36. regrette, le manque d'ouverture et de capacités bancaires de la BEI, des institutions financières européennes de développement et des institutions financières internationales en faveur de projets énergétiques d'envergure limitée, et demande que ces institutions
fassent de l'accès universel à l'énergie le centre de leur engagement dans le secteur de l'énergie, notamment en soutenant des projets loc
aux et hors réseau, particulièrement dans les zones rurales, et en intégrant les obligations de service universel liées à l'accès univer
...[+++]sel à l'énergie dans leurs projets et subventions en matière énergétique;
36. betreurt het gebrek aan gevoeligheid en bankcapaciteit voor kleinschalige energieprojecten van de zijde van de EIB, de Europese instellingen voor ontwikkelingsfinanciering en de internationale financiële instellingen, en wenst dat zij hun engagement in de energiesector voornamelijk richten op de universele toegang tot energie, eveneens door kleinschalige en niet aan het net gekoppelde projecten te steunen, met name in plattelandsgebieden, en door universeledienstverplichtingen voor de levering van universele toegang tot energie op te nemen in hun energieprojecten en -subsidies;