Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filet simple
Filetage simple
Filetage à 1 filet
Filetage à filet unique
Filetage à un seul filet
Filetage à une seule entrée
Pas simple
Recyclage à une seule phase
Recyclage à étage unique
Typon à image unique
Typon à simple image
Typon à une seule image

Vertaling van "unique cependant seuls " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
filet simple | filetage à 1 filet | filetage à filet unique | filetage à un seul filet | filetage à une seule entrée | filetage simple | pas simple

eengangig schroefdraad


typon à image unique | typon à simple image | typon à une seule image

single-image production master


recyclage à étage unique | recyclage à une seule phase

eentrapsterugvoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Dans l'article 26, alinéa 2, du même arrêté, la phrase "Par analogie avec l'article 41, § 1, 8° de la loi du 20 juillet 2004, l'exercice des fonctions de dépositaire et l'exercice des fonctions de société(s) de gestion ne peuvent cependant pas être réunis dans le chef d'une seule et unique personne morale". est remplacée par la phrase "L'exercice des fonctions de dépositaire et l'exercice des fonctions de société(s) de gestion ne peuvent cependant ...[+++]

Art. 16. In artikel 26, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt de zin "Naar analogie met artikel 41, § 1, 8°, van de wet van 20 juli 2004" opgeheven, kan de uitoefening van de taken van de bewaarder en deze van de beheervennootschap(pen) evenwel niet in hoofde van een enkele rechtspersoon". vervangen als volgt : "De uitoefening van de taken van de bewaarder en deze van de beheervennootschap(pen) kunnen evenwel niet in hoofde van een enkele rechtspersoon".


28. Cependant, le fait d'exiger, comme le prévoient les lois coordonnées, d'un candidat à un concours de recrutement qu'il rapporte la preuve de ses connaissances linguistiques en présentant un unique type de certificat, qui n'est délivré que par un seul organisme belge chargé, à cet effet, d'organiser des examens de langue sur le territoire belge, apparaît, au regard des impératifs de la libre circulation des travailleurs, disproportionné par rapport ...[+++]

28. Van een kandidaat voor een vergelijkend onderzoek voor de aanwerving van personeel overeenkomstig de gecoördineerde wetten eisen dat hij zijn taalkennis bewijst door middel van één enkel soort certificaat dat door slechts één enkele Belgische instantie wordt afgegeven die daartoe belast is met de organisatie van taalexamens op het Belgische grondgebied, is gelet op de eisen van het vrije verkeer van werknemers echter onevenredig aan de nagestreefde doelstelling.


Cependant, ce chiffre en lui-même ne reflète absolument pas la réalité et ce, pour plusieurs raisons: - la période de référence n'est pas correcte puisqu'entre la date des faits et la prise de décision, il y a un délai variant entre trois et six mois maximum; - chaque dossier est un cas particulier dans lequel il est tenu compte de la gravité des faits et des circonstances spécifiques; - une seule et même décision peut reprendre une ou plusieurs infractions; - la décision prononce une seule et unique sanction ...[+++]

Dit cijfer op zich is evenwel absoluut geen weergave van de realiteit, om verschillende redenen: - de referentieperiode is niet correct, aangezien er tussen de datum van de feiten en het nemen van de beslissing een termijn ligt die schommelt tussen drie en maximum zes maanden; - ieder dossier is uniek. Er wordt rekening gehouden met de ernst van de feiten en de specifieke omstandigheden; - één en dezelfde beslissing kan één of meerdere inbreuken inhouden; - er wordt in de beslissing één enkele globale sanctie opgelegd voor het geheel van de inbreuken; - er wordt eveneens rekening gehouden met eventuele recidive(n); - in de voetbalwe ...[+++]


Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.

Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il y a unanimité au sein de l'opinion pour considérer que le texte constitutionnel actuel n'est donc pas satisfaisant pour lutter contre le racisme et la xénophobie et que l'article 150 de la Constitution doit être aménagé, il serait cependant erroné d'instaurer une règle dérogatoire uniquement au regard de cette seule loi contre le racisme et la xénophobie.

Hoewel dus algemeen wordt aanvaard dat de huidige grondwettelijke bepalingen niet volstaan om racisme en xenofobie te bestrijden en dat artikel 150 van de Grondwet moet worden aangepast, zou het verkeerd zijn alleen voor de wet tegen racisme en xenofobie in een afwijking te voorzien.


À l'instar du Guide, nous pouvons donc conclure que, même si la traite et la vente des êtres humains sont des concepts qui se chevauchent souvent, il existe cependant des situations qui remplissent uniquement les critères d'une seule de ces deux notions.

We kunnen dus, samen met het « Handbook », besluiten dat, ook al overlappen mensenhandel en verkoop veelal, er toch situaties zijn die slechts voldoen aan de criteria van één van beide concepten.


Le niveau de pauvreté général peu élevé cache cependant une très forte discrimination entre les ménages à un seul revenu (voire une allocation unique) et les ménages à deux revenus.

Achter het gunstige algemene armoedecijfer gaat evenwel een scherpe tweedeling schuil tussen de gezinnen die van één inkomen (laat staan één uitkering) moeten leven en de tweeverdieners.


À l'instar du Guide, nous pouvons donc conclure que, même si la traite et la vente des êtres humains sont des concepts qui se chevauchent souvent, il existe cependant des situations qui remplissent uniquement les critères d'une seule de ces deux notions.

We kunnen dus, samen met het « Handbook », besluiten dat, ook al overlappen mensenhandel en verkoop veelal, er toch situaties zijn die slechts voldoen aan de criteria van één van beide concepten.


Cependant, ces évaluations pouvant uniquement se dérouler sur les sites de garnison et non pas dans les zones d’engagement opérationnel, seule une de ces évaluations formelles a pu avoir lieu.

Gezien deze evaluaties enkel kunnen plaatsvinden in het garnizoen en niet in de operationele inzetzone, heeft slechts één van deze evaluaties plaatsgevonden.


L’union monétaire est une communauté de d’infortune et les États membres de la zone euro assument une coresponsabilité politique pour la monnaie unique. Cependant, seuls quelques-uns ont effectivement orienté leur politique économique sur les (nouvelles) conditions de l’Union économique et monétaire.

De monetaire unie is een door het lot verbonden gemeenschap en de lidstaten van het eurogebied zijn politiek medeverantwoordelijk voor de gemeenschappelijke munt. Toch hebben maar weinigen hun economisch beleid daadwerkelijk op de (nieuwe) bepalingen van de economische en monetaire unie afgestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unique cependant seuls ->

Date index: 2024-05-06
w