Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniquement le fait des zones de police qui semblent plutôt » (Français → Néerlandais) :

Les mises en garde contre ce type de comportement criminel ne sont pas uniquement le fait des zones de police qui semblent plutôt enclines à se référer aux manifestations locales du phénomène.

De politiezones wijzen niet als enige op dit soort crimineel gedrag. Ze lijken zich evenwel meer op lokale gebeurtenissen van het fenomeen te richten.


Ainsi, pour une infraction en matière de séjour illégal dans le cadre de la législation sur les étrangers, un suspect peut être lié aussi bien à une zone de police X qu'à une zone de police Y. Les chiffres ne peuvent pas non plus être additionnés sur le cours des années car un même suspect peut être lié à plusieurs faits répartis ...[+++]

Zo kan een verdachte zowel in politiezone X, als in zone Y gelieerd zijn aan een inbreuk inzake onwettig verblijf in het kader van de vreemdelingenwetgeving. Ook over de jaren heen mogen de cijfers niet worden opgeteld, omdat eenzelfde verdachte mogelijks gelieerd is aan meerdere feiten gespreid over verschillende jaren. a) Tabel 1 bevat het aantal unieke verdachten die door de politiediensten geregistreerd werden voor inbreuken op ...[+++]


Le tableau 2 reproduit les mêmes données que le tableau ci-dessus avec une répartition par zone de police. b) Le tableau 3 reprend le top 10 des nationalités au sein du nombre de suspects étrangers enregistrés pour des infractions en matière de "Législation sur les étrangers - Séjour", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2012-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale. c) Le quatrième tableau présente le nombre ...[+++]

Tabel 2 toont dezelfde gegevens als bovenstaande tabel met opdeling per politiezone. b) Tabel 3 bevat de top 10 nationaliteiten van het aantal geregistreerde buitenlandse verdachten inzake "Vreemdelingenwetgeving - Verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2012-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. c) In de vierde tabel worden h ...[+++]


Ainsi, l'avis des syndicats sur la mise à disposition du personnel communal pour les zones de police n'aurait pas été demandé et le protocole 70 n'aurait pas fait l'objet de négociations avec le personnel communal, mais uniquement avec les syndicats de la police.

Zo zou voor de terbeschikkingstelling van het gemeentepersoneel aan de politiezones het advies van de vakbonden niet zijn ingewonnen en over het protocol 70 zou niet zijn onderhandeld met het gemeentepersoneel maar enkel met politievakbonden.


Il est question pour 2004 de 6 faits dans l'arrondissement de Bruges, 11 dans l'arrondissement d'Anvers, 1 dans l'arrondissement de Louvain, 13 dans l'arrondissement de Liège, 5 dans l'arrondissement de Mons, 2 dans l'arrondissement de Tournai et 126 dans l'arrondissement de Bruxelles (uniquement dans la zone de police Bruxelles Capitale — Ixelles).

Hieruit blijkt dat er voor 2004 sprake is van 6 feiten in het arrondissement Brugge, 11 in het arrondissement Antwerpen, 1 in het arrondissement Leuven, 13 in het arrondissement Luik, 5 in het arrondissement Bergen, 2 in het arrondissement Doornik en 126 in het arrondissement Brussel (uitsluitend in de politiezone Brussel Hoofdstad — Elsene).


Art. 11. Les membres du personnel contractuels d'une administration communale qui depuis la création de la zone de police comprenant la commune en question, ont exécuté, dans les faits, uniquement des prestations pour le compte de la police locale, peuvent être transférés vers le cadre ...[+++]

Art. 11. De contractuele personeelsleden van een gemeentelijke administratie die feitelijk, sedert de oprichting van de politiezone die de desbetreffende gemeente omvat, uitsluitend prestaties hebben verricht ten behoeve van de lokale politie, kunnen worden overgeplaatst naar het administratief en logistiek kader van het betrokken korps van de lokale politie.


Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans l ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inric ...[+++]


5. fait, dans ce contexte, observer que l'objectif de la zone de libre-échange, conçue en 1995 dans des conditions foncièrement différentes, ne peut plus se mesurer uniquement à l'aune d'une croissance économique – durable – hypothétique mais doit plutôt se définir en termes de création d'emplois, de renforc ...[+++]

5. wijst er in dit verband op dat de doelstelling van de vrijhandelsovereenkomst, die in 1995 is opgesteld, met andere woorden in geheel andere omstandigheden dan vandaag, niet langer eenvoudigweg kan worden omschreven als een hypothetische en niet-duurzame groei van de economie, maar veeleer moet worden gedefinieerd in termen van het scheppen van werkgelegenheid, de verbetering van de voedselautonomie en de bescherming van het in hoge mate bedreigde mediterrane ecosysteem, dat essentieel is voor de regionale productie; wijst erop dat de werkloosheid onder jongeren en vrouwen het meest nijpende maatschappelijke probleem vormt in de Midd ...[+++]


Il est question pour 2004 de 6 faits dans l'arrondissement de Bruges, 11 dans l'arrondissement d'Anvers, 1 dans l'arrondissement de Louvain, 13 dans l'arrondissement de Liège, 5 dans l'arrondissement de Mons, 2 dans l'arrondissement de Tournai et 126 dans l'arrondissement de Bruxelles (uniquement dans la zone de police Bruxelles Capitale — Ixelles).

Hieruit blijkt dat er voor 2004 sprake is van 6 feiten in het arrondissement Brugge, 11 in het arrondissement Antwerpen, 1 in het arrondissement Leuven, 13 in het arrondissement Luik, 5 in het arrondissement Bergen, 2 in het arrondissement Doornik en 126 in het arrondissement Brussel (uitsluitend in de politiezone Brussel Hoofdstad — Elsene).


En effet, ce résultat ne dépend pas uniquement des efforts faits par les zones de police mais aussi d'autres facteurs et acteurs.

Het resultaat is evenwel niet uitsluitend het gevolg van de inspanningen van de politiezones, maar eveneens van andere factoren en actoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement le fait des zones de police qui semblent plutôt ->

Date index: 2024-10-11
w