la Knesset, un retrait unilatéral de Cisjordanie, ainsi qu’une fixation unilatérale de frontières non conformes aux frontières de 1967 ne peuvent pas être une solution.

Met 25 procent van de stemmen krijgt Kadima echter duidelijk niet zo’n mandaat, en zelfs als het extra steun weet te vergaren in de Knesset kan een unilaterale terugtrekking van de Westoever en het unilateraal vaststellen van grenzen die niet overeenkomen met de grenzen van 1967 geen oplossing zijn.


Cependant, 25% des voix ne donnent clairement pas ce mandat au Kadima et, même s’il est vrai qu’il pourrait valoir un soutien supplémentaire à la Knesset, un retrait unilatéral de Cisjordanie, ainsi qu’une fixation unilatérale de frontières non conformes aux frontières de 1967 ne peuvent pas être une solution.

Met 25 procent van de stemmen krijgt Kadima echter duidelijk niet zo’n mandaat, en zelfs als het extra steun weet te vergaren in de Knesset kan een unilaterale terugtrekking van de Westoever en het unilateraal vaststellen van grenzen die niet overeenkomen met de grenzen van 1967 geen oplossing zijn.


w