Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Vertaling van "uniquement lorsqu’il s’avère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La douane exige une traduction des renseignements figurant sur les documents justificatifs uniquement lorsque cela s'avère nécessaire pour permettre le traitement de la déclaration de marchandises.

De douane verlangt geen vertaling van de gegevens in de tot staving over te leggen documenten, behalve wanneer zulks noodzakelijk is voor de afhandeling van de goederenaangifte.


Dans la mise en œuvre de la compétence qui Lui est attribuée en vertu de l’alinéa 1 , le Roi prévoit la stricte limitation du nombre de personnes que le directeur ou le responsable de la structure d’accueil peut désigner pour exécuter le contrôle et précise clairement et limitativement les modalités des contrôles, notamment en termes de fréquence. à titre exceptionnel, le contrôle des chambres des bénéficiaires de l’accueil peut avoir lieu, en dehors des modalités de fréquence fixées par le Roi mais uniquement lorsqu’il s’avère motivé par des exigences pa ...[+++]

In de toepassing van de bevoegdheid die het eerste lid Hem toekent, voorziet de Koning de strikte beperking van het aantal personen dat de directeur of de verantwoordelijke van de opvangstructuur kan aanduiden om de controle uit te voeren en preciseert hij duidelijk en limitatief de nadere regels van de controles, ondermeer voor wat betreft de frequentie. Ten uitzonderlijke titel, kan de controle van de kamers van de begunstigden van de opvang buiten de door de Koning vastgelegde frequentiemodaliteiten worden georganiseerd, maar enkel wanneer ze wordt verantwoord door specifieke eisen van preventie inzake veiligheid, brandbestrijding, hy ...[+++]


La douane exige une traduction des renseignements figurant sur les documents justificatifs uniquement lorsque cela s'avère nécessaire pour permettre le traitement de la déclaration de marchandises.

De douane verlangt geen vertaling van de gegevens in de tot staving over te leggen documenten, behalve wanneer zulks noodzakelijk is voor de afhandeling van de goederenaangifte.


2) Le maintien, uniquement lorsque cela s'avère nécessaire en raison de la spécificité du contentieux, des dispositions particulières en matière de procédure de certains contentieux précis (délais, nécessité d'enquêtes, et c.).

2) Het behouden van de bijzondere bepalingen op het stuk van de procedure voor welomschreven geschillen (termijnen, noodzaak van onderzoek, enz.), doch uitsluitend wanneer dat nodig blijkt wegens de eigenheid van de geschilleN. -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Le maintien, uniquement lorsque cela s'avère nécessaire en raison de la spécificité du contentieux, des dispositions particulières en matière de procédure de certains contentieux précis (délais, nécessité d'enquêtes, etc.).

2) Het behouden van de bijzondere bepalingen op het stuk van de procedure voor welomschreven geschillen (termijnen, noodzaak van onderzoek, enz.), doch uitsluitend wanneer dat nodig blijkt wegens de eigenheid van de geschillen.


Aussi, conformément à la jurisprudence constante de la Cour constitutionnelle, une telle rétroactivité peut uniquement se justifier au regard de circonstances particulières et de l'intérêt général, notamment lorsqu'elle s'avère indispensable au bon fonctionnement ou à la continuité du service public (C. C. , n° 98/2001 du 13 juillet 2001, pt.

Ook overeenkomstig de constante rechtspraak van het Grondwettelijk Hof kan zulke retroactiviteit enkel gerechtvaardigd zijn in het licht bijzondere omstandigheden en omstandigheden van algemeen belang, met name wanneer het onontbeerlijk blijkt voor de goede werking of de continuïteit van de openbare dienst (G.H., n° 98/2001 van 13 juli 2001, pt.


A titre exceptionnel, le contrôle des chambres des bénéficiaires de l'accueil peut avoir lieu, en dehors des modalités de fréquence fixées par le Roi mais uniquement lorsqu'il s'avère motivé par des exigences particulières de prévention en matière de sécurité, de lutte contre l'incendie, d'hygiène ou en cas de manquement grave au règlement d'ordre intérieur».

Ten uitzonderlijke titel, kan de controle van de kamers van de begunstigden van de opvang buiten de door de Koning vastgelegde frequentiemodaliteiten worden georganiseerd, maar enkel wanneer ze wordt verantwoord door specifieke eisen van preventie inzake veiligheid, brandbestrijding, hygiëne of bij ernstige tekortkoming op het huishoudelijke reglement».


La douane exige une traduction des renseignements figurant sur les documents justificatifs uniquement lorsque cela s'avère nécessaire pour permettre le traitement de la déclaration de marchandises.

De douane verlangt geen vertaling van de gegevens in de tot staving over te leggen documenten, behalve wanneer zulks noodzakelijk is voor de afhandeling van de goederenaangifte.


76. invite la Commission et les États membres à promouvoir la diffusion des produits et des technologies qui garantissent que les biens et appareils consommateurs d'énergie consomment uniquement l'énergie lorsque cela s'avère nécessaire (par exemple interrupteurs sensibles aux mouvements et appareils sans mode veille);

76. roept de Commissie en de lidstaten op de verspreiding te bevorderen van producten en technologieën die ervoor zorgen dat goederen en apparaten alleen energie verbruiken wanneer dit nodig is (bijvoorbeeld bewegingsgevoelige verlichting en apparaten zonder slaapstand);


La proportionnalité implique que la violence soit uniquement utilisée lorsqu'elle s'avère strictement nécessaire pour maintenir l'auteur à la disposition des services de police.

Proportioneel : het geweld moet ook strikt noodzakelijk zijn om de daders ter beschikking van de politiediensten te houden.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     uniquement lorsqu’il s’avère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement lorsqu’il s’avère ->

Date index: 2024-11-06
w