Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Production possible moyenne de pompage

Vertaling van "uniquement possibles moyennant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
production possible moyenne de pompage

gemiddelde mogelijke productie van pompaccumulatie


Initiative communautaire sur l'adaptation des petites et moyennes entreprises au marché unique

Communautair initiatief betreffende de aanpassing van het midden-en kleinbedrijf aan de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dérogations sont uniquement possibles moyennant l’accord des autorités respectives.

Afwijkingen kunnen slechts in functie van het akkoord van de respectieve overheden.


En effet, la convention a pour objectif premier la réinsertion du délinquant, ce qui est uniquement possible moyennant sa collaboration et son consentement explicite.

De eerste doelstelling van de overeenkomst is immers de reclassering van de delinquent, en zulks is slechts mogelijk mits zijn medewerking en zijn uitdrukkelijke instemming.


En effet, la convention a pour objectif premier la réinsertion du délinquant, ce qui est uniquement possible moyennant sa collaboration et son consentement explicite.

De eerste doelstelling van de overeenkomst is immers de reclassering van de delinquent, en zulks is slechts mogelijk mits zijn medewerking en zijn uitdrukkelijke instemming.


La mise à l'ordre du jour de nouveaux points est uniquement possible moyennant l'approbation unanime des membres de la Commission présents.

Toevoeging van punten op de agenda de dag van de vergadering is slechts mogelijk mits unanieme goedkeuring door de aanwezige leden van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas possible de donner une moyenne du nombre d'enfants, uniquement des chiffres à des dates précises Par exemple au: 3.

Er kunnen geen gemiddelden gegeven worden van het aantal kinderen, enkel cijfers op concrete data. Zo bijvoorbeeld op: 3.


La mise à l'ordre du jour de nouveaux points est uniquement possible moyennant l'approbation unanime des membres de la Commission présents.

Toevoeging van punten op de agenda de dag van de vergadering is slechts mogelijk mits unanieme goedkeuring door de aanwezige leden van de Commissie.


En outre, pendant la période « inactive », il ne sera possible d'accéder aux données que moyennant une autorisation spéciale donnée par un haut fonctionnaire du DHS désigné par le secrétaire à la sécurité intérieure et seulement dans des circonstances limitativement énumérées par le paragraphe IX de la lettre du DHS (uniquement en réponse à une situation, une menace ou un risque déterminés).

Bovendien is het tijdens de « inactieve » periode enkel mogelijk toegang te krijgen tot de informatie met een speciale toelating gegeven door een hoge ambtenaar van het DHS, aangeduid door de minister voor binnenlandse veiligheid, en enkel in die gevallen die limitatief zijn opgesomd in paragraaf IX van de brief van het DHS (enkel als antwoord op een vastgestelde situatie, bedreiging of risico).


De la sorte, il serait possible de déroger à l'interdiction de tenir des réunions publiques, mais uniquement pour les sous-commissions, et moyennant la même procédure d'autorisation que celle qui est actuellement prévue par l'article 23-8, alinéa 2, du Règlement pour les réunions publiques de commission.

Op die manier zal het mogelijk zijn af te wijken van het verbod op openbare vergaderingen, maar alleen voor de subcommissies en op voorwaarde dat dezelfde procedure voor toestemming wordt nageleefd als die welke thans voor de openbare commissievergaderingen geldt, zoals bepaald in artikel 23-8, tweede lid, van het Reglement.


En outre, pendant la période « inactive », il ne sera possible d'accéder aux données que moyennant une autorisation spéciale donnée par un haut fonctionnaire du DHS désigné par le secrétaire à la sécurité intérieure et seulement dans des circonstances limitativement énumérées par le paragraphe IX de la lettre du DHS (uniquement en réponse à une situation, une menace ou un risque déterminés).

Bovendien is het tijdens de « inactieve » periode enkel mogelijk toegang te krijgen tot de informatie met een speciale toelating gegeven door een hoge ambtenaar van het DHS, aangeduid door de minister voor binnenlandse veiligheid, en enkel in die gevallen die limitatief zijn opgesomd in paragraaf IX van de brief van het DHS (enkel als antwoord op een vastgestelde situatie, bedreiging of risico).


Sur proposition de la Commission, il est possible de distinguer parmi les caractéristiques de l'enquête visées au paragraphe 1, une liste de variables, ci-après dénommées 'variables structurelles', qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles rapportées à 52 semaines et non comme moyennes trimestrielles.

Op voorstel van de Commissie kan uit de in lid 1 genoemde kenmerken van de enquête een lijst van variabelen, hierna 'structurele variabelen' genoemd, worden vastgesteld die slechts als jaarlijkse gemiddelden met als referentieperiode 52 weken en niet als kwartaalgemiddelden hoeven te worden verzameld.




Anderen hebben gezocht naar : production possible moyenne de pompage     uniquement possibles moyennant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement possibles moyennant ->

Date index: 2024-10-05
w