Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Appareil diviseur universel
Appareil universel
Appareil à diviser universel
Brides
Brûlé alors que le navire était en feu
Congénitales épiploïques anormales
Couverture maladie universelle
Diviseur différentiel
Diviseur universel
Diviseur équipé pour la division différentielle
Du cæcum et du côlon
Désastres
Expériences de camp de concentration
Incomplète
Insuffisante
Pelade universelle
Poupée-diviseur universelle
Péritonéales
Suffrage universel
Torture
élection directe

Vertaling van "universelle qui était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appareil à diviser universel | appareil diviseur universel | appareil universel | diviseur différentiel | diviseur équipé pour la division différentielle | diviseur universel | poupée-diviseur universelle

universele verdeelkop


Adhérences [brides] congénitales:épiploïques anormales | péritonéales | Malrotation du côlon Membrane de Jackson Mésentère universel Rotation:absente | incomplète | insuffisante | du cæcum et du côlon

congenitale adhesies [bandjes] | omentum, afwijkend | congenitale adhesies [bandjes] | peritoneum | incompleterotatie van caecum en colon | insufficiënterotatie van caecum en colon | uitblijvenderotatie van caecum en colon | malrotatie van colon | membraan van Jackson | mesenterium commune




Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


suffrage universel [ élection directe ]

algemeen kiesrecht [ rechtstreekse verkiezing ]


couverture maladie universelle

algemene toegang tot de ziekteverzekering [ ATZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) L'article 12 de la directive 2002/22 ne s'oppose pas à ce que l'autorité réglementaire nationale estime de manière générale et sur la base du calcul des coûts nets du fournisseur de service universel qui était auparavant le seul fournisseur de ce service que la fourniture dudit service peut représenter une charge injustifiée pour les entreprises désormais désignées comme fournisseurs de service universel.

2) Artikel 12 van richtlijn 2002/22 staat er niet aan in de weg dat de nationale regelgevende instantie op algemene wijze en op basis van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst die voordien de enige aanbieder van deze dienst was, van oordeel is dat de levering van deze dienst een onredelijke last kan vormen voor de ondernemingen die thans zijn aangewezen om de universele dienst aan te bieden.


Avant l'adoption des dispositions attaquées, le financement du service universel était réglé par la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et par la loi modificative du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV).

Vóór de aanneming van de bestreden bepalingen werd de financiering van de universele dienstverlening geregeld door de Wet Elektronische Communicatie van 13 juni 2005 en de wijzigende wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV).


« L'article 12 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive ' service universel ') peut-il être interprété en ce sens qu'il permet au législateur compétent d'un Etat membre, agissant en qualité d'autorité réglementaire nationale, de constater, de manière générale et sur la base du calcul des coûts nets du prestataire du service universel, qui était auparavant le seul ...[+++]

« Kan artikel 12 van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn) aldus worden geïnterpreteerd dat het toelaat dat de bevoegde wetgever van een lidstaat, optredend als nationale regelgevende instantie, op algemene wijze en aan de hand van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst, die voorheen de enige aanbieder was, vaststelt dat het aanbieden van de universele dienst een onredelijke last kan vormen voor ondernemingen die zijn a ...[+++]


L'examen du premier moyen exige de déterminer si l'article 12 de la directive sur le service universel permet que le législateur fédéral, en sa qualité d'autorité réglementaire nationale, constate de manière générale et sur la base du calcul des coûts nets du prestataire du service universel qui était auparavant le seul prestataire, que la fourniture du service universel peut représenter une « charge injustifiée » pour les entreprises désignées comme fournisseurs de service universel.

Het onderzoek van het eerste middel vereist dat wordt nagegaan of artikel 12 van de Universeledienstrichtlijn toelaat dat de federale wetgever, als nationale regelgevende instantie, op algemene wijze en aan de hand van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst, die voorheen de enige aanbieder was, kan vaststellen dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » kan vormen voor ondernemingen die zijn aangewezen om de universele dienst aan te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 12 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive ' service universel ') peut-il être interprété en ce sens qu'il permet au législateur compétent d'un Etat membre, agissant en qualité d'autorité réglementaire nationale, de constater, de manière générale et sur la base du calcul des coûts nets du prestataire du service universel, qui était auparavant le seul ...[+++]

« Kan artikel 12 van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn) aldus worden geïnterpreteerd dat het toelaat dat de bevoegde wetgever van een lidstaat, optredend als nationale regelgevende instantie, op algemene wijze en aan de hand van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst, die voorheen de enige aanbieder was, vaststelt dat het aanbieden van de universele dienst een onredelijke last kan vormen voor ondernemingen die zijn a ...[+++]


L'examen du premier moyen exige de déterminer si l'article 12 de la directive SU permet que le législateur fédéral, en sa qualité d'autorité réglementaire nationale, puisse constater, de manière générale et sur la base du calcul des coûts nets du prestataire du service universel, qui était auparavant le seul prestataire, que la fourniture du service universel peut représenter une « charge injustifiée » pour les entreprises désignées comme fournisseurs de service universel.

Het onderzoek van het eerste middel vereist dat wordt nagegaan of artikel 12 van de UD-richtlijn toelaat dat de federale wetgever, als nationale regelgevende instantie, op algemene wijze en aan de hand van de berekening van de nettokosten van de aanbieder van de universele dienst, die voorheen de enige aanbieder was, kan vaststellen dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » kan vormen voor ondernemingen die zijn aangewezen om de universele dienst aan te bieden.


Le vendredi 24 septembre 2010, une délégation composée d'acteurs du secteur nucléaire belge était présente à l'Exposition universelle de Shanghai dans le cadre de la Journée belge du nucléaire, comme nous l'a appris le site internet du Forum nucléaire.

Op vrijdag 24 september 2010 was een delegatie van spelers uit de Belgische nucleaire sector aanwezig op de wereldtentoonstelling in Shanghai, in het kader van de Belgische dag van de kernenergie. Dat vernemen we via de website van het Nucleair Forum.


Eu égard aux conclusions des études et au fait que les mesures rectificatives proposées ne garantissent pas le financement et le maintien du service universel - ce qui entraînera une réduction de son étendue pour des motifs financiers, voire l’augmentation des coûts pour les consommateurs -, quelles mesures réalisables et efficaces sont-elles proposées pour assurer un financement suffisant du service universel si l’exclusivité qui était la sienne est supprimée en 2009, et quelles sont les conséquences prévisibles de la libéralisation ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden met de conclusies van deze studies en met het feit dat de voorgestelde corrigerende maatregelen niet borg staan voor de financiering en de voortzetting van de universele dienst, met als gevolg dat het aanbod om financiële redenen zal worden beperkt en/of de kosten voor de consument zullen stijgen. Welke haalbare en doeltreffende maatregelen worden in het licht van dit alles voorgesteld om te voorzien in voldoende financiering van de universele dienst indien de exclusiviteit van de dienst in 2009 wordt afgeschaft en welke zijn de te verwachten gevolgen van een volledige liberalisering van de postmarkt voor ...[+++]


Eu égard aux conclusions des études et au fait que les mesures rectificatives proposées ne garantissent pas le financement et le maintien du service universel – ce qui entraînera une réduction de son étendue pour des motifs financiers, voire l'augmentation des coûts pour les consommateurs –, quelles mesures réalisables et efficaces sont-elles proposées pour assurer un financement suffisant du service universel si l'exclusivité qui était la sienne est supprimée en 2009, et quelles sont les conséquences prévisibles de la libéralisation ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden met de conclusies van deze studies en met het feit dat de voorgestelde corrigerende maatregelen niet borg staan voor de financiering en de voortzetting van de universele dienst, met als gevolg dat het aanbod om financiële redenen zal worden beperkt en/of de kosten voor de consument zullen stijgen. Welke haalbare en doeltreffende maatregelen worden in het licht van dit alles voorgesteld om te voorzien in voldoende financiering van de universele dienst indien de exclusiviteit van de dienst in 2009 wordt afgeschaft en welke zijn de te verwachten gevolgen van een volledige liberalisering van de postmarkt voor ...[+++]


Votre rapporteur, qui était également rapporteur pour la directive concernant le service universel et les droits des utilisateurs, entend consacrer l'essentiel de l'avis de la commission aux éléments dont celle‑ci était auparavant responsable.

Uw rapporteur, die eveneens rapporteur was voor de richtlijn universele dienstverlening en rechten van gebruikers, is voornemens het advies van de commissie voornamelijk te richten op elementen waarvoor de commissie in het verleden reeds verantwoordelijk is geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

universelle qui était ->

Date index: 2022-04-26
w