Il est donc urgent que nous comprenions l’importance stratégique des mass médias en général; il est urgent
que nous intégrions l’Europe au programme dans les écoles, les universités et les centres de formation; il est urgent
que nous fassions la publicité de nos institutions dans les médias; il est urgent
que nous prenions plus au sérieux le travail effectué par les bureaux d’information de la Commission et
...[+++]du Parlement dans les États membres; et il est essentiel que nous n’oublions pas le projet constitutionnel de refonte de l’Europe: sans une sérieuse réforme institutionnelle et sans une politique d’information efficace, l’Europe sera un géant aux pieds de plomb. Het is dus zaak om nu eindelijk eens het strategische belang van de media in te zien. We moeten Europa als een studieobject op de curricula van scholen, universiteiten en opleidingscentra plaatsen. We moeten via de media uitleggen wat onze instellingen doen. En we moeten het werk van de informatiebureaus van de Commissie en het Parlement serieuzer nemen. Van belang is verder dat we het grondwettelijk project voor een hernieuwde vormgeving van Europa niet laten schieten. Zonder een werkelijke institutionele hervorming en zonder een doeltreffend informatiebeleid zal Europa een reus op lemen voeten blijven.