Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgent de revoir la cpdi franco-belge » (Français → Néerlandais) :

Une audition en commission des Relations extérieures a montré qu'il était urgent de revoir la CPDI franco-belge actuelle, en particulier quant au régime fiscal des travailleurs frontaliers.

Een hoorzitting in de commissie Buitenlandse Betrekkingen heeft uitgewezen dat het bestaande DBV met Frankrijk dringend aan herziening toe is, zeker wat betreft de fiscale regeling voor grensarbeiders.


Je vous avais déjà interrogé il y a quelque temps à propos des négociations sur le nouvellement de la convention franco-belge préventive de la double imposition (CPDI).

Enige tijd geleden heb ik u al eens ondervraagd over de onderhandelingen met Frankrijk inzake een nieuw dubbelbelastingsverdrag (DBV).


L'honorable ministre est-il prêt à revoir la réglementation de manière que le prix forfaitaire pour l'aide médicale urgente qui fait partie des frais du système néerlandais de transport urgent de patients soit également inscrit dans la nomenclature belge et que le règlement européen soit mis à exécution aussi dans la pratique ?

Is de geachte minister bereid de reglementering derwijze te herzien dat de forfaitprijs voor medische hulpverlening die deel uitmaakt van de kosten van het Nederlandse dringende ziekenvervoer onder de Belgische nomenclatuur zou vallen, zodat op die wijze ook in de praktijk uitvoering gegeven worden aan de Europese verordening ?


Considérant que ces dispositions revêtent un caractère urgent dans le cadre de la mise en oeuvre de l'accord franco-belge de coopération policière et douanière du 5 mars 2001, pour ce qui concerne les patrouilles mixtes;

Overwegende dat deze bepalingen een dringend karakter hebben in het kader van de toepassing van het Frans-Belgisch akkoord inzake politie- en douanesamenwerking van 5 maart 2001, wat de gemengde patrouilles betreft;


L'honorable ministre est-il disposé à revoir la réglementation de telle manière que le prix du forfait pour l'aide médicale, qui fait partie intégrante des frais de transport urgent de malades aux Pays-Bas, soit repris dans la nomenclature belge de sorte que le règlement européen soit appliqué dans la pratique ?

Is de geachte minister bereid de reglementering derwijze te herzien dat de forfaitprijs voor medische hulpverlening die deel uitmaakt van de kosten van het Nederlandse dringende ziekenvervoer onder de Belgische nomenclatuur zou vallen, zodat op die wijze ook in de praktijk uitvoering gegeven wordt aan de Europese verordening ?


L'accord-cadre franco-belge sur la coopération sanitaire transfrontalière permet aux bénéficiaires de l'assurance maladie française ou belge qui résident ou séjournent dans les régions frontalières d'avoir accès à des soins de qualité, dans le cadre de l'aide médicale urgente, des soins programmés ainsi que des soins liés à une pathologie chronique.

Het Frans-Belgisch raamakkoord betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake gezondheidszorg biedt aan de begunstigden van de Franse of Belgische ziekteverzekering, die woonachtig zijn in de grensstreken of er tijdelijk verblijven, de mogelijkheid om toegang te hebben tot kwaliteitszorgen, hetzij voor dringende hulp, geprogrammeerde zorgen, of zorgen die verbonden zijn aan een chronische pathologie.


Il y a bientôt deux ans que vous avez indiqué votre volonté de reprendre les négociations avec la France en vue de revoir la convention préventive franco-belge de double imposition.

Bijna twee jaar geleden verklaarde u zich bereid om opnieuw met Frankrijk te onderhandelen over de herziening van het dubbelbelastingverdrag tussen Frankrijk en België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgent de revoir la cpdi franco-belge ->

Date index: 2021-11-22
w