Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action urgente
Aide médicale urgente
Alarme non urgente
Alarme non-urgente
Anthropophobie Névrose sociale
Besoin urgent d'aller à la selle
Conduire une ambulance en situation non urgente
Fonds d'aide médicale urgente
Recours urgent
SIAMU
Service d’incendie
Service d’incendie et d’aide médicale urgente

Traduction de «urgentes devaient être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]

Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | DBDMH [Abbr.]


alarme non urgente | alarme non-urgente

niet dringend alarm | niet urgent alarm


besoin urgent d'aller à la selle

plotse aandrang voor stoelgang


finition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autr ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


conduire une ambulance en situation non urgente

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties






Fonds d'aide médicale urgente

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa déclaration du mardi 13 octobre 2009, le premier ministre Herman Van Rompuy a indiqué que des mesures urgentes devaient être prises afin de palier le manque de capacité cellulaire dans les prisons belges.

In zijn mededeling op dinsdag 13 oktober 2009 gaf Premier Van Rompuy aan dat ter overbrugging van het tekort aan cellencapaciteit in de Belgische gevangenissen, dringende maatregelen moeten worden genomen.


Et si des situations urgentes devaient se présenter, comme par exemple des inondations, je peux, dans le cadre de l’intérêt général, prévoir des dérogations à la limite des 45 heures que le travailleur-ALE peut prester par mois calendrier.

En mochten er zich noodsituaties voordoen, zoals bijvoorbeeld overstromingen, heb ik de bevoegdheid om, in het kader van het algemeen belang, afwijkingen te voorzien op de grens van 45 uren die de PWA-werknemer per kalendermaand mag presteren.


Le fait que les centres d'appels urgents de Namur ont été inaccessibles pendant de nombreuses heures, n'a donc rien à voir avec un manque de procédures, mais bien avec un problème de lignes qui devaient en principe êtredoublées au niveau du réseau de Proximus.

Het meerdere uren onbereikbaar zijn van de noodcentrales in Namen, heeft dus niet te maken met een gebrek van procedures, maar wel met een probleem van lijnen die geacht waren ontdubbeld te zijn op het netwerk van Proximus.


L'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État croit cependant devoir attirer l'attention de la Haute Assemblée sur ce qu'en exigeant que les demandes d'avis dans les cinq jours ouvrables soient « spécialement » motivées, le législateur a voulu que ce délai, extrêmement bref, ne soit sollicité qu'exceptionnellement et il a considéré que, si les demandeurs d'avis devaient recourir de manière trop fréquente à cette procédure, les travaux de la section de législation en seraient perturbés; le Conseil d'État pourrait même se trouver dans l'impossibilité de traiter avec le soin nécessaire et la célérité voulue les affaires r ...[+++]

De algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State meent de Hoge Vergadering er evenwel opmerkzaam op te moeten maken dat de wetgever, door te eisen dat de adviesaanvragen met een termijn van vijf werkdagen van een « bijzondere » motivering worden voorzien, tot uiting heeft gebracht dat hij wil dat alleen in uitzonderlijke gevallen verzocht wordt om mededeling van het advies binnen die uitzonderlijk korte termijn en dat hij geoordeeld heeft dat als de adviesaanvragers die procedure te frequent zouden aanwenden, de werking van de afdeling wetgeving daardoor zou worden verstoord; de Raad van State zou zelfs in de onmo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque ce rapport a été remis au Premier ministre, l'on a vu clairement d'emblée quels étaient les problèmes les plus urgents et quelles devaient être les priorités politiques.

Toen dit verslag aan de Eerste minister werd bezorgd, was meteen duidelijk welke problemen het meest urgent waren en waar de beleidsprioriteiten dienden te worden gelegd.


La première commande portait sur 10 appareils qui devaient être installés aux endroits les plus urgents à sécuriser.

De eerste bestelling bestond uit 10 apparaten die de meest urgente plaatsen moesten beveiligen.


Les pompiers volontaires étaient alors répartis en quatre équipes qui assuraient, une semaine sur quatre, une période de « garde » au cours de laquelle ils se devaient d'être disponibles en tout temps, sauf impératif professionnel, tant pour les missions urgentes que pour les missions non urgentes.

De vrijwillige brandweerlieden waren toen verdeeld in vier teams die één week op vier, een wachtperiode verzekerden tijdens welke ze te allen tijde beschikbaar moesten zijn, behoudens beroepseisen, zowel voor de dringende opdrachten als voor de niet-dringende opdrachten.


Considérant que le caractère urgent de la demande d'avis au Conseil d'Etat est motivé par le fait que la conférence des bourgmestres de la Région du 7 novembre 2013 a fait état de difficultés concrètes d'application de l'exécution de l'arrêté du 18 juillet 2013; qu'il est ressorti des discussions subséquentes que toutes les dispositions qui devaient entrer en vigueur le 1 janvier 2014 ne sont pas de même nature et qu'une explication de l'approche graduelle de l'année 2014 (c.à.d. avant l'approbation des plans d'a ...[+++]

Overwegende dat het spoedeisende karakter van de adviesaanvraag aan de Raad van State gemotiveerd wordt doordat de conferentie van burgemeesters van het gewest op 7 november 2013 melding maakte van concrete toepassingsmoeilijkheden met het oog op de uitvoering van het besluit van 18 juli 2013; dat uit de daaropvolgende gesprekken is gebleken dat alle bepalingen die in werking zouden treden op 1 januari 2014 niet van dezelfde aard zijn en dat een explicitering van de stapsgewijze aanpak voor het overgangsjaar 2014 (i.e. voor de goedkeuring van de gemeentelijke parkeeractieplannen) de rechtszekerheid versterkt en alle gemeenten die nog ni ...[+++]


La facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL mentionnée au point c) du considérant 36 a été autorisée à titre temporaire et mise à la disposition de MLB à compter du 1er janvier 2012, jusqu'à l'achèvement de la procédure de vente, afin d'être disponible si des liquidités devaient s'avérer nécessaires de façon urgente.

De onder c) van overweging 36 beschreven standby-liquiditeitsfaciliteit ten belope van 250 miljoen LVL werd voorlopig goedgekeurd en werd aan MLB ter beschikking gesteld vanaf 1 januari 2012 tot de voltooiing van het verkoopproces, om als noodliquiditeit te kunnen dienen.


La secrétaire d'État a alors insisté à juste titre sur le fait que les intéressés devaient simplement être dans le besoin et qu'un médecin devait confirmer qu'il s'agissait bien d'un cas nécessitant une aide médicale urgente.

De staatssecretaris benadrukte toen terecht dat de betrokkenen alleen behoeftig moeten zijn en dat een arts moet bevestigen dat het om dringende medische hulp gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgentes devaient être ->

Date index: 2022-08-04
w