Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Université du tourisme
Université européenne d'été pour les formateurs
Université européenne du tourisme
Université européenne ouverte

Traduction de «universités européennes contribuent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
université du tourisme | Université européenne du tourisme

Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme


université européenne ouverte

Europese Open Universiteit


université européenne d'été pour les formateurs

Europese zomeruniversiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne recense 9 domaines où des changements devraient être introduits pour que les universités européennes contribuent à la création d’une véritable économie de la connaissance.

De Europese Commissie geeft negen gebieden aan waarop verandering nodig is zodat Europese universiteiten kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een daadwerkelijke kenniseconomie.


Les communications de la Commission du 20 avril 2005 et du 10 mai 2006 intitulées «Mobiliser les cerveaux européens: permettre aux universités de contribuer pleinement à la stratégie de Lisbonne» et «Faire réussir le projet de modernisation pour les universités — Formation, recherche et innovation», la résolution du Conseil du 23 novembre 2007 concernant la modernisation des universités pour favoriser la compétitivité européenne dans une économie mondiale fondée sur la connaissance et le règlement (CE) no 294/2008 du Parlement europée ...[+++]

In de mededelingen van de Commissie van 20 april 2005 en van 10 mei 2006„Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie” en „Invulling van de moderniseringsagenda voor de universiteiten — onderwijs, onderzoek en innovatie”, de resolutie van de Raad van 23 november 2007 over de modernisering van universiteiten met het oog op het concurrentievermogen van Europa in een wereldwijde kenniseconomie en in Verordening (EG) nr. 294/2008 van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]


En particulier, Erasmus a créé une infrastructure à laquelle participent la quasi-totalité des universités européennes et Leonardo da Vinci a contribué à la mise en place d’une plateforme de coopération transnationale en matière d’EFT.

Zo is met name door middel van Erasmus een infrastructuur opgebouwd waaraan bijna alle Europese universiteiten deelnemen. Het programma Leonardo da Vinci heeft de oprichting van een platform voor transnationale samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding ondersteund.


La vaste majorité des personnes interrogées dans le cadre de ces analyses d'impact voit en Tempus une ouverture essentielle sur le monde universitaire européen ayant grandement contribué à développer la coopération avec les universités européennes.

Veruit de meeste van deze gesprekspartners beschouwen Tempus als een belangrijke toegangspoort tot de Europese academische wereld, die zeer nuttig is geweest bij de opbouw van samenwerking met Europese universiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication intitulée « Faire réussir le projet de modernisation par les universités » [10] a déjà indiqué un certain nombre de mesures importantes qui pourraient permettre aux universités européennes d'améliorer leur performance, notamment en contribuant davantage et plus efficacement au processus d'innovation.

In de mededeling "Invulling van de moderniseringsagenda voor de universiteiten"[10] werden al een aantal belangrijke stappen aangegeven waarmee de Europese universiteiten hun prestaties kunnen verbeteren, onder andere door meer en efficiënter bij te dragen tot het innovatieproces.


PRENNENT NOTE de la communication de la Commission intitulée "Mobiliser les cerveaux européens: permettre aux universités de contribuer pleinement à la stratégie de Lisbonne" , qui apporte une contribution importante au débat sur la manière d'améliorer la qualité de l'enseignement supérieur dans l'ensemble de l'Europe aux fins de renforcer la compétitivité européenne;

NEMEN NOTA VAN de mededeling van de Commissie getiteld "Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie" , die een belangrijke bijdrage is tot het debat over de vraag hoe de kwaliteit van het hoger onderwijs in heel Europa kan worden verbeterd ten einde het concurrentievermogen van Europa te vergroten.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication intitulée: "Mobiliser les cerveaux européens: permettre aux universités de contribuer pleinement à la stratégie de Lisbonne".

De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd getiteld “Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie”.


Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.

Deze bronnen van inkomsten dragen echter niet een grote mate bij aan de financiering van de Europese universiteiten, zulks als gevolg van een wetgevend kader dat hen niet werkelijk toelaat, of er niet toe aanmoedigt, winst te maken uit hun onderzoekactiviteiten, bijvoorbeeld omdat de "auteursrechten" naar de staat gaan en niet naar de universiteiten of de onderzoekers zelf.


L'Union européenne souligne que l'UE dans son ensemble ainsi qu'un nombre important de ses États membres (Allemagne, France, Suède, Pologne, Lituanie) contribuent considérablement aux activités de l'Université, notamment à celles du Centre d'études européennes et transatlantiques (CETAS).

De Europese Unie wijst erop dat de EU als geheel, alsmede een belangrijk aantal lidstaten van de EU (Duitsland, Frankrijk, Zweden Polen, Litouwen) belangrijke bijdragen leveren tot de activiteiten van de universiteit, met name ten behoeve van het Centrum voor Europese en Transatlantische Studies (CETAS).


Par le biais d'un programme en faveur des réfugiés politiques hautement qualifiés, formés dans les Universités européennes, la Commission a contribué au retour et à la réinsertion de ces personnes, notamment dans le but de relancer le développement du pays.

Via een programma ten gunste van buitengewoon gekwalificeerde politieke vluchtelingen met een opleiding aan Europese universiteiten, heeft de Commissie bijgedragen tot de terugkeer en de wederinschakeling van deze personen, met name om de ontwikkeling van het land opnieuw op gang te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

universités européennes contribuent ->

Date index: 2021-12-11
w