Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Pouvoir user de

Traduction de «user de notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— d'user de notre influence diplomatique pour faire traduire les auteurs de crimes d'inspiration raciste devant les tribunaux;

onze diplomatieke invloed aan te wenden om de daders van door racisme ingegeven misdaden voor het gerecht te brengen;


Dans certains cas, il arrive même qu'une personne cherche (voire achète) depuis la Belgique une épouse dans une contrée éloignée, la fasse venir dans notre pays afin de la garder autant que possible pour elle et de limiter autant que possible ses apparitions publiques, en ne craignant pas d'user pour ce faire de violences psychiques et physiques.

In sommige gevallen gaat het zelfs zo ver, dat iemand vanuit België in een verafgelegen streek een bruid zoekt (of zelfs koopt), haar laat overkomen om deze persoon daarna zoveel mogelijk voor zich te houden en zo weinig mogelijk in het openbaar te laten verschijnen. Psychisch en fysiek geweld worden hierbij niet geschuwd.


Dans certains cas, il arrive même qu'une personne cherche (voire achète) depuis la Belgique une épouse dans une contrée éloignée, la fasse venir dans notre pays afin de la garder autant que possible pour elle et de limiter autant que possible ses apparitions publiques, en ne craignant pas d'user pour ce faire de violences psychiques et physiques.

In sommige gevallen gaat het zelfs zo ver, dat iemand vanuit België in een verafgelegen streek een bruid zoekt (of zelfs koopt), haar laat overkomen om deze persoon daarna zoveel mogelijk voor zich te houden en zo weinig mogelijk in het openbaar te laten verschijnen. Psychisch en fysiek geweld worden hierbij niet geschuwd.


Je crois que la seule chose que nous puissions faire, c’est user de notre influence et faire de notre mieux pour essayer de mettre un terme à cette folie malfaisante, et particulièrement aux mauvais traitements et au mépris dont les femmes font l’objet.

We moeten proberen onze invloed zo goed mogelijk aan te wenden om dit kwaad en deze waanzin te stoppen, en dan denk ik vooral aan de mishandeling van en gebrek aan respect voor vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aung San Suu Kyi, lauréate du prix Sakharov en 1990, nous a, comme chacun le sait, demandé d’user de notre liberté pour promouvoir la leur.

We weten allemaal dat Aung San Suu Kyi, die in 1990 de Sacharov-prijs kreeg, ons heeft gevraagd onze vrijheid te gebruiken om die van hen te bevorderen.


En d’autres termes, nous devrions user de notre autorité morale pour inviter des pays voisins, les nations du Golfe, à venir en aide au Pakistan.

Met andere woorden, we moeten ons morele gezag aanwenden om er bij anderen in de omgeving, de Golfstaten, op aan te dringen dat ze doneren aan Pakistan.


Et, comme des collègues députés l’ont dit, c’est à nous d’user de notre influence, pas seulement vis-à-vis du régime birman, mais aussi notre influence avec la Chine, l’Inde et le Bangladesh pour garantir qu’il y ait une cohérence et une adhésion aux sanctions en place et aux demandes en faveur de la démocratie.

Zoals collega’s reeds hebben gezegd, is het aan ons om onze invloed te gebruiken, niet alleen met betrekking tot het Birmese regime, maar ook onze invloed op China, India en Bangladesh, om te garanderen dat de sancties samenhangend zijn en in acht worden genomen, net als de eis van democratie.


Nous devons user de notre capacité de marché et de notre force en tant que consommateurs vis-à-vis des fournisseurs.

We moeten onze marktcapaciteit en onze macht als gebruikers benutten bij de leveranciers.


Avez-vous donné instruction à notre délégation à l'assemblée des Nations unies d'user désormais d'une expression du type « retour à l'exercice effectif de la souveraineté irakienne » ?

Hebt u onze afvaardiging bij de algemene vergadering van de Verenigde Naties opgedragen om de uitdrukking `terugkeer naar de daadwerkelijke uitoefening van de Iraakse soevereiniteit' te gebruiken?


Cependant, la ministre ne peut-elle user de son droit d'injonction positive et demander au ministère public d'ouvrir une enquête à l'encontre des mandataires qui ont incité des étrangers à ne pas respecter l'ordre de quitter notre pays alors qu'ils souhaitaient le faire ?

Zal de minister echter, gebruik makend van haar positief injunctierecht, het openbaar ministerie vragen een onderzoek te openen naar mandatarissen die vreemdelingen die het bevel hadden gekregen om het land te verlaten en dat ook wensten te doen, ertoe hebben aangezet dat bevel te negeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

user de notre ->

Date index: 2021-01-26
w