Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Conduire une ambulance en situation non urgente
Fumus boni juris
Juridiction qui paraît compétence
Présomption de
SIAMU
Service d’incendie
Service d’incendie et d’aide médicale urgente

Vertaling van "urgent me paraît " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]

Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | DBDMH [Abbr.]


conduire une ambulance en situation non urgente

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il paraît urgent d’intensifier la mobilité transnationale à des fins d’apprentissage dans le domaine de l’EFP, notamment des apprentis dans le cadre des formations professionnelles initiales.

Vergroting van de transnationale mobiliteit voor opleidingsdoeleinden op het gebied van beroepsonderwijs en –opleiding, met name in de initiële beroepsopleiding en het leerlingwezen, blijkt dringend noodzakelijk.


Compte tenu des diverses formalités administratives encore à accomplir, en particulier l'avis du Conseil d'État — une demande d'avis urgent me paraît difficile — il est évident qu'un accord ne pourra être obtenu à bref délai et qu'une publication au Moniteur belge ne pourra avoir lieu avant plusieurs mois, c'est-à-dire, quasiment en même temps ou, selon toute vraisemblance, même après le paiement des premières allocations de compétence, ce qui poserait de nouvelles difficultés.

Rekening houdend met de verschillende administratieve formaliteiten die nog moeten worden vervuld, vooral het advies van de Raad van State — het verzoek om een dringende behandeling lijkt mij moeilijk — is het evident dat een akkoord niet op korte termijn kan worden verwacht en dat het nog enkele maanden zal duren voordat de regeling in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. Dat zal ongeveer gelijktijdig met, of wellicht zelfs na de betaling van de eerste competentietoelagen gebeuren, wat dan weer tot nieuwe moeilijkheden kan leiden.


Il paraît urgent d’intensifier la mobilité transnationale à des fins d’apprentissage dans le domaine de l’EFP, notamment des apprentis dans le cadre des formations professionnelles initiales.

Vergroting van de transnationale mobiliteit voor opleidingsdoeleinden op het gebied van beroepsonderwijs en –opleiding, met name in de initiële beroepsopleiding en het leerlingwezen, blijkt dringend noodzakelijk.


Il me paraît donc urgent que la politique relance le débat, au moyen d'une ou l'autre déclaration d'intention, de manière à lever le tabou existant.

Het lijkt mij dan ook hoog tijd dat het beleid via een of andere beleidsintentie het debat doet herleven om zo het bestaande taboe te laten wegebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Vu la fréquence de pareilles situations, une mise au point urgente me paraît indispensable.

7. Gezien het frequent voorkomen van soortgelijke situatie lijkt het mij noodzakelijk dat er dringend orde op zaken wordt gesteld.


Comme une question orale présente le plus souvent un caractère urgent et peut être suscitée par des événements dont un conseiller provincial a eu connaissance en dernière minute, il me paraît contraire à la volonté du législateur de soumettre le droit de poser une question orale au dépôt préalable d'un document écrit.

Aangezien een mondelinge vraag meestal een dringend karakter heeft en het gevolg kan zijn van gebeurtenissen die een provincieraadslid pas vernomen heeft, lijkt het mij tegenstrijdig met de wil van de wetgever om het recht om een mondelinge vraag te stellen, te onderwerpen aan de voorafgaande indiening van een schriftelijk document.


C'est pourquoi il paraît urgent d'éliminer les nombreux obstacles à leur développement.

Daarom moeten de vele obstakels die hun ontwikkeling belemmeren, worden weggenomen .


Nous devons être vigilants quant à la menace que fait peser une toujours plus grande "marchandisation" de la culture sur la liberté de création, l'audace créative, l'accès aux oeuvres. Un sursaut éthique paraît urgent et nécessaire pour protéger la culture d'un asservissement (donc d'une mort lente mais sûre) aux impératifs mercantiles, véritables censures économiques.

Wij moeten waakzaam blijven ten aanzien van de bedreiging die de toenemende "merchandising" van de cultuur vormt voor de vrijheid van schepping, de creativiteit en de toegang tot kunstwerken. Een "ethisch reveil" is dringend noodzakelijk om de cultuur te behoeden voor onderwerping (en dus het sterven van een langzame dood) aan het commerciële winstbejag, dat een ware economische censuur aan het worden is.


Compte tenu des diverses formalités administratives encore à accomplir, en particulier l'avis du Conseil d'État - une demande d'avis urgent me paraît difficile - il est évident qu'un accord ne pourra être obtenu à bref délai et qu'une publication au Moniteur belge ne pourra avoir lieu avant plusieurs mois, c'est-à-dire, quasiment en même temps ou, selon toute vraisemblance, même après le paiement des premières allocations de compétence, ce qui poserait de nouvelles difficultés.

Rekening houdend met de verschillende administratieve formaliteiten die nog moeten worden vervuld, vooral het advies van de Raad van State - het verzoek om een dringende behandeling lijkt mij moeilijk - is het evident dat een akkoord niet op korte termijn kan worden verwacht en dat het nog enkele maanden zal duren voordat de regeling in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. Dat zal ongeveer gelijktijdig met, of wellicht zelfs na de betaling van de eerste competentietoelagen gebeuren, wat dan weer tot nieuwe moeilijkheden kan leiden.


Il me paraît urgent, à cet égard, d'examiner rapidement la proposition de résolution relative à ces négociations, proposition que j'ai déposée avec mes collègues Nagy, Cornil et Maertens, toujours en attente à la commission des Relations extérieures et de la Défense.

Het voorstel van resolutie betreffende deze onderhandelingen dat ik samen met mevrouw Nagy en met de heren Cornil en Maertens heb ingediend, moet dringend worden besproken, maar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging draalt.




Anderen hebben gezocht naar : service d’incendie     apparence d'un grief justifié     apparence     fumus boni juris     juridiction qui paraît compétence     présomption     urgent me paraît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgent me paraît ->

Date index: 2021-11-19
w