Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Crédit-temps à temps plein
Delirium tremens
Dose par unité de temps
Débit de copeaux
Débit de copeaux par unité de temps
Démence alcoolique SAI
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Quantité d'électrode fondue par unité de temps
Rendement en copeaux
Rendement en copeaux par unité de temps
Rendement horaire en copeaux
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taux de consommation d'électrode
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel
Unité de temps du marché

Traduction de «unités de temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débit de copeaux | débit de copeaux par unité de temps | rendement en copeaux | rendement en copeaux par unité de temps | rendement horaire en copeaux

verspaningsvolume per tijdeenheid


quantité d'électrode fondue par unité de temps | taux de consommation d'électrode

gewicht van de per tijdseenheid afgesmolten draad


poids d electrode fondue par unite de temps (enrobage compris)

gewicht van het per tijdseenheid afgesmolten elektrodemateriaal






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisateur transmet les données suivantes par emplacement d'accueil d'enfants sur demande de "Kind en Gezin" » : 1° pour la subvention de base : le nombre de jours d'ouverture et le nombre d'enfants uniques accueillis dans une année calendaire ; 2° pour la subvention d'accueil de groupe flexible : le nombre d'heures d'accueil d'enfants à des heures d'ouverture flexibles par unité de temps ; 3° pour la subvention de forfaits d'heures d'accueil de groupe flexibles : le nombre de prestations d'accueil d'enfants à des heures d'ouverture flexibles par unité de temps».

De organisator bezorgt op verzoek van Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de basissubsidie: het aantal openingsdagen en het aantal uniek opgevangen kinderen in een kalenderjaar; 2° voor de subsidie flexibele groepsopvang: het aantal uren kinderopvang op flexibele openingstijden per tijdstip; 3° voor de subsidie flexibele urenpakketten groepsopvang: het aantal kindaanwezigheden op flexibele openingstijden per tijdstip».


La proposition d'Assuralia ne se contente pas d'une accumulation d'unités de temps que le travailleur pourrais utiliser au plus tard à la fin de sa carrière.

In haar voorstel beperkte Assuralia zich niet tot een accumulatie van tijdseenheden die de werknemer uiterlijk op het einde van zijn loopbaan zou kunnen opnemen.


1. Combien de fonctionnaires (en unités à temps plein), par province et dans la Région de Bruxelles-Capitale, sont-ils employés dans les services décentralisés de chacune des cinq administrations fiscales?

1. Hoeveel ambtenaren (in voltijdse eenheden) zijn er per provincie en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tewerkgesteld in de gedecentraliseerde diensten voor elk van de vijf fiscale administraties?


2. Pouvez-vous indiquer, par province et dans la Région de Bruxelles-Capitale, combien de fonctionnaires (en unités à temps plein) sont employés dans les services centraux de chacune des cinq administrations fiscales?

2. Kan u per provincie en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest meedelen op basis van hun woonplaats, het aantal ambtenaren (in voltijdse eenheden) die zijn tewerkgesteld in de centrale diensten voor elk van de vijf fiscale administraties?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À combien d'unités à temps plein est-il fait appel? Comment l'infrastructure est-elle protégée?

Hoeveel voltijdse eenheden worden hiervoor ingezet?Hoe wordt de infrastructuur beschermd?


Le « Plan stratégique pour la modernisation de l'armée belge 2000-2015 » prévoit que « l'on passerait progressivement d'un effectif théorique de 47 350 unités (équivalents temps plein) mais qui ne peut être atteint en raison de restrictions budgétaires et des limitations en matière de recrutement qui s'ensuivent et d'un effectif actuel réel de 44 500 personnes (militaires et civils) à un effectif de 39 500 unités au 1 janvier 2015 ».

In het « Strategisch Plan voor de modernisering van het Belgisch leger 2000-2015 » wordt gesteld dat « geleidelijk zal overgegaan worden van de theoretische, maar omwille van de budgettaire beperkingen en de eruit vloeiende wervingsbeperkingen niet haalbare, getalsterkte van 47 350 eenheden (voltijdse equivalenten) van de reële huidige getalsterkte van 44 500 personeelsleden (militairen en burgers) naar een effectief van 39 500 eenheden op 1 januari 2015 ».


Premièrement, l'actuelle cellule femmes et développement de l'AGCD sera intégrée dans la direction sectorielle et thématique et les effectifs chargés de la problématique des rapports femmes-hommes seront portés à trois unités au moins, dont une unité à temps plein affectée au poste de secrétaire permanent de la commission Femmes et Développement.

Zo zal vooreerst de huidige Cel Vrouwen en Ontwikkeling van het ABOS geïntegreerd worden in de Sectorale en Thematische directie, en het personeelsbestand dat zich met gender zal bezighouden zal opgetrokken worden tot minimum drie eenheden waarvan één voltijdse kracht als vaste secretaris voor de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling.


Premièrement, l'actuelle cellule femmes et développement de l'AGCD sera intégrée dans la direction sectorielle et thématique et les effectifs chargés de la problématique des rapports femmes-hommes seront portés à trois unités au moins, dont une unité à temps plein affectée au poste de secrétaire permanent de la commission Femmes et Développement.

Zo zal vooreerst de huidige Cel Vrouwen en Ontwikkeling van het ABOS geïntegreerd worden in de Sectorale en Thematische directie, en het personeelsbestand dat zich met gender zal bezighouden zal opgetrokken worden tot minimum drie eenheden waarvan één voltijdse kracht als vaste secretaris voor de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling.


Le tribunal administratif peut fixer l'astreinte soit à un montant par unité de temps ou par infraction.

De administratieve rechtbank kan de dwangsom op een bedrag per tijdseenheid of per overtreding vaststellen.


Ces dix agents représentent 1,69 % de l’effectif total du personnel qui est de 591 unités équivalent temps plein.

Deze tien personeelsleden vertegenwoordigen 1,69 % van de totale personeelsbezetting die 591 eenheden voltijdse equivalenten bedraagt.


w