Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniquement un contrat de bail de logement étudiant » (Français → Néerlandais) :

Pour voir repris à nouveau son logement sur cette plateforme, le bailleur renvoie uniquement un contrat de bail de logement étudiant ou un engagement sur l'honneur à en utiliser un, conformément à l'article 6, 2°.

Om zijn woning opnieuw te zien opnemen op dit platform, stuurt de verhuurder enkel een studentenwoninghuurovereenkomst of een verbintenis op erewoord om er een te gebruiken, in overeenstemming met artikel 6, 2°, terug.


2° une copie du contrat de bail de logement étudiant si le logement est loué au moment de l'introduction de la demande ou un engagement sur l'honneur à utiliser un contrat de bail de logement étudiant lorsqu'il sera loué;

2° een kopie van de studentenwoninghuurovereenkomst indien de woning verhuurd wordt op het moment van indienen van de aanvraag of een verbintenis op erewoord om een studentenwoninghuurovereenkomst te gebruiken wanneer ze verhuurd zal worden;


2° le logement étudiant est donné en location dans le cadre d'un contrat de bail de logement étudiant;

2° de studentenwoning wordt in het kader van een studentenwoninghuurovereenkomst verhuurd;


6° Bail de logement étudiant : un bail d'habitation exclusivement destiné au logement étudiant tel que défini à l'article 2, § 1, 31°, du Code bruxellois du Logement;

6° Studentenwoninghuurovereenkomst : een woninghuurovereenkomst die uitsluitend voor studentenhuisvesting bestemd is zoals in artikel 2, § 1, 31°, van de Brusselse Huisvestingscode bepaald is;


31° Bail de logement étudiant : un bail d'habitation conclu, avec l'accord exprès ou tacite du bailleur, par ou pour un étudiant dans le cadre de l'accomplissement de ses études, pour autant que cet étudiant apporte la preuve, dans les formes et délais fixés par l'article 253, § 2, de son inscription dans un établissement d'études de cycle secondaire ou organisant l'enseignement supérieur, ou celle de son inscription régulière dans une commission d'examen ...[+++]

31° Studentenwoninghuurovereenkomst : een woninghuurovereenkomst gesloten, met uitdrukkelijke of stilzwijgende toestemming van de verhuurder, door of voor een student in het kader van de voltooiing van zijn studies, voor zover deze student het bewijs levert, in de vormen en binnen de termijnen vastgelegd door artikel 253, § 2, van zijn inschrijving in een instelling voor secundair onderwijs, of die hoger onderwijs organiseert, of van zijn regelmatige inschrijving in een centrale examencom ...[+++]


Par l'utilisation de la notion de « biens destinés à l'habitation », il n'est pas fait référence uniquement aux contrats de bail relatifs à la résidence principale du preneur mais également, par exemple, à la location d'habitations et de chambres d'étudiants et à la location de résidences secondaires et d'habitations de vacances.

Door het gebruik van de notie « voor bewoning bestemde goederen » wordt niet enkel verwezen naar de huurovereenkomsten met betrekking tot de hoofdverblijfplaats van de huurder, maar eveneens naar bijvoorbeeld de huur van studentenwoningen en -kamers en de huur van tweede woningen en vakantiewoningen.


La seule exception à cet égard est constituée par les contrats de bail, sous-bail ou cession de bail de biens immeubles ou partie de biens immeubles qui sont exclusivement affectés au logement d'une famille ou d'une personne seule, lesquels sont enregistrés séparément dans le registre n 6bis spécial.

De enige uitzondering hierop vormen de contracten van huur, onderhuur of overdracht van huur van onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen die uitsluitend bestemd zijn tot huisvesting van een gezin of van één persoon, welke afzonderlijk worden geregistreerd in het register nr. 6bis speciaal.


Dans ces avis, il a été confirmé que les régions, en vertu de leur compétence en matière de logement, peuvent édicter des normes en rapport avec la sécurité, la salubrité ou l'habitabilité des logements (11) Tant que les normes concernent l'habitation et non la relation contractuelle entre le bailleur et le locataire, les régions n'empiètent pas sur le terrain de l'autorité fédérale, à l'exception des contrats de bail r ...[+++]

In die adviezen werd bevestigd dat de gewesten, op grond van hun bevoegdheid inzake huisvesting, normen kunnen opleggen in verband met de veiligheid, de gezondheid of de bewoonbaarheid van woningen (11) Zolang de normen betrekking hebben op de woning, en niet op de contractuele relatie tussen de verhuurder en de huurder, treden de gewesten niet op het terrein van de federale overheid, met uitzondering van de sociale huurovereenkomsten.


Par analogie avec l'article 215, § 2, et avec l'article 745bis, § 3, du Code civil, le champ d'application de la réglementation est limité au contrat de bail relatif au bien qui sert, en tout ou en partie, au logement principal de la famille.

Naar analogie van artikel 215, § 2, en artikel 745bis, § 3, van het Burgerlijk Wetboek wordt het toepassingsgebied van deze regeling beperkt tot de huurovereenkomst betreffende het goed dat geheel of gedeeltelijk tot voornaamste gezinswoning dient.


Cette exonération a une portée limitée : elle s'applique uniquement aux rémunérations qu'un étudiant obtient dans le cadre d'un contrat de travail spécifique pour étudiants au sens de la loi relative aux contrats de travail.

Die vrijstelling heeft een beperkte draagwijdte : ze is uitsluitend van toepassing op de inkomsten van een student in het kader van een specifieke arbeidsovereenkomst voor studenten in de zin van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement un contrat de bail de logement étudiant ->

Date index: 2020-12-27
w