Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Artiste urbain
Artiste urbaine
Balayeur urbain
Balayeuse
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Habitat urbain
Hôtesse urbaine
Milieu urbain
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Région urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine

Vertaling van "urbain est nettement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

gemeentelijk toezichthoudster | handhaafster toezicht en veiligheid | dorpswachter | handhaver toezicht en veiligheid


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


Définition: L'orgasme ne survient pas ou est nettement retardé. | Anorgasmie psychogène Inhibition de l'orgasme chez la femme ou chez l'homme

geremd orgasme (mannelijk)(vrouwelijk) | gestoord orgasme | psychogene anorgasmie


balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse

medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

buitenrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chaudières à granules modernes et les centrales de chauffage urbain sont nettement moins polluantes.

Moderne pelletketels en stadsverwarmingsinstallaties veroorzaken veel minder vervuiling.


D'autres centres urbains souhaitent mettre sur pied un projet-pilote similaire, mais ils prétendent que cela peut se faire de manière nettement moins onéreuse qu'à Deurne.

Andere centrumsteden wensen ook een dergelijk proefproject te starten, maar beweren dat dit op een heel wat goedkopere wijze kan dan in Deurne.


D'autres centres urbains souhaitent mettre sur pied un projet-pilote similaire, mais ils prétendent que cela peut se faire de manière nettement moins onéreuse qu'à Deurne.

Andere centrumsteden wensen ook een dergelijk proefproject te starten, maar beweren dat dit op een heel wat goedkopere wijze kan dan in Deurne.


Dans les régions plus urbaines, le conflit entre l'équivalence d'un commissaire de police et d'un commandant de brigade est plus nettement présent.

In meer stedelijke gebieden is het conflict tussen de gelijkwaardigheid van een politiecommissaris en een brigadecommandant duidelijker aanwezig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les régions plus urbaines, le conflit entre l'équivalence d'un commissaire de police et d'un commandant de brigade est plus nettement présent.

In meer stedelijke gebieden is het conflict tussen de gelijkwaardigheid van een politiecommissaris en een brigadecommandant duidelijker aanwezig.


D'autres centres urbains souhaitent mettre sur pied un projet-pilote similaire, mais ils prétendent que cela peut se faire de manière nettement moins onéreuse qu'à Deurne.

Andere centrumsteden wensen ook een dergelijk proefproject te starten, maar beweren dat dit op een heel wat goedkopere wijze kan dan in Deurne.


O. considérant que les revenus des agriculteurs ont chuté de manière spectaculaire en 2009, après une décennie de stagnation, en raison notamment de conditions de marché difficiles et de la hausse des coûts de production, que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de travail, d'après les estimations) à ce qu'ils sont dans le reste de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est nettement inférieur (de quelque 50 %) à ce qu'il est dans les zones ...[+++]

O. overwegende dat de inkomens van boeren na tien jaar loonimpasse in 2009 dramatisch gedaald zijn, voornamelijk als gevolg van moeilijke marktomstandigheden en stijgende productiekosten; overwegende dat de landbouwinkomens merkelijk lager zijn (naar schatting 40% per werkende) dan in andere sectoren van de economie, en dat het inkomen per inwoner in plattelandsgebieden aanzienlijk lager is (circa 50%) dan in stedelijke gebieden,


N. considérant que les revenus des agriculteurs ont connu une chute spectaculaire en 2009 après une décennie de stagnation largement imputable à la rigueur des conditions du marché et à l'accroissement des coûts de production; considérant que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de production, selon les estimations) à ceux des autres secteurs de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est beaucoup plus faible (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines,

N. overwegende dat de inkomens van boeren na tien jaar loonimpasse in 2009 dramatisch gedaald zijn, voornamelijk als gevolg van moeilijke marktomstandigheden en stijgende productiekosten; overwegende dat de landbouwinkomens aanzienlijk lager zijn (naar schatting 40% per werkende) dan in andere sectoren van de economie, en dat het inkomen per inwoner in plattelandsgebieden aanzienlijk lager is (circa 50%) dan in stedelijke gebieden,


N. considérant que les revenus des agriculteurs ont connu une chute spectaculaire en 2009 après une décennie de stagnation largement imputable à la rigueur des conditions du marché et à l'accroissement des coûts de production; considérant que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de production, selon les estimations) à ceux des autres secteurs de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est beaucoup plus faible (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines,

N. overwegende dat de inkomens van boeren na tien jaar loonimpasse in 2009 dramatisch gedaald zijn, voornamelijk als gevolg van moeilijke marktomstandigheden en stijgende productiekosten; overwegende dat de landbouwinkomens aanzienlijk lager zijn (naar schatting 40% per werkende) dan in andere sectoren van de economie, en dat het inkomen per inwoner in plattelandsgebieden aanzienlijk lager is (circa 50%) dan in stedelijke gebieden,


25. fait observer que des politiques de logement orientées sur le marché telles que la privatisation de logements publics, la réduction des logements sociaux, les augmentations de loyer et le relogement forcé sous couvert de programmes de modernisation urbaine, ont eu des effets particulièrement défavorables pour les Roms, entraînant dans nombre de cas la perte du logement ou le déménagement dans des logements de qualité nettement inférieure;

25. wijst erop dat marktgerichte maatregelen in het huisvestingsbeleid, zoals privatisering van huizen in overheidsbezit, bezuinigingen op de sociale woningbouw, huurverhogingen en gedwongen verhuizing onder het mom van stadsvernieuwing, bijzonder negatieve gevolgen voor de Roma hebben gehad en er vaak toe hebben geleid dat Roma hun huisvesting hebben verloren of deze voor duidelijk slechtere huisvesting moesten inruilen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urbain est nettement ->

Date index: 2024-06-05
w