Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet d'infirmier psychiatrique
Brevet d'infirmière psychiatrique
Données psychiatriques minimales
Enseignement universitaire
Formation universitaire
Hôpital psychiatrique
IUE
Infirmier
Infirmier de secteur psychiatrique
Institut européen de Florence
Institut universitaire
Institut universitaire européen
Institut universitaire européen de Florence
RPM
Résumé psychiatrique minimum
Unité de soins intensifs psychiatriques
Université
établissement psychiatrique

Traduction de «universitaire et psychiatrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]

universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]


infirmier de secteur psychiatrique | infirmier(ère) psychiatrique

verpleegkundige B


brevet d'infirmier psychiatrique | brevet d'infirmière psychiatrique

brevet van psychiatrische verpleegster | brevet van psychiatrische verpleger


données psychiatriques minimales | résumé psychiatrique minimum | RPM [Abbr.]

minimale psychiatrische gegevens | MPG [Abbr.]


établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]

psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]


Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]

Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


unité de soins intensifs psychiatriques

psychiatrische intensieve zorgeenheid




Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 avril 2017 et parvenue au greffe le 7 avril 2017, un recours en annulation des articles 24 à 27 de la loi-programme du 25 décembre 2016 (Soins de santé - Mesures conservatoires dans le cadre de la réforme des hôpitaux), publiée au Moniteur belge du 29 décembre 2016, deuxième édition, a été introduit par l'ASBL « Santhea » et la SCRL (intercommunale) « Centre hospitalier Universitaire et Psychiatrique de Mons-Borinage ».

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 april 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 april 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 24 tot 27 van de programmawet van 25 december 2016 (Gezondheidszorg - Bewarende maatregelen in het kader van ziekenhuishervorming), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2016, tweede editie, door de vzw « Santhea » en de (intercommunale) cvba « Centre hospitalier Universitaire et Psychiatrique de Mons-Borinage ».


Le nombre total de lits agréés du Centre hospitalier universitaire et psychiatrique de Mons-Borinage est, au 1 août 2016, de 415 lits, répartis comme suit : 30 lits A, 105 lits C, 80 lits D, 21 lits C+D (banalisés), 12 lits C+D (USI), 20 lits M, 27 lits E, 74 lits G et 46 lits Sp (20 neurologiques, 20 locomoteurs et 6 palliatifs).

Het totaal aantal erkende bedden van het « Centre hospitalier universitaire et psychiatrique » van Mons-Borinage op 1 augustus 2016 wordt vastgesteld op 415 bedden, ingedeeld als volgt : 30 A-bedden, 105 C-bedden, 80 D-bedden, 21 C+D-bedden (normale bedden), 12 C+D bedden (USI), 20 M-bedden, 27 E-bedden, 74 G-bedden en 46 Sp-bedden (20 Sp-neurologie, 20 Sp-locomotorisch en 6 Sp palliatieve zorgen).


- un premier agrément provisoire pour 13 lits C et 4 lits D au Centre hospitalier universitaire et psychiatrique de Mons-Borinage, à dater du 1 août 2016 jusqu'au 31 janvier 2017;

- wordt vanaf 1 augustus 2016 tot 31 januari 2017 een eerste voorlopige erkenning voor 13 C-bedden en 4 D-bedden verleend aan het « Centre hospitalier universitaire et psychiatrique » van Mons-Borinage.


- une autorisation spécifique d'ouverture pour 13 lits C et 4 lits D, obtenus par cession de 13 lits C et 4 lits D est accordé au Centre hospitalier universitaire et psychiatrique de Mons-Borinage sis boulevard Kennedy 2, à 7000 Mons (A/254);

- wordt een specifieke vergunning voor de opening van 13 C-bedden en 4 D-bedden, verkregen door afstand van 13 C-bedden en 4 D-bedden, verleend aan het « Centre hospitalier universitaire et psychiatrique » van Mons-Borinage, gelegen boulevard Kennedy 2, te 7000 Bergen (A/254);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces 13 lits C et 4 lits D sont cédés, au 1 août 2016, au Centre hospitalier universitaire et psychiatrique de Mons-Borinage, sis boulevard Kennedy 2, à 7000 Mons (A/254).

Deze 13 bedden C en 4 bedden D worden op 1 augustus 2016 afgestaan aan het « Centre hospitalier universitaire et psychiatrique » van Mons-Borinage, gelegen boulevard Kennedy 2, te 7000 Bergen (A/254).


Étant donné ces aspects et leurs conséquences pratiques pour les hôpitaux, il est nécessaire que, comme c'est déjà le cas pour les hôpitaux universitaires et psychiatriques, les hôpitaux publics bénéficient dans la loi sur les hôpitaux d'un agrément allant au-delà de l'actuel règlement légal des déficits financiers.

Al deze aspecten en hun consequenties voor de ziekenhuizen in de praktijk impliceren de noodzaak dat de openbare ziekenhuizen, zoals dit voor de universitaire en psychiatrische ziekenhuizen reeds het geval is, in de wet op de ziekenhuizen een erkenning verkrijgen die verder reikt dan de huidige wettelijke regeling der financiële tekorten.


Étant donné ces aspects et leurs conséquences pratiques pour les hôpitaux, il est nécessaire que, comme c'est déjà le cas pour les hôpitaux universitaires et psychiatriques, les hôpitaux publics bénéficient dans la loi sur les hôpitaux d'un agrément allant au-delà de l'actuel règlement légal des déficits financiers.

Al deze aspecten en hun consequenties voor de ziekenhuizen in de praktijk impliceren de noodzaak dat de openbare ziekenhuizen, zoals dit voor de universitaire en psychiatrische ziekenhuizen reeds het geval is, in de wet op de ziekenhuizen een erkenning verkrijgen die verder reikt dan de huidige wettelijke regeling der financiële tekorten.


L'AFIS affilie un hôpital universitaire, 2 hôpitaux généraux, 2 hôpitaux spécialisés, un hôpital psychiatrique en Région bruxelloise, 16 hôpitaux généraux, 6 hôpitaux à caractère universitaire, un hôpital gériatrique, 6 hôpitaux spécialisés et 6 hôpitaux psychiatriques en Région wallonne, soit 41 institutions.

De AFIS telt een universitair ziekenhuis, 2 algemene ziekenhuizen, 2 gespecialiseerde ziekenhuizen, een psychiatrisch ziekenhuis in het Brussels Gewest, 16 algemene ziekenhuizen, 6 ziekenhuizen met universitair karakter, een geriatrisch ziekenhuis, 6 gespecialiseerde ziekenhuizen en 6 psychiatrische ziekenhuizen in het Waals Gewest, dit wil zeggen 41 instellingen.


Quant au budget prévu par l'autorité fédérale pour les sections psychiatriques des hôpitaux généraux et universitaires pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 : ce dernier n’est pas calculé par centre de frais, mais il est élaboré par « type budgétaire ».Par conséquent, le budget des moyens financiers englobe tous les établissements hospitaliers, dont les services ou sections psychiatriques, et ne permet donc pas de distinguer le financement de ceux-ci au sein des hôpitaux généraux ou universitaires.

Wat betreft het voorziene budget door de federale autoriteiten voor de psychiatrische diensten van algemene en universitaire ziekenhuizen voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011en 2012: dit laatste wordt niet berekend per kostenplaats, maar wordt uitgewerkt per budgettype. Als gevolg hiervan, omvat het budget van financiële middelen alle ziekenhuisinstellingen, waaronder de psychiatrische diensten of afdelingen en is het niet mogelijk om de financiering h ...[+++]


Le Conseil national de l’Ordre des médecins a rendu un avis allant dans ce sens le 19 mars 2005, destiné plus particulièrement aux Médecins-Chefs des hôpitaux psychiatriques, universitaires et généraux et aux Chefs de service des départements psychiatriques des hôpitaux universitaires et généraux.

De Nationale Raad van de Orde van Geneesheren heeft een advies in deze zin opgesteld op 19 maart 2005, meer in het bijzonder bedoeld voor de Geneesheren-diensthoofd van de psychiatrische, universitaire en algemene ziekenhuizen en voor de diensthoofden van de psychiatrische afdelingen van de universitaire en algemene ziekenhuizen.


w