Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartographie géologique
Coupe géologique
Géologie
Profil géologique
Réaliser des explorations géologiques
Stockage géologique
Tectonique
Unité géologique
Unité murale d’anesthésie
échelle des temps géologiques
échelle des ères géologiques
étude géologique
évacuation géologique

Vertaling van "unité géologique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen


échelle des ères géologiques | échelle des temps géologiques

geologische tijdsschaal


coupe géologique | profil géologique

geologisch profiel | geologische doorsnede


évacuation géologique | stockage géologique

opslag in geologische formaties




réaliser des explorations géologiques

geologisch onderzoek uitvoeren


géologie [ étude géologique | tectonique ]

geologie [ tektoniek ]


unité murale d’anesthésie

aan wand bevestigde anesthesieapparatuur


unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit du regroupement de la Formation de Philippeville et du Membre du Lion (Formation des Grands Breux) qui marque en fait, d'un point de vue sédimentologique, la transition entre ces deux unités géologiques (voir figure 4).

Het gaat hier over de groepering van de Formatie van Philippeville en " Membre du Lion" (Formatie van Grands Breux) die in feite, vanuit een sedimentologisch standpunt, de overgang aanduidt tussen deze twee geologische eenheden (zie afbeelding 4).


Cette dolomie s'étend au sein d'une unité géologique nommée " PL" .

Deze dolomietsteen strekt zich uit binnen een geologische eenheid genoemd " PL" .


Il convient, lors de la détermination des volumes à mettre aux enchères en 2011 et 2012, de tenir dûment compte des facteurs influant sur la demande et l’offre de quotas, notamment les nécessités de couverture aux fins du respect des obligations au cours des premières années de la troisième période d’échanges, en particulier pour le secteur de l’électricité, du volume des quotas valables pour la deuxième période d’échanges qui ne sont pas nécessaires aux fins du respect des obligations durant ladite période d’échanges et qui sont détenus essentiellement par les secteurs industriels, de la part de ces quotas qui a été ou est susceptible d’être vendue sur le marché durant la deuxième période d’échanges, du volume des réductions certifiées d’émissio ...[+++]

Bij de vaststelling van de in 2011 en 2012 te veilen hoeveelheden moet rekening worden gehouden met factoren die de vraag naar en het aanbod van emissierechten bepalen, en met name met de vooral in de energiesector bestaande afdekkingsbehoeften met het oog op de naleving van de regelgeving in de eerste jaren van de derde handelsperiode, met de hoeveelheid voor de tweede handelsperiode geldige emissierechten die grotendeels in handen van de industriële sectoren is en die in de genoemde handelsperiode niet nodig is voor de naleving van de regelgeving, en met het aandeel van die emissierechten dat in de tweede handelsperiode op de markt is verkocht en waarschijnlijk zal worden verkocht, met de hoeveelheid gecertificeerde emissiereducties en em ...[+++]


variable géologique, environnementale ou autre variable à caractère physique, excepté si le contrat concerne une unité reconnue conforme aux exigences de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil

een geologische, ecologische of andere fysieke variabele, behalve als het contract betrekking heeft op eenheden waarvan is vastgesteld dat deze in overeenstemming zijn met de vereisten van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est principalement caractérisée par l’unité géologique que forme le Plateau des Costières de Nîmes.

Voornaamste kenmerk is de geologische eenheid van het „Plateau des Costières de Nîmes”.


L’aire géographique a été délimitée sur la base d’une unité géologique bien caractérisée, séparée de la garrigue nîmoise, au nord et à l’ouest, par la vallée du Vistre.

Het geografische gebied werd afgebakend op basis van een geologische eenheid met duidelijke kenmerken, in het noorden en westen afgescheiden van de „garrigue nîmoise” (gebied met kreupelhout rond Nîmes) door de vallei van de rivier de Vistre.


1° les caractéristiques géologiques de la masse d'eau souterraine, y compris l'étendue et le type des unités géologiques;

1° geologische kenmerken van het grondwaterlichaam, met inbegrip van grootte en soort van de geologische eenheden;


Il peut être justifié que les centrales nucléaires ou les installations de production d'électricité dont il est prévu qu'elles recourent au stockage géologique autorisé en vertu de la directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone soient situées dans des lieux où la valorisation de la chaleur fatale au moyen d'une unité de cogénération à haut rendement ou de l'alimentation d'un réseau de chaleur ou de froid n'est pas rentable.

Het kan voor kernenergiecentrales of elektriciteitscentrales die gebruik willen maken van geologische opslag zoals toegestaan door Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende de geologische opslag van kooldioxide , passend zijn om gelegen te zijn op plaatsen waar de benutting van afvalwarmte middels hoogrenderende warmtekrachtkoppeling of de bevoorrading van een stadsverwarmings- of stadskoelingsnet niet kostenefficiënt is.


—les caractéristiques géologiques de la masse d'eau souterraine, y compris l'étendue et le type des unités géologiques,

geologische kenmerken van het grondwaterlichaam, met inbegrip van grootte en soort van de geologische eenheden.


- les caractéristiques géologiques de la masse d'eau souterraine, y compris l'étendue et le type des unités géologiques,

- geologische kenmerken van het grondwaterlichaam, met inbegrip van grootte en soort van de geologische eenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unité géologique ->

Date index: 2024-12-22
w