Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «unité spécialisé doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La limitation de l'usage des techniques spéciales et des enquêtes proactives à un seul service ou unité spécialisé doit permettre, d'une part, l'exercice d'un contrôle sur cette matière, et réduire les risques liés à l'utilisation de contre-stratégies des organisations criminelles qui infiltrent les services de police, d'autre part.

Het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden en de proactieve recherche uitsluitend toestaan aan een enkele dienst of gespecialiseerde eenheid zal enerzijds de controle op deze zaken vereenvoudigen en anderzijds het risico beperken dat misdaadorganisaties de politiediensten infiltreren en contrastrategieën ontwikkelen.


La spécialisation peut prendre différentes formes : on peut opter pour la spécialisation d'un certain nombre de policiers, juges, procureurs et administrateurs ou pour des instances ou unités spécialement chargées de (plusieurs aspects de la lutte contre la corruption. L'étendue des pouvoirs des unités ou personnes spécialisées doit être relativement large et comprendre un droit d'accès à toutes les informations et aux dossiers qui peuvent présenter un intérêt pour la lutte contre la corruption».

La spécialisation peut prendre différentes formes : on peut opter pour la spécialisation d'un certain nombre de policiers, juges, procureurs et administrateurs ou pour des instances ou unités spécialement chargées de (plusieurs aspects de) la lutte contre la corruption. L'étendue des pouvoirs des unités ou personnes spécialisées doit être relativement large et comprendre un droit d'accès à toutes les informations et aux dossiers qui peuvent présenter un intérêt pour la lutte contre la corruption».


La spécialisation peut prendre différentes formes : on peut opter pour la spécialisation d'un certain nombre de policiers, juges, procureurs et administrateurs ou pour des instances ou unités spécialement chargées de (plusieurs aspects de la lutte contre la corruption. L'étendue des pouvoirs des unités ou personnes spécialisées doit être relativement large et comprendre un droit d'accès à toutes les informations et aux dossiers qui peuvent présenter un intérêt pour la lutte contre la corruption».

La spécialisation peut prendre différentes formes : on peut opter pour la spécialisation d'un certain nombre de policiers, juges, procureurs et administrateurs ou pour des instances ou unités spécialement chargées de (plusieurs aspects de) la lutte contre la corruption. L'étendue des pouvoirs des unités ou personnes spécialisées doit être relativement large et comprendre un droit d'accès à toutes les informations et aux dossiers qui peuvent présenter un intérêt pour la lutte contre la corruption».


Jusqu'au moment de l'installation des polices locale et fédérale, on doit comprendre par « service judiciaire déconcentré », dont question dans ce chapitre, la brigade de police judiciaire près les parquets ou la brigade de surveillance et de recherche (BSR) et les unités de coordination et d'appui au niveau du district de la gendarmerie, conformément à la distinction faite dans la directive de spécialisation du ministre de la Justice du 21 février 1997 et en fonction des domaines dans lesquels chacun de ces services est cen ...[+++]

Tot op het ogenblik van de inplaatsstelling van de lokale en de federale politie dient de « gedeconcentreerde gerechtelijke dienst », waarvan sprake in dit hoofdstuk te worden begrepen als de brigade van de gerechtelijke politie bij de parketten of de bewakings- en opsporingsbrigade (BOB) en de coördinerende en ondersteunende eenheden op districtsniveau van de rijkswacht, overeenkomstig het onderscheid gemaakt in de specialisatierichtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997 en in functie van de domeinen, waarin elkeen wordt geacht zich bij voorrang te bekwamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'au moment de l'installation des polices locale et fédérale, on doit comprendre par « service judiciaire déconcentré », dont question dans ce chapitre, la brigade de police judiciaire près les parquets ou la brigade de surveillance et de recherche (BSR) et les unités de coordination et d'appui au niveau du district de la gendarmerie, conformément à la distinction faite dans la directive de spécialisation du ministre de la Justice du 21 février 1997 et en fonction des domaines dans lesquels chacun de ces services est censé s'être spécialisé prioritairement.

Tot op het ogenblik van de inplaatsstelling van de lokale en de federale politie dient de « gedeconcentreerde gerechtelijke dienst », waarvan sprake in dit hoofdstuk te worden begrepen als de brigade van de gerechtelijke politie bij de parketten of de bewakings- en opsporingsbrigade (BOB) en de coördinerende en ondersteunende eenheden op districtsniveau van de rijkswacht, overeenkomstig het onderscheid gemaakt in de specialisatierichtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997 en in functie van de domeinen, waarin elkeen wordt geacht zich bij voorrang te bekwamen.


Art. 45. En ce qui concerne l'infrastructure et les éléments environnementaux, le programme de soins satellite doit répondre aux mêmes dispositions que celles qui s'appliquent au programme de soins spécialisé en hémato-oncologie pédiatrique, étant entendu que l'unité d'hospitalisation telle que visée à l'article 7 dispose d'au minimum 6 lits, que le programme de soins satellite ne doit pas disposer d'une unité de transplantation de cellules souches, tel que visé à l'article 17, ni d'une fonction de liaison pédiatrique, tel que visé à l'article 18, 4°.

Art. 45. Het satellietzorgprogramma voor pediatrische hemato-oncologie dient inzake infrastructuur en omgevingselementen te beantwoorden aan dezelfde bepalingen die van toepassing zijn op het gespecialiseerd zorgprogramma voor pediatrische hemato-oncologie met dien verstande dat de hospitalisatie-eenheid zoals bedoeld in artikel 7 beschikt over minimum 6 bedden, het satellietzorgprogramma niet dient te beschikken over een eenheid voor stamceltransplantatie zoals bedoeld in artikel 17 en evenmin over een functie pediatrische liaison zoals bedoeld in artikel 18, 4°.


Par unité de soins, le service doit disposer d'un infirmier en chef qui est de préférence porteur du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en gériatrie ou en santé mentale et psychiatrie.

De dienst moet per verpleegeenheid beschikken over een hoofdverpleegkundige die bij voorkeur houder is van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de geriatrie of in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie.


Par unité de soins de 25 à 30 lits, le maître de stage doit assurer la formation de candidats spécialistes à raison d'au moins un et de maximum deux, si ce dernier nombre est justifié par les activités de la polyclinique et de la fonction « soins urgents spécialisés ».

Per verpleegeenheid van 25 à 30 bedden moet de stagemeester instaan voor de opleiding van kandidaat-specialisten a rato van ten minste één en ten hoogste twee, indien dit laatste getal verantwoord is door de werkzaamheden van de polikliniek en van de functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg ».


L'ensemble des effectifs de l'équipe mobile susmentionnée doit être affecté aux unités de soins, au quartier opératoire, à la fonction " soins urgents spécialises" ou à la salle des plâtres.

Het volledige effectief van voormelde mobiele equipe dient ingezet te worden in verpleegeenheden, het operatiekwartier, de functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" of de gipskamer.


1.6. Le traitement des éclaboussures et des substances déversées doit se faire au moyen de kits de matériel spécialisé disponibles dans l'unité.

1.6. De behandeling van de spatten en de uitgestorte stoffen moet gebeuren met in de eenheid beschikbare kids met speciaal materiaal.




D'autres ont cherché : unité spécialisé doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unité spécialisé doit ->

Date index: 2025-03-11
w