Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronautique navale
Aéronavale
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Casques bleus
Conseiller militaire
Emploi légal de la force
Flotte de guerre
Force maritime
Force multinationale
Force navale
Force à l'extérieur
Force à l'étranger
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Marine de guerre
Officier des forces armées
Officier des forces spéciales
Officière des forces armées
Officière des forces spéciales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
UNIR
Union de la navigation internationale du Rhin
Unir des paragraphes
Utilisation légale de la force

Vertaling van "unir leurs forces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


taxe unique sur les concours de pronostics organisés par le CONI et l'UNIRE

eenheidsbelasting op de kansspelen die worden geëxploiteerd door het CONI en de UNIRE


Union de la navigation internationale du Rhin | UNIR [Abbr.]

Internationale Rijnvaartunie | IRU [Abbr.]




force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]


force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]

strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, bpost et CityDepot ont convenu d'unir leurs forces, leurs expériences et leur présence géographique afin d'assumer, ensemble, un rôle de leader sur le marché de la distribution urbaine intelligente.

Bpost en CityDepot kwamen in 2015 overeen om hun krachten, ervaringen en geografische aanwezigheden te bundelen en samen het voortouw te nemen op de markt van de slimme stadsdistributie.


De manière plus générale, toutes les instances concernées comme les parquets, la police, les administrations économiques, fiscales et sociales doivent unir leurs forces dans l'approche préventive et répressive de la fraude où, dans le respect de la législation en vigueur, les justes priorités doivent être fixées.

Meer in het algemeen dienen alle betrokken instanties zoals de parketten, de politie, de economische, fiscale en sociale administraties de krachten te bundelen in de preventieve en repressieve aanpak van fraude waarbij, met respect voor de vigerende wetgevingen, de juiste prioriteiten moeten worden gelegd.


À l'issue d'une première discussion en commission, les deux sénateurs ont décidé d'unir leurs forces et de déposer la proposition de consensus précitée (voir le rapport de commission de MM. Mahoux et Van Den Driessche, doc. Sénat, nº 4-1531/3 — 2009/2010).

Na een eerste commissiebespreking besloten de beide senatoren hun krachten te bundelen en het voormelde consensusvoorstel in te dienen (zie het commissieverslag van de heren Mahoux en Van Den Driessche, stuk Senaat, nr. 4-1531/3 — 2009/2010).


Le premier projet de résolution élaboré par le groupe de travail de la commission renferme de nombreux éléments intéressants, mais le point qu'il convient de citer en premier, parce qu'il est le plus important, est la nécessité pour les gouvernements d'unir leurs forces contre le diabète, afin d'enrayer cette épidémie et de faire baisser le nombre de patients diabétiques.

Het eerste ontwerp van resolutie, dat door de werkgroep van de commissie werd uitgewerkt, bevat vele interessante elementen, maar misschien moet als eerste — en belangrijkste — punt worden vermeld dat de regeringen de strijd moeten aanbinden tegen diabetes om deze epidemie te stoppen en het aantal diabetespatiënten te doen dalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande aux États membres et aux pays partenaires méditerranéens d'unir leurs forces et de promouvoir des initiatives communes dans le secteur de l'énergie et de promouvoir les accords bilatéraux concernant l'exploration de ressources potentielles en pétrole et en gaz dans les fonds sous-marins de la Méditerranée ainsi que la construction du gazoduc Medgaz et du gazoduc arabe;

30. Calls on the Member States and the Mediterranean partner countries to promote common initiatives and join forces on the sector of energy, such as the undersigned bilateral agreements and to promote bilateral agreements, regarding the exploration of potential oil and gas resources in the Mediterranean undersea as well as the construction of Medgaz and Arab Gas Pipeline;


Les ministres de l'Emploi et des Affaires sociales ont décidé d'unir leurs forces et de développer des actions communes.

De minister van Werkgelegenheid en de minister van Sociale Zaken hebben besloten hun krachten te bundelen en gemeenschappelijke acties op touw te zetten.


Dans le but de remédier à cette situation, l'Administration générale des Douanes et Accises et l’International Chamber of Commerce Belgium (ICC-Belgium) unirent leurs forces en créant la fondation " Non à la contrefaçon et à la Piraterie" .

Om daaraan te verhelpen bundelden de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen en de International Chamber of Commerce (ICC) Belgium hun krachten door de oprichting van de Stichting “Neen aan namaak en piraterij”.


Compte tenu des leçons tirées, l'EIT vise à renforcer et développer son rôle d'"investisseur" favorisant le développement des centres d'excellence existants dans les domaines de la recherche, des entreprises et de l'enseignement supérieur en Europe, leur permettant d'unir leur forces et d'entretenir une collaboration systématique et durable par l'intermédiaire des CCI.

Voortbouwend op deze ervaring beoogt het (EIT) zijn rol te consolideren en verder te ontwikkelen als een "investeerder" die bestaande topcentra voor onderzoek, bedrijfsleven en hoger onderwijs in Europa in staat stelt bij elkaar te komen en hun lange-termijn systematische samenwerking via de KIG's te bevorderen.


Plusieurs acteurs régionaux souhaitent unir leurs forces.

Verschillende regionale actoren wensen hun krachten te bundelen.


Plusieurs projets en cours lui ont été présentés, parmi lesquels 'Steel to Meal', projet de transformation d'une ville sidérurgique en un centre gastronomique, et le 'Growth Group', qui lui a expliqué comment trois petites municipalités peuvent unir leurs forces pour développer l'industrie locale.

Voor Commissaris Barnier werd een presentatie gehouden van verscheidene lopende projecten, onder andere 'Van staal tot maaltijd', de omvorming van een stadje met staalfabrieken tot een toeristisch en gastronomisch centrum, en de 'groeigroep', die liet zien hoe drie kleine gemeenten samenwerken bij de ontwikkeling van een plaatselijke industrie.


w