Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chaleur dans une usine
Agent chimique
Corps chimique
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Fabrique de produits chimiques
Industrie chimique
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
Nomenclature chimique
Opérateur de salle de contrôle d'usine chimique
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice de salle de contrôle d'usines chimique
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Production chimique
Produit chimique
Produit chimique anthropique
Produit chimique anthropogénique
Produit chimique d'origine anthropique
REACH
Réglement sur les produits chimiques
Substance chimique
Substance chimique anthropique
Substance chimique d'origine anthropique
Usine chimique
Usine de produits chimiques

Traduction de «usines chimiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de salle de contrôle d'usine chimique | opérateur de salle de contrôle d'usines chimique/opératrice de salle de contrôle d'usines chimique | opératrice de salle de contrôle d'usines chimique

schakelbordwachter chemische procesindustrie | operator controlekamer | operator controlekamer chemische installatie




directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


fabrique de produits chimiques | usine de produits chimiques

chemische fabriek


produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


produit chimique anthropique | produit chimique anthropogénique | produit chimique d'origine anthropique | substance chimique anthropique | substance chimique d'origine anthropique

anthropogene chemische stof


industrie chimique [ production chimique ]

chemische industrie [ chemische producten ]


accident dû à la chaleur dans une usine

ongeval als gevolg van warmte in fabriek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— couvre les rejets et transferts à partir de certains types de sources ponctuelles (comme les centrales thermiques, les exploitations minières et les industries métallurgiques, les usines chimiques, de traitement des eaux résiduaires, de pâte à papier et l'industrie du bois);

— informatie verstrekt over de uitstoot en overbrengingen afkomstig van bepaalde types van puntbronnen (zoals warmtekrachtcentrales, mijnen en metaalbedrijven, chemische fabrieken, waterzuiverings-installaties, papierbrijfabrieken en de houtindustrie);


La cigarette allumée est comme une petite usine chimique.

De aangestoken sigaret is als een klein chemisch fabriekje.


— couvre les rejets et transferts à partir de certains types de sources ponctuelles (comme les centrales thermiques, les exploitations minières et les industries métallurgiques, les usines chimiques, de traitement des eaux résiduaires, de pâte à papier et l'industrie du bois);

— informatie verstrekt over de uitstoot en overbrengingen afkomstig van bepaalde types van puntbronnen (zoals warmtekrachtcentrales, mijnen en metaalbedrijven, chemische fabrieken, waterzuiverings-installaties, papierbrijfabrieken en de houtindustrie);


Dans la même optique, il va de soi qu'en ce qui concerne les risques industriels spécifiques (usines chimiques et nucléaires), les moyens de combat des accidents doivent se trouver le plus près possible de la source du risque, même si le centre qui les commande se trouve dans la capitale provinciale.

In dat verband spreekt het ook vanzelf dat voor de specifieke industriële risico's (chemische en nucleaire bedrijven) de middelen om ongevallen te bestrijden zich zo dicht mogelijk bij de bron van het risico moeten bevinden, ook als het leidinggevende centrum in de provinciehoofdstad zit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les variations de longueur entraînant des modifications des ouvertures ou des piquages sont indiquées sur le plan de chaque variante. g) Un lot de récipients est constitué au maximum de 3 000 récipients de même type. h) Il y a fabrication en série au sens du présent arrêté si plusieurs récipients d'un même type sont fabriqués selon un processus de fabrication continu au cours d'une période donnée, conformément à une conception commune et avec les mêmes procédés de fabrication. i) Relevé de contrôle : document par lequel le producteur de matériaux atteste que les produits livrés sont conformes aux stipulations de la commande et dans lequel il fournit les résultats, notamment la composition chimique ...[+++]

Onderlinge verschillen in lengte die tot wijzigingen van de openingen en/of tubulures leiden, moeten op de tekening van elke variant worden aangegeven. g) Een partij drukvaten bestaat uit ten hoogste 3 000 drukvaten van hetzelfde type. h) Van seriefabricage in de zin van dit besluit is sprake wanneer verscheidene drukvaten van een zelfde type in een gegeven periode volgens een ononderbroken fabricageproces worden vervaardigd overeenkomstig een gemeenschappelijk ontwerp en volgens dezelfde fabricagemethoden. i) Attest : document waarin de producent van de materialen verklaart dat de geleverde producten voldoen aan de eisen van de bestelling en waarin hij de resultaten verstrekt - in het bijzonder de chemische samenstelling en de mechanische ...[+++]


Ceux-ci sont l'acide fluorhydrique (HF), l'acide sulfurique (H2SO4) et le catalyseur solide-acide ; 2° production d'huile de base : désasphaltage, extraction des aromatiques, traitement des cires et hydrofinissage des huiles lubrifiantes ; 3° production de bitume : toutes les techniques depuis le stockage jusqu'aux additifs du produit final ; 4° craquage catalytique : tous les types d'unités de craquage catalytique, tels que les unités de craquage catalytique en lit fluidisé ; 5° reformage catalytique : reformage catalytique continu, cyclique et semi-régénératif ; 6° cokéfaction : procédés de cokéfaction retardée et de cokéfaction fluide. et la calcination du cokes ; 7° refroidissement : techniques de refroidissement appliquées dans l ...[+++]

Dat zijn waterstoffluoride (HF), zwavelzuur (HSO) en vaste zuren; 2° productie van basisolie: deasfalteren, aromatische extractie, wasverwerking en hydrofinishing van smeerolie; 3° productie van bitumen: alle technieken gaande van opslag tot toevoegingsmiddelen in eindproducten; 4° katalytisch kraken: alle soorten eenheden voor katalytisch kraken, zoals eenheden voor gefluïdiseerd katalytisch kraken; 5° katalytisch reformeren: continu, cyclisch en semiregeneratief katalytisch reformeren; 6° vercooksing: vertraagde en gefluïdiseerde vercooksingsprocessen en het calcineren van cokes; 7° afkoeling: afkoeltechnieken die in raffinaderijen worden toegepast; 8° ontzouting: ontzouting van ruwe aardolie; 9° verbrandingseenheden voor energiep ...[+++]


Le champ d'application du présent chapitre comprend les processus suivants : 1° les productions de pâte chimique suivantes : a) procédé de fabrication de pâte kraft (au sulfate); b) procédé de fabrication de pâte au bisulfite; 2° fabrication de pâte mécanique et de pâte chimicomécanique ; 3° traitement du papier en vue d'un recyclage avec et sans désencrage; 4° fabrication de papier et procédés associés ; 5° ensemble des chaudières de récupération et des fours à chaux utilisés dans les usines de pâte à papier et de papier.

Het toepassingsgebied van dit hoofdstuk omvat de volgende processen: 1° de volgende chemische pulpproducties: a) pulpproces op basis van sulfaat (kraft); b) pulpproces op basis van sulfiet; 2° mechanische en chemisch-mechanische pulpproductie; 3° verwerking van papier voor recyclage met en zonder ontinkting; 4° papierproductie en aanverwante processen; 5° alle terugwinningsinstallaties en kalkovens geëxploiteerd in pulp- en papierfabrieken.


C. considérant que l'Irak représente toujours une menace pour la stabilité de la région et la sécurité du monde, en particulier parce qu'il relance ses programmes interdits de développement d'armes de destruction massive, notamment en reconstruisant des usines chimiques à double usage et des usines de fabrication de missiles, en préservant des capacités industrielles qui pourraient rapidement produire des armes biologiques et en continuant à s'efforcer d'acquérir des matériaux pour son programme d'armes nucléaires,

C. overwegende dat Irak een bedreiging voor regionale stabiliteit en veiligheid in de wereld blijft vormen, in het bijzonder door het opnieuw opstarten van verboden programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens, inclusief de wederopbouw van installaties voor de productie van chemische producten voor tweeërlei gebruik en van raketten, het handhaven van de industriële capaciteit waarmee op korte termijn biologische wapens kunnen worden geproduceerd, en permanente inspanningen gericht op het verwerven van grondstoffen voor een eigen kernwapenprogramma,


C. considérant que l'Iraq représente toujours une menace pour la stabilité de la région et la sécurité du monde, en particulier parce qu'il relance ses programmes interdits de développement d'armes de destruction massive, notamment en reconstruisant des usines chimiques à double usage et des usines de fabrication de missiles, en préservant des capacités industrielles qui pourraient rapidement produire des produits de guerre biologique et en continuant à s'efforcer d'acquérir des matériaux pour son programme d'armes nucléaires,

C. overwegende dat Irak een bedreiging voor regionale stabiliteit en veiligheid in de wereld blijft vormen, in het bijzonder door het opnieuw opstarten van verboden programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens, inclusief de wederopbouw van installaties voor de productie van chemische producten voor tweeërlei gebruik en van raketten, het handhaven van de industriële capaciteit waarmee op korte termijn agentia voor biologische oorlogvoering kunnen worden geproduceerd, en permanente inspanningen gericht op het verwerven van grondstoffen voor een eigen kernwapenprogramma,


Dès lors se pose la question de la sécurité des centrales mais aussi d'autres sites à risque que ce soient le port d'Anvers, l'aéroport de Bruxelles-national ou des usines chimiques, présents sur notre territoire.

Mijn vraag gaat over de veiligheid van de centrales, maar ook van andere risicohoudende locaties zoals de haven van Antwerpen, de luchthaven van Brussel-Nationaal of scheikundige fabrieken.


w