Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgente a fort évolué depuis » (Français → Néerlandais) :

Je vous remercie pour cette question sur un sujet qui a fort évolué depuis que vous l'avez posée, j'en ai peur.

Ik bedank u voor deze vraag over een onderwerp dat, sinds u de vraag gesteld heeft, enorm is geëvolueerd, vrees ik.


Les études en la matière montrent que l'image de la femme dans les médias a fort évolué depuis les années cinquante.

Inhoudsanalytisch onderzoek terzake toont aan dat het vrouwbeeld in de media zeer sterk is geëvolueerd sinds de jaren vijftig.


Les études en la matière montrent que l'image de la femme dans les médias a fort évolué depuis les années cinquante.

Inhoudsanalytisch onderzoek terzake toont aan dat het vrouwbeeld in de media zeer sterk is geëvolueerd sinds de jaren vijftig.


Considérant que la prise de possession urgente du bien par la Commune doit également permettre d'éviter que n'empire encore plus la dégradation de cet immeuble d'angle, marquant l'entrée dans un tissu urbain ancien et fort visible depuis la rue du Trône.

Overwegende dat de dringende inbezitneming van het goed door de gemeente ook moet voorkomen dat de toestand van het hoekgebouw, dat het begin aangeeft van een oud stadsweefsel en zeer goed zichtbaar is vanaf de Troonstraat, nog verder achteruitgaat.


38. prend acte du rêve de modernisation nationale du président Xi, qui, depuis son lancement, prévoit un rôle plus fort et une démarche plus volontariste de la Chine dans le monde; encourage la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à explorer les possibilités d'élaboration d'une approche commune avec les États-Unis vis-à-vis de la Chine à partir du moment où cela participe aux intérêts de l'Union européenne; souligne que l'émergence durable de l'acteur mondial qu'est la Chine commande une remise à plat continue, ...[+++]

38. merkt op dat president Xi's Chinese Droom van nationale verjonging sinds de start betrekking heeft op een sterkere en proactievere rol van China in de wereld; moedigt de VV/HV aan de mogelijkheden te verkennen om een gemeenschappelijke benadering tot China te ontwikkelen met de VS, voor zover dit zou bijdragen tot de bevordering van de EU-belangen; benadrukt het feit dat de aanhoudende opkomst van China als mondiale grootmacht maakt dat de strategische prioriteiten van Europa in het kader van zijn betrekkingen met China voortdurend en snel moeten worden herzien, en wel met hoogdringendheid; benadrukt dat een wereldmacht als China, ...[+++]


A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à ...[+++]

A. overwegende dat ten gevolge van aanhoudende conflicten, regionale instabiliteit en schendingen van de mensenrechten een ongekend aantal mensen bescherming zoekt in de EU; overwegende dat het aantal asielaanvragen betreffende kinderen sinds vorig jaar met 75 % is gestegen; overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft aangetoond dat migratie geen tijdelijk fenomeen is en dat de stijging van het aantal vluchtelingen lijkt aan te houden en dat dit er eens te meer op wijst dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaar zijn en dat de lidstaten zich moeten houden aan ...[+++]


Dans l'ensemble de l'Union européenne, l'équilibre entre les femmes et les hommes dans les assemblées régionales n'a guère évolué depuis 2004. Les pays nordiques enregistrent la plus forte représentation des femmes dans les parlements nationaux avec un taux s'élevant à 42,3 %.

In de EU als geheel is de genderverdeling in regionale vertegenwoordigingen nauwelijks veranderd sinds 2004. De Scandinavische landen hebben het hoogste percentage vrouwen in nationale parlementen, namelijk 42,3%.


L'aide médicale urgente a fort évolué depuis 1964, et elle est aujourd'hui beaucoup plus performante qu'à ses débuts.

De dringende medische hulpverlening is sinds 1964 enorm geëvolueerd en de performantie ligt veel hoger.


Qui plus est, dès lors que la directive réglementant les enquêtes en cas d’accident aérien remonte à 1994 et que le secteur a considérablement évolué depuis, il me semble urgent de procéder à la révision de cette réglementation.

Gelet ook op het feit dat de richtlijn die de rechtsgrondslag vormt voor onderzoek naar ongevallen dateert uit 1994 en dat er sindsdien in de burgerluchtvaart heel wat veranderd is, lijkt deze regelgeving mij dringend aan herziening toe.


- Le problème de l'aide médicale urgente en Brabant flamand, et plus particulièrement dans le sud-ouest de cette province, traîne depuis des années et est manifestement loin d'être résolu, même si, sur certains aspects, le dossier évolue dans le bon sens.

- De problematiek van de dringende medische hulpverlening in Vlaams-Brabant, en meer bepaald in het zuidwesten van Vlaams-Brabant, sleept al vele jaren aan en is blijkbaar nog lang niet ten einde, al evolueert het dossier voor sommige aspecten in de goede richting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgente a fort évolué depuis ->

Date index: 2023-02-05
w