En dehors, d'une part, d'ordres de ser- vice, d'instr
uctions ou d'avis à usage interne de tout ou partie des administrations placées sous mon auto- rité (même si copie peut en être fournie pour informa- tion à d'autres services ou corps), et d'autre part, des circ
ulaires à diffusion restreinte destinées aux mem- bres du gouvernement, éventuellement renouvelées lors d'un changement de gouvernement et reprises dans un recueil mis à jour, les Services du premier ministre ont fort peu d'informations à émettre qui puis
...[+++]sent être directement utiles au public.
Naast enerzijds, dienstorders, onderrichtingen of adviezen voor intern gebruik van alle, of een gedeelte van de besturen die onder mijn gezag zijn geplaatst (zelfs indien een afschrift ervan ter informatie aan andere diensten of lichamen kan worden bezorgd), en anderzijds, rondzendbrieven met beperkte verspreiding bestemd voor de regeringsleden, eventueel vernieuwd bij een regeringswissel en opgenomen in een bijgewerkte verzameling, hebben de Diensten van de eerste minister zeer weinig inlichtingen uit te brengen die het publiek rechtstreeks van nut kunnen zijn.