Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unité Planning législatif et coordination
Unité de dialogue automatique
Unité du dialogue législatif

Traduction de «unité du dialogue législatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité du dialogue législatif

afdeling Wetgevingsdialoog


unité de dialogue automatique

automatische kieseenheid


Unité Planning législatif et coordination

afdeling Wetgevingsplanning en Coördinatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union a contribué à ces progrès au moyen d'une multitude de mesures: des instruments législatifs, des financements et des programmes d'action spécifiques, des mesures ciblées pour la promotion de la femme, le dialogue social et le dialogue avec la société civile.

De EU heeft hieraan bijgedragen met allerlei maatregelen, zoals wetgeving, gerichte financiering en actieprogramma's, specifieke maatregelen ter verbetering van de positie van vrouwen, sociale dialoog en dialoog met het maatschappelijk middenveld.


mettre en œuvre les principes et les droits définis dans le socle européen des droits sociaux, notamment au moyen du Semestre européen pour la coordination des politiques et dans les programmes nationaux de réforme 2018 des États membres; favoriser le bon fonctionnement du dialogue social à tous les niveaux, notamment le «nouveau départ pour le dialogue social» au niveau de l'UE; progresser rapidement sur les dossiers sociaux en cours au niveau de l'UE, parmi lesquels le détachement de travailleurs, la coordination de la sécurité sociale, l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée et l'acte ...[+++]

uitvoering van de beginselen en rechten van de Europese pijler van sociale rechten, met name door middel van het Europees semester voor beleidscoördinatie en de nationale hervormingsprogramma's van 2018; bevordering van een goed functionerende sociale dialoog op alle niveaus, met inbegrip van de nieuwe start voor de sociale dialoog op EU-niveau; snelle voortgang van lopende sociale dossiers op EU-niveau, met inbegrip van detachering van werknemers, coördinatie van de sociale zekerheid, evenwicht tussen werk en privéleven en de Europese toegankelijkheidswet, alsook de voorbereiding van een snelle afhandeling van de toekomstige initiatie ...[+++]


La garantie est ainsi donnée que le dialogue social se déroulera de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unité du statut du personnel.

Aldus wordt verzekerd dat de sociale dialoog efficiënt zal verlopen, met aandacht voor de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbiediging van de eenheid van het personeelsstatuut.


Parmi celles-ci, vous auriez notamment eu l'occasion d'aborder la possible adoption d'un cadre législatif permettant aux ressortissants des deux États de purger leur peine dans leur propre pays, ou encore la potentielle conclusion d'un accord future entre Cuba et l'Union européenne sur le dialogue politique et la coopération au développement.

U zou het onder meer gehad hebben over de mogelijke goedkeuring van een wetgevend kader dat ingezetenen van de twee landen in staat stelt hun straf in hun eigen land uit te zitten, en over een mogelijk toekomstig akkoord tussen Cuba en de EU inzake politieke dialoog en ontwikkelingssamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. se déclare profondément préoccupé par les déséquilibres affectant le dialogue législatif avec les États-Unis et par leurs conséquences sur la législation européenne; estime que les travaux effectués dans le cadre du Conseil économique transatlantique ainsi que du dialogue transatlantique des législateurs devraient être transparents et soumis à examen;

23. toont zich ernstig bezorgd over de onevenwichtigheden in de wetgevingsdialoog met de VS en het effect daarvan op de Europese wetgeving; is van oordeel dat de werkzaamheden van de TEC en de TLD transparant en controleerbaar moeten worden gemaakt;


54. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'Union et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplacement du nouvel agenda transatlantique existant, par un véritable ‘Partenariat transatlantique’ s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves qui subsistent en matière d’échanges et d’investissements; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettrait de structurer les relations transatlantiques et que le Dialogue législatif transatlantique (DLT ...[+++]

54. herhaalt zijn oproep tot versterking van de betrekkingen tussen de Unie en de lidstaten, door actualisering van de bestaande nieuwe transatlantische agenda en de vervanging hiervan door een werkelijk "transatlantisch partnerschap", gebaseerd op de afspraak om uiterlijk 2015 de bestaande belemmeringen op het gebied van de handel en investeringen uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en permanente dialoog de natuurlijke leest is waarop de transatlantische betrekkingen kunnen worden geschoeid en dat de transatlantische wetgevingsdialoog een goed instrument is om dit te verwezenlijken;


46. estime que le processus d'élaboration de la constitution revêt une importance capitale pour le pays et pour le renforcement de ses structures institutionnelles; souligne qu'il est d'une importance vitale que les droits de la femme soient consacrés dans la nouvelle constitution de l'Irak et, dans ce contexte, demande à l'Union d'apporter chaque fois que possible son soutien le plus résolu dans ce sens; offre son savoir-faire et son assistance pour l'élaboration de la constitution irakienne; propose de réactiver la dimension parlementaire du nouvel Irak en promouvant un dialogue entre le Parlement irakien, le Parlement européen, les ...[+++]

46. meent dat het opstellen van de grondwet van het allergrootste belang voor het land en de verdere uitbouw van zijn instellingen is; benadrukt dat het van cruciaal belang is om de rechten van vrouwen in de nieuwe grondwet van Irak te verankeren en roept de Europese Unie in dit verband op om dit bij iedere gelegenheid ten zeerste te ondersteunen; biedt met het oog op de opstelling van de Iraakse grondwet zijn ervaring en bijstand aan; stelt voor om de parlementaire dimensie van het nieuw Irak te reactiveren door aanmoediging van dialoog tussen het Iraaks parlement, het Europees Parlement , de parlementen van de buurlanden en het Amer ...[+++]


66. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'Union et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplacement du Nouvel agenda transatlantique existant, auquel devrait se substituer un véritable partenariat transatlantique s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves aux échanges et aux investissements qui subsistent; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettra de structurer les relations transatlantiques et que le Dialogue législatif transatlantique (DL ...[+++]

66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en voortdurende dialoog de natuurlijke basis is waarop de transatlantische relaties gestructureerd dienen te worden, en dat de transatlantische wetgeversdialoog (TLD) hiervoor een geschikt instrument is; constateert dat het nog steeds noodzakelijk is de transatlant ...[+++]


La restructuration du dialogue législatif devrait être intégrée dans une initiative plus générale dont l'objectif serait que les relations UE/États-Unis deviennent davantage un processus ascendant.

Herstructurering van de dialoog tussen wetgevers zou deel moeten uitmaken van een bredere poging de onderlinge betrekkingen meer tot een bottum-up proces te maken.


Les autres dialogues institutionnalisés à mentionner sont le dialogue transatlantique des consommateurs, le dialogue transatlantique sur l'environnement, le dialogue transatlantique pour l'emploi, et le dialogue législatif transatlantique.

Andere geïnstitutionaliseerde dialoogstructuren die moeten vermeld worden zijn: de Transatlantic Consumer Dialogue (TACD), de Transatlantic Environment Dialogue (TAED), de Transatlantic Labour Diaologue (TALD) en de Transatlantic Legislators Dialogue (TLD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unité du dialogue législatif ->

Date index: 2022-02-22
w