Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unités de production sont liquidés ou fermés chaque année » (Français → Néerlandais) :

1. a) Combien d'entreprises, d'ateliers ou d'autres unités de production sont liquidés ou fermés chaque année pour manque d'hygiène ? b) Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels pour les cinq dernières années, en les répartissant par région ?

1. a) Hoeveel bedrijven, werkplaatsen, of andere productie-eenheden worden jaarlijks opgedoekt of gesloten omwille van onhygiënische omstandigheden? b) Kan u de jaarlijkse cijfer meedelen voor de jongste vijf jaar en deze regionaal opsplitsen?


6. Dans le cadre de la déclaration prévue au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que les fournisseurs de carburants déclarent chaque année à l'autorité désignée par l'État membre les filières de production des biocarburants, les volumes de biocarburants dérivés des matières premières relevant des catégories visées à l'annexe V, partie A, ainsi que les émissions de gaz à effet de serre sur le cycle de vie par unité d'énergie ...[+++]

6. Als onderdeel van de in lid 1 bedoelde rapportage, zien de lidstaten erop toe dat de brandstofleveranciers jaarlijks aan de door de lidstaten aangewezen autoriteit verslag uitbrengen over de productieketens voor biobrandstoffen, de volumes biobrandstoffen die uit de in bijlage V, deel A, geclassificeerde grondstoffen worden verkregen, en de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie .


6. Dans le cadre de la déclaration prévue au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que les fournisseurs de carburants déclarent chaque année à l'autorité désignée par l'État membre les filières de production des biocarburants, les volumes de biocarburants dérivés des matières premières relevant des catégories visées à l'annexe V, partie A, ainsi que les émissions de gaz à effet de serre sur le cycle de vie par unité d'énergie ...[+++]

6. Als onderdeel van de in lid 1 bedoelde rapportage, zien de lidstaten erop toe dat de brandstofleveranciers jaarlijks aan de door de lidstaten aangewezen autoriteit verslag uitbrengen over de productieketens voor biobrandstoffen, de volumes biobrandstoffen die uit de in bijlage V, deel A, geclassificeerde grondstoffen worden verkregen, en de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid energie, met inbegrip van de gemiddelde voorlopige geraamde emissies afkomstig van biobrandstoffen ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik .


6. Dans le cadre de la déclaration prévue au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que les fournisseurs de carburants déclarent chaque année à l'autorité désignée par l'État membre les filières de production des biocarburants, les volumes de biocarburants dérivés des matières premières relevant des catégories visées à l'annexe V, partie A, ainsi que les émissions de gaz à effet de serre sur le cycle de vie par unité d'énergie ...[+++]

6. Als onderdeel van de in lid 1 bedoelde rapportage, zien de lidstaten erop toe dat de brandstofleveranciers jaarlijks aan de door de lidstaten aangewezen autoriteit verslag uitbrengen over de productieketens voor biobrandstoffen, de volumes biobrandstoffen die uit de in bijlage V, deel A, geclassificeerde grondstoffen worden verkregen, en de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie, met inbegrip van de geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik.


Une périodicité plus rapprochée (chaque année) n'apporte aucune valeur ajoutée, vu le laps de temps (plusieurs années) qui s'écoule entre la décision d'investissement prise par un producteur d'électricité et la mise en service d'une unité de production retenue.

Een vermindering van de periodiciteit (ieder jaar) brengt geen toegevoegde waarde mee gelet op met name de duur (verschillende jaren) tussen de investeringsbeslissing van een elektriciteitsproducent en de indienstname van de weerhouden productie-eenheid.


Du reste, ces dernières années, la plupart des autres principaux producteurs de tabac ont déjà fermé leurs unités de production en Belgique, ne cessant de réduire leur responsabilité sociale dans notre pays.

De meeste andere belangrijke tabaksproducenten hebben trouwens over de laatste jaren hun productiecentra in België gesloten en hun maatschappelijke verantwoordelijkheid in dit land verder afgebouwd.


Du reste, ces dernières années, la plupart des autres principaux producteurs de tabac ont déjà fermé leurs unités de production en Belgique, ne cessant de réduire leur responsabilité sociale dans notre pays.

De meeste andere belangrijke tabaksproducenten hebben trouwens over de laatste jaren hun productiecentra in België gesloten en hun maatschappelijke verantwoordelijkheid in dit land verder afgebouwd.


c)dans le cas d'un bail de plus de six ans, 5 % pour chaque année au delà de la sixième année, mais sans dépasser 20 %, du montant de référence à établir en application de l'article 37 du règlement (CE) no 1782/2003 pour le bailleur en fonction des unités de production et des hectares de l'exploitation ou de la partie de l'exploitation transférée►M1 ou des droits à la prime transférés ◄

c)bij verhuur voor een periode van meer dan zes jaar: 5 % per jaar na de periode van zes jaar, met een maximum van 20 % van het overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 voor de verhuurder vast te stellen referentiebedrag met betrekking tot de productie-eenheden en de hectaren die behoren tot het overgedragen bedrijf of bedrijfsgedeelte►M1 , of met betrekking tot de overgedragen premierechten ◄


dans le cas d'un bail de plus de six ans, 5 % pour chaque année au delà de la sixième année, mais sans dépasser 20 %, du montant de référence à établir en application de l'article 37 du règlement (CE) no 1782/2003 pour le bailleur en fonction des unités de production et des hectares de l'exploitation ou de la partie de l'exploitation transférée.

bij verhuur voor een periode van meer dan zes jaar: 5 % per jaar na de periode van zes jaar, met een maximum van 20 % van het overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 voor de verhuurder vast te stellen referentiebedrag met betrekking tot de productie-eenheden en de hectaren die behoren tot het overgedragen bedrijf of bedrijfsgedeelte.


2) Chaque unité de cogénération est comparée à la meilleure technique économiquement justifiable et disponible pour la production séparée de chaleur et d'électricité sur le marché pour l'année de construction de l'unité considérée.

2) Elke warmtekrachtkoppelingseenheid wordt vergeleken met de best beschikbare en economisch verantwoorde technologie voor gescheiden productie van warmte en elektriciteit op de markt weerspiegelen in het jaar waarin de warmtekrachtkoppelingseenheid is gebouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unités de production sont liquidés ou fermés chaque année ->

Date index: 2023-07-29
w