9. Soutient l'idée qu'au sein de la Commission européenne, une unité clairement identifiée soit entièrement consacrée aux affaires familiales et à la protection de l'enfance, et fonctionne en contact permanent avec le Parlement européen, les associations familiales et de protection de l'enfance ainsi qu'Europol et demande instamment la réactivation du groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfance au sein de la Commission européenne;
9. ondersteunt het idee om binnen de Europese Commissie een duidelijk identificeerbare eenheid op te richten, die geheel gewijd is aan kwesties op het gebied van gezinspolitiek en kinderbescherming en die in permanent contact staat met het Europees Parlement en de verenigingen die actief zijn op het gebied van gezinsproblemen en kinderbescherming, alsmede met Europol; verzoekt om de onmiddellijke heroprichting van de interdepartementale groep binnen de Europese Commissie die zich bezighoudt met jeugdzaken;