Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usagers du service pèsent très » (Français → Néerlandais) :

En outre, les tâches générales et l'organisation d'une disponibilité permanente à l'égard des usagers du service pèsent très lourd dans ce genre de petits services.

Daarnaast wegen in dergelijke kleine diensten de overheadtaken en het organiseren van een permanente beschikbaarheid voor de gebruikers erg zwaar door.


Les nouvelles tendances technologiques, comme l'essor de l'informatique en nuage et l'utilisation accrue de dispositifs mobiles, créent d'autres menaces pour les utilisateurs et amplifient les défis que les services répressifs ont à relever[9]. L'usage très répandu de la technologie de l’internet dans l’UE s’est également traduit par une expansion sans précédent du marché des contenus pédopornographiques et des vols de propriété intellectuelle.

Nieuwe technologische trends, zoals de groei van cloud computing en een toenemend gebruik van mobiele toestellen, leiden tot extra dreigingen voor gebruikers en tot grotere uitdagingen op het gebied van rechtshandhaving[9]. Het wijdverspreide gebruik van internettechnologie in de EU heeft ook een ongekende groei in de markt voor kindermisbruikmateriaal en van diefstal van intellectuele eigendom gebracht.


L'analyse des profils d'usage des utilisateurs du site web du PRTR européen et une enquête utilisateurs ad hoc ont montré que ce site est consulté par des utilisateurs très divers, dont les services publics, les entreprises privées et le grand public.

Uit een analyse van de gebruikersprotocollen van de website van het E-PRTR en een ad-hocenquête onder de gebruikers blijkt dat de website van het E-PRTR door uiteenlopende gebruikers wordt geraadpleegd, met inbegrip van overheidsdiensten, particuliere ondernemingen en het grote publiek.


13° « Innovation de procédé » : la mise en oeuvre d'une méthode de production ou de distribution nouvelle ou sensiblement améliorée (cette notion impliquant des changements significatifs d'ordre technique, matériel ou logiciel), ce qui exclut les changements ou améliorations mineurs, les accroissements de capacités de production ou de service obtenus par l'adjonction de systèmes de fabrication ou de systèmes logistiques qui sont très analogues à ceux déjà en usage, la cessa ...[+++]

13° « Procesinnovatie » : de toepassing van een nieuwe of sterk verbeterde productie- of leveringsmethode (daaronder begrepen aanzienlijke veranderingen in technieken, uitrusting of software), maar met uitsluiting van geringe veranderingen of verbeteringen, verhogingen van de productie- of dienstverleningscapaciteit door de toevoeging van productie- of logistieke systemen die sterk gelijken op die welke reeds in gebruik zijn, het niet meer gebruiken van een procédé,


8° « Innovation de procédé » : la mise en oeuvre d'une méthode de production ou de distribution nouvelle ou sensiblement améliorée (cette notion impliquant des changements significatifs d'ordre technique, matériel ou logiciel), ce qui exclut les changements ou améliorations mineurs, les accroissements de capacités de production ou de service obtenus par l'adjonction de systèmes de fabrication ou de systèmes logistiques qui sont très analogues à ceux déjà en usage, la cessation de l' ...[+++]

8° « Procesinnovatie » : de toepassing van een nieuwe of sterk verbeterde productie- of leveringsmethode (daaronder begrepen aanzienlijke veranderingen in technieken, uitrusting of software), maar met uitsluiting van geringe veranderingen of verbeteringen, verhogingen van de productie- of dienstverleningscapaciteit door de toevoeging van productie- of logistieke systemen die sterk gelijken op die welke reeds in gebruik zijn, het niet meer gebruiken van een procédé, eenvoudige vervangings- en uitbreidingsinvesteringen, veranderingen die louter het gevolg van prijswijzigingen voor productiefactoren zijn, aanpassingen op maat, lokalisatie, ...[+++]


Pour faire face à l'extension de la technologie TETRA existante du réseau radio et à la préparation du changement de technologie (passage au LTE), il faut prendre très rapidement une décision à propos de la mise à disposition de 2 x 10 MHz dans la bande des 700 MHz à l'usage des services de secours et de sécurité.

Om het hoofd te kunnen bieden aan de uitbreiding van de bestaande TETRA-technologie van het radionetwerk en aan de voorbereiding van de verandering van de technologie (overgang naar LTE), moet zeer snel een beslissing genomen worden over de terbeschikkingstelling van 2 x 10 MHz in de band van 700 MHz voor gebruik door de hulp- en veiligheidsdiensten.


La situation de séjour irrégulier des personnes accueillies dans les refuges et autres services sociaux est pour l'instant très difficile à établir car, les opérateurs gestionnaires de ces structures ne tiennent pas un registre administratif exhaustif des usagers.

De situatie van illegaal verblijvende personen die hun toevlucht zoeken tot opvangstructuren en andere sociale diensten is momenteel zeer moeilijk vast te stellen. De operatoren-beheerders van deze structuren houden immers geen volledig administratief register van de gebruikers bij.


La plus grande faiblesse de ces points poste est, surtout l'absence des services bancaires, très sollicités par les usagers aux revenus modestes.

Het grootste manco van die PostPunten is evenwel dat ze geen bankdiensten aanbieden, terwijl net die vaak door kleinverdieners worden gebruikt.


Les professionnels mobiles, tels que les représentants commerciaux, faisant un usage très intensif des services de communications mobiles paient plus cher que dans la plupart des pays voisins.

Mobiele professionals, zoals handelsvertegenwoordigers, met een zeer intensief gebruik van mobiele communicatiediensten betalen meer dan in de meeste buurlanden.


Quant à la différence de niveau de peine, dans un cas, le comportement incriminé vise les relations entre un fonctionnaire et les usagers du service public, et l'on sait que des obligations pèsent plus spécifiquement sur un fonctionnaire dans le cadre de ses relations avec ces usagers.

Er bestaat evenwel een niveau inzake straftoemeting omdat in het eerste geval het strafbare gedrag slaat op de betrekkingen tussen een ambtenaar en de gebruikers van een overheidsdienst en men bijgevolg weet dat een ambtenaar in het kader van zijn betrekkingen met het publiek meer bepaald onderworpen is aan een aantal verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usagers du service pèsent très ->

Date index: 2023-09-19
w