Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Artiste urbain
Artiste urbaine
Balayeur urbain
Balayeuse
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Décoration urbaine
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Habitat urbain
Hôtesse urbaine
Milieu urbain
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Polluant urbain
Rejet urbain
Région urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine
Zônes urbaines

Traduction de «urbaines néanmoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

gemeentelijk toezichthoudster | handhaafster toezicht en veiligheid | dorpswachter | handhaver toezicht en veiligheid


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse

medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

buitenrit






aménagement urbain | décoration urbaine

Stedebouwkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le statio ...[+++]

In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeentelijke centra. Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, ...[+++]


De nombreuses clés de la politique de mobilité relèvent des compétences des régions : l'aménagement du territoire et le logement, la politique routière et les voies navigables, les transports publics urbains et régionaux .L'apport et la responsabilité de l'autorité fédérale en matière de maîtrise de la mobilité ne peuvent néanmoins être sous-estimés.

Vele sleutels voor het mobiliteitsbeleid situeren zich op het vlak van de gewestelijke bevoegdheid : de ruimtelijke ordening en huisvesting, het wegen- en waterwegenbeleid, het openbaar stads- en streekvervoer .Toch mogen de inbreng en de verantwoordelijkheid van de federale overheid tot de mobiliteitsbeheersing niet onderschat worden.


Des améliorations sont néanmoins possibles, tout comme il est possible de renforcer l’engagement et les interactions entre les différents niveaux de gouvernance, ainsi que d’accorder une place plus importante aux priorités de politique urbaine lors de l’élaboration des politiques aux niveaux national et européen.

Er is echter ruimte voor verbetering en meer betrokkenheid en interactie tussen de verschillende bestuursniveaus alsmede een sterkere focus op de prioriteiten van stedelijk beleid in de nationale en Europese beleidsvorming.


DKT relève que la décision d’ouverture de la Commission semble ne faire référence qu’aux contrats de service public de DSB concernant ses activités de transport ferroviaire classique et ne pas concerner les activités de transport urbain réalisées par sa filiale DSB S-tog a/s, néanmoins mentionnées dans sa plainte initiale.

DKT merkt op dat het besluit van de Commissie om de procedure in te leiden slechts lijkt te verwijzen naar de contracten voor openbaarvervoersdiensten van DSB met betrekking tot haar klassieke spoorvervoersactiviteiten en niet naar de activiteiten van voorstadsvervoer die worden verricht door haar dochterondernemingdochteronderneming DSB S-tog a/s, die nochtans werden vermeld in haar aanvankelijke klacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que les États membres ont la possibilité de déléguer aux villes la gestion des Fonds structurels destinés à la mise en œuvre d'actions visant à réaliser un développement urbain durable; considère que la subdélégation présente une double valeur ajoutée: d'une part, il serait beaucoup plus efficace pour la croissance régionale et européenne que ce soient les villes qui soient responsables de la planification jusqu'à la mise en œuvre de l'action concernée, tant qu'elle répond à des défis strictement locaux, et d'autre part, la subdélégation constitue un outil majeur pour l'amélioration de la capacité administrative de gestion locale; regrette toutefois le fait que la possibilité de subdélégation, éventuellement au moyen de subven ...[+++]

7. benadrukt dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om het beheer van de structuurfondsen met het oog op de tenuitvoerlegging van acties voor duurzame stedelijke ontwikkeling te delegeren aan de steden; meent dat subdelegatie in twee opzichten een toegevoegde waarde biedt: enerzijds zou het doeltreffender zijn voor de regionale en Europese groei dat steden bij de aanpak van uitdagingen met een overwegend plaatselijk karakter de volledige verantwoordelijkheid dragen, vanaf de planning van de actie tot de tenuitvoerlegging ervan, en anderzijds zou het een zeer belangrijk instrument zijn voor de versterking van de lokale bestuurscapaciteit; betreurt het feit dat de mogelijkheid van subdelegatie, eventueel door globale subsidies aan gemeente ...[+++]


A. considérant qu'il est reconnu que, même si les questions urbaines relèvent de la responsabilité des autorités nationales, régionales et locales, les zones urbaines jouent néanmoins un rôle clé dans la mise en œuvre effective des stratégies de Lisbonne et de Göteborg et sont par conséquent considérées comme ayant une place prépondérante dans la politique de cohésion, de laquelle les institutions de l'Union sont responsables,

A. overwegende dat wordt erkend dat stedelijke kwesties weliswaar onder de verantwoordelijkheid vallen van nationale, regionale en lokale overheden, maar dat stedelijke gebieden niettemin een sleutelrol vervullen bij de doeltreffende implementatie van de strategieën van Lissabon en Gotenburg en daarom een centrale plaats innemen in het cohesiebeleid, waarvoor de EU-instellingen een verantwoordelijkheid dragen,


13. défend l'idée que les Fonds structurels et de cohésion participent au développement urbain durable et se félicite de l'intégration de la dimension urbaine aux Fonds structurels et de cohésion; demande néanmoins à la Commission d'assurer que l'intervention dans les villes et les agglomérations ou zones urbaines se voit renforcée par rapport à celle prévue dans l'actuel règlement par une identification claire de la dimension urbaine dans le cadre du rapport de suivi stratégique (comme le prévoient les articles 27 et 28 de la propos ...[+++]

13. steunt de gedachte dat de structuur- en cohesiefondsen bijdragen aan een duurzame stadsontwikkeling en is verheugd dat de stedelijke dimensie in de structuur- en cohesiefondsen is opgenomen; verzoekt de Commissie evenwel ervoor te zorgen dat de steun die in steden en stedelijke agglomeraties en gebieden wordt verleend, wordt uitgebreid in vergelijking met die waarin de huidige regeling voorziet, door in het kader van het strategische voortgangsrapport duidelijk de stedelijke dimensie aan te geven (zoals bepaald in artikelen 27 en 28 van het voorstel voor een verordening van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fo ...[+++]


13. défend l'idée que les Fonds structurels et de cohésion participent au développement urbain durable et se félicite de l'intégration de la dimension urbaine aux Fonds structurels et de cohésion; demande néanmoins à la Commission d'assurer que l'intervention dans les villes et les agglomérations ou zones urbaines se voit renforcée par rapport à celle prévue dans l'actuel règlement par une identification claire de la dimension urbaine dans le cadre du rapport de suivi stratégique (articles 27 et 28 de la proposition de règlement du C ...[+++]

13. steunt de gedachte dat de structuur- en cohesiefondsen bijdragen aan een duurzame stadsontwikkeling en is verheugd dat de stedelijke dimensie in de structuur- en cohesiefondsen is opgenomen; verzoekt de Commissie evenwel ervoor te zorgen dat de steun die in steden en stedelijke agglomeraties en gebieden wordt verleend, wordt uitgebreid ten aanzien van die waarin de huidige verordening voorziet, door in het kader van het strategische voortgangsrapport duidelijk de stedelijke dimensie aan te geven (artikelen 27 en 28 van het voorstel voor een verordening van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale ...[+++]


Nature et biodiversité : la mise en oeuvre des directives sur les oiseaux [108] et les habitats [109] ainsi que du réseau NATURA 2000 concerne essentiellement des zones non urbaines, mais un certain nombre d'espèces et d'habitats protégés se rencontrent néanmoins dans les agglomérations, où leur protection pose des problèmes spécifiques.

Natuur en biodiversiteit: Hoewel de tenuitvoerlegging van de vogel- [108] en habitat [109]-richtlijnen, evenals het Natura 2000-netwerk vooral niet-stedelijke gebieden betreft, wordt een aantal beschermde vogelsoorten en/of habitats ook in stadsgebieden aangetroffen waar hun bescherming voor specifieke problemen zorgt.


[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.

[9] Dit cijfer moet echter worden bezien in de context van de grootschaliger aanpak en de ruimere dekking bij doelstelling 2. Alleen al de stedelijke component van deze doelstelling is goed voor 2193 miljoen EUR aan uitgaven in de periode 2000-2006 en bestrijkt gebieden met in totaal circa 7 miljoen inwoners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urbaines néanmoins ->

Date index: 2021-08-05
w