– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous nous opposons à la procédure d’urgence, non pas parce que nous croyons que des mesures urgentes sont inutiles, mais parce que nous pensons que la Commission ne met pas les bonnes mesures en œuvre et qu’elle n’est ni disposée à résoudre la crise actuelle dans le secteur laitier, ni en mesure de la résoudre.
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij spreken ons uit tegen de toepassing van de urgentieprocedure, niet omdat we vinden dat maatregelen niet dringend nodig zijn, maar omdat we van mening zijn dat de Commissie niet de juiste maatregelen neemt en niet bereid en in staat is de huidige crisis in de melksector op te lossen.