Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universités doivent attirer » (Français → Néerlandais) :

Les universités doivent attirer davantage d’étudiants défavorisés, en particulier des personnes issues de milieux à faibles revenus, handicapées, immigrées ou d’ethnies différentes.

De universiteiten moeten meer kansarme studenten aantrekken, met name studenten uit minder bevoorrechte milieus, met een handicap, met een migrantenachtergrond of uit andere etnische groepen.


Pour attirer davantage de moyens financiers, les universités doivent avant tout convaincre les parties prenantes - pouvoirs publics, sociétés, ménages - que les ressources existantes sont utilisées efficacement et que des ressources nouvelles créeraient de la valeur ajoutée qui leur profiterait.

Om meer geld aan te trekken moeten de universiteiten alle betrokken partijen – overheid, bedrijfsleven, particulieren – er eerst van overtuigen dat het beschikbare geld op doelmatige wijze wordt besteed en extra financiële middelen voor hen een toegevoegde waarde hebben.


Les universités doivent par conséquent s'efforcer de renforcer leur potentiel humain, tant qualitativement que quantitativement, en attirant, en faisant progresser et en retenant les meilleurs talents dans la carrière d'enseignant/chercheur.

Universiteiten moeten dan ook de knapste koppen voor een loopbaan in de sfeer van het onderwijs en onderzoek zien te winnen, opleiden en behouden en op deze manier zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht aan de ontwikkeling van hun human resources werken.


48. reconnaît que l'enseignement et la recherche doivent renforcer leur approche pluridisciplinaire des connaissances et estime par conséquent que les universités et les entreprises pourraient tirer mutuellement parti d'un développement conjoint de compétences multidisciplinaires, interdisciplinaires et entrepreneuriales en adaptant avec souplesse les filières de formation, les spécialisations et les spécialités aux besoins de l'économie, et notamment des petites et moyennes entreprises; attire ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk pers ...[+++]


48. reconnaît que l'enseignement et la recherche doivent renforcer leur approche pluridisciplinaire des connaissances et estime par conséquent que les universités et les entreprises pourraient tirer mutuellement parti d'un développement conjoint de compétences multidisciplinaires, interdisciplinaires et entrepreneuriales en adaptant avec souplesse les filières de formation, les spécialisations et les spécialités aux besoins de l'économie, et notamment des petites et moyennes entreprises; attire ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk pers ...[+++]


19. reconnaît que l'enseignement et la recherche doivent renforcer leur approche pluridisciplinaire des connaissances et estime par conséquent que les universités et les entreprises pourraient tirer mutuellement parti d'un développement conjoint de compétences multidisciplinaires, interdisciplinaires et entrepreneuriales en adaptant avec souplesse les filières de formation, les spécialisations et les spécialités aux besoins de l'économie, et notamment des petites et moyennes entreprises; attire ...[+++]

19. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk pers ...[+++]


41. constate que le retard de l'Europe en matière de recherche et développement par rapport au Japon et aux États-Unis se manifeste notamment par un déséquilibre dans la proportion de chercheurs travaillant dans le secteur privé (80 % aux États-Unis, 50 % en Europe); demande des mesures permettant d'améliorer la mobilité des chercheurs et de mettre à disposition de meilleures infrastructures de façon à attirer un plus grand nombre d'étudiants vers les carrières scientifiques; souligne que les universités doivent a ...[+++]

41. merkt op dat het feit dat Europa op het gebied van onderzoek en ontwikkeling bij Japan en de VS achterloopt, wordt weergegeven door het gebrek aan evenwicht van het percentage onderzoekers dat in de particuliere sector werkzaam is (80% in de VS, 50% in Europa); verzoekt om maatregelen om de mobiliteit van onderzoekers te verbeteren en voor betere infrastructuur te zorgen om zo meer studenten voor een wetenschappelijke carrière te interesseren; beklemtoont dat universiteiten in staat moeten worden gesteld hun knowhow in nieuwe ondernemingen (start-ups) te investeren en aanvullende middelen te verwerven uit octrooien en licenties ('c ...[+++]


41. constate que le retard de l'Europe en matière de recherche et développement par rapport au Japon et aux États-Unis se manifeste notamment par un déséquilibre dans la proportion de chercheurs travaillant dans le secteur privé (80 % aux États-Unis, 50 % en Europe); demande des mesures permettant d'améliorer la mobilité des chercheurs et de mettre à disposition de meilleures infrastructures de façon à attirer un plus grand nombre d'étudiants vers les carrières scientifiques; souligne que les universités doivent a ...[+++]

41. merkt op dat het feit dat Europa op het gebied van onderzoek en ontwikkeling bij Japan en de VS achterloopt, wordt weergegeven door het gebrek aan evenwicht van het percentage onderzoekers dat in de particuliere sector werkzaam is (80% in de VS, 50% in Europa); verzoekt om maatregelen om de mobiliteit van onderzoekers te verbeteren en voor betere infrastructuur te zorgen om zo meer studenten voor een wetenschappelijke carrière te interesseren; beklemtoont dat universiteiten in staat moeten worden gesteld hun knowhow in nieuwe ondernemingen (start-ups) te investeren en aanvullende middelen te verwerven uit octrooien en licenties ('c ...[+++]


Ainsi, les universités doivent être en mesure d’attirer les meilleurs universitaires et chercheurs, de les recruter dans le cadre de procédures flexibles, ouvertes et transparentes, de garantir aux responsables ou chefs d’équipe une pleine indépendance dans leur recherche et de proposer à leur personnel des perspectives de carrière attrayantes [17] .

De universiteiten moeten in de positie zijn om de beste wetenschappers en onderzoekers aan te trekken , hen te rekruteren met flexibele, open en transparante procedures, hoofdonderzoekers/teamleiders volledige onafhankelijkheid bij hun onderzoek te garanderen en het personeel aantrekkelijke loopbaanperspectieven te bieden.[17]


En effet, les investissements doivent s'accompagner d'efforts importants pour accroître l'efficacité globale de la recherche en Europe, en renforçant la coordination des politiques nationales, en développant la coopération entre les entreprises et les universités, en produisant et attirant davantage de chercheurs hautement qualifiés tout en leur garantissant une plus grande mobilité, et en assurant une plus grande cohérence des instruments et moyens publics de la recherche pour stimuler les entreprises et en particulier les PME europé ...[+++]

De investeringen dienen dan ook gepaard te gaan met aanzienlijke inspanningen om het totale rendement van het onderzoek in Europa te verhogen door een betere coördinatie van het beleid van de lidstaten, de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden tussen bedrijven en universiteiten, het opleiden, en het aantrekken van meer hooggeschoolde onderzoekers, aan wie een grotere mobiliteit wordt gegarandeerd en door te zorgen voor meer samenhang tussen onderzoekinstrumenten en -middelen van de overheid om Europese bedrijven, en met name het midden- en kleinbedrijf, aan te moedigen meer te investeren in onderzoek en innovatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

universités doivent attirer ->

Date index: 2022-01-16
w