Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir
Concevoir des logiciels
Concevoir des outils pédagogiques numériques
Concevoir du matériel pédagogique numérique
Concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs
Concevoir le logiciel
Concevoir un SI
Concevoir un logiciel
Concevoir un système de TIC
Concevoir un système d’information
Concevoir un système informatisé
Développer des ressources éducatives
Hauteur de pluie utile
Hauteur productrice
Hauteur utile
Hauteur utile du réservoir
Imaginer un logiciel
Juger utile
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pluie efficace
Pluie utile
Précipitation efficace
Précipitation utile
Superficie utile habitable
Surface au sol utile
Utile
épaisseur productrice
épaisseur productrice de l'aquifère

Traduction de «utile de concevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concevoir un SI | concevoir un système informatisé | concevoir un système d’information | concevoir un système de TIC

ICT-systeemontwerp | informatiesysteem ontwikkelen | ICT-systeem ontwikkelen | informatiesysteem ontwerpen


concevoir des logiciels | imaginer un logiciel | concevoir le logiciel | concevoir un logiciel

software ontwikkelen | toepassingen designen | softwaredesign creëren | softwaredesign ontwerpen


concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives

instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen


hauteur de pluie utile | pluie efficace | pluie utile | précipitation efficace | précipitation utile

effectieve neerslag


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]




superficie utile habitable | surface au sol utile

totaal nuttig bewoonbaar oppervlak


épaisseur productrice | épaisseur productrice de l'aquifère | hauteur productrice | hauteur utile | hauteur utile du réservoir

dikte van de aquifer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette sensibilisation peut se faire à travers des campagnes utilisant les différents médias, mais il serait peut-être utile de concevoir aussi des campagnes à destination de certains groupes de la population.

Die sensibilisatie kan geschieden via onderscheiden mediacampagnes, maar het zou misschien goed zijn om ook campagnes te lanceren voor bepaalde bevolkingsgroepen.


Afin d'appréhender l'évolution rapide du secteur maritime, il était utile de concevoir une convention dotée d'un mécanisme juridique permettant, le cas échéant, de procéder à de rapides modifications, ce qui n'était pas le cas des conventions actuelles.

Om de snelle evolutie van de maritieme sector te vatten, was het ook noodzakelijk een verdrag te ontwerpen dat voorziet in een juridisch mechanisme dat, indien nodig, de mogelijkheid biedt om snelle wijzigingen door te voeren, wat niet het geval was voor de huidige verdragen.


Cette sensibilisation peut se faire à travers des campagnes utilisant les différents médias, mais il serait peut-être utile de concevoir aussi des campagnes à destination de certains groupes de la population.

Die sensibilisatie kan geschieden via onderscheiden mediacampagnes, maar het zou misschien goed zijn om ook campagnes te lanceren voor bepaalde bevolkingsgroepen.


56. souligne que les engagements pris à Istanbul doivent être mis en œuvre au niveau de l'Union et de ses États membres; appelle donc l'Union et ses États membres à concevoir, en collaboration avec d'autres acteurs humanitaires, un programme pour la mise en œuvre des conclusions du sommet; souligne qu'il convient de garantir que le financement de l'aide humanitaire par le budget de l'Union soit prévisible et disponible en temps utile en veillant à ce que les crédits d'engagement pour l'aide humanitaire soient systématiquement financ ...[+++]

56. onderstreept dat de in Istanbul aangegane verbintenissen moeten worden nagekomen op het niveau van de EU en haar lidstaten; vraagt de EU en haar lidstaten daarom samen met andere humanitaire actoren een agenda op te stellen om na Istanbul de uitkomsten van de top operationeel te maken; benadrukt de noodzaak om in te staan voor voorspelbare en tijdige financiering voor humanitaire hulp uit de EU-begroting door ervoor te zorgen dat de humanitaire vastleggingskredieten van de EU systematisch volledig gedekt worden door een gelijk bedrag aan betalingskredieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le Conseil d'État, il faut donc organiser cette collaboration à un moment utile, c'est-à-dire à un moment où l'on est encore en train de concevoir ce que l'on veut formuler.

Men moet, aldus de Raad van State, op een dienstig ogenblik deze samenwerking organiseren. Met name op het ogenblik dat de conceptie van hetgeen men wil formuleren nog bezig is.


C'est dans ce sens-là que l'article 6, § 8, de la loi spéciale du 8 août 1980 a été inscrit par la loi du 16 juillet 1993, en chargeant la Chambre législative devant laquelle la proposition est déposée de concevoir la procédure de concertation utile.

In die zin werd artikel 6, § 8, in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 opgenomen door de wet van 16 juli 1993; die paragraaf bepaalt dat de Wetgevende Kamer waarbij het voorstel wordt ingediend, ook de aangewezen overlegprocedure moet organiseren.


154. invite les États membres à concevoir leurs systèmes de suivi et d'évaluation de manière à pouvoir déterminer, en temps utile, clairement et à intervalles appropriés, dans quelle mesure l'ensemble des valeurs cibles définies ont été atteintes, ce qui permettrait de prendre des mesures correctrices et de tirer des leçons pour la prise de décision future, et à veiller à la collecte en temps utile de données pertinentes et vérifiables, aux évaluations suivies et à la mesure de l'effet net sur l'emploi des actions du FSE visant à augm ...[+++]

154. verzoekt de lidstaten hun toezichts- en evaluatiesystemen zo op te zetten dat de vorderingen ten aanzien van de beoogde streefwaarden op tijdige en begrijpelijke wijze en op gezette tijden kunnen worden gemeten, waardoor het mogelijk wordt corrigerende maatregelen te nemen en waardoor lessen kunnen worden geleerd voor de toekomstige besluitvorming, en te zorgen voor een tijdige verzameling van relevante en verifieerbare gegevens, permanente evaluaties en het meten van het nettowerkgelegenheidseffect van de ESF-acties die gericht zijn op het vergroten van de werkgelegenheid;


Janez Potočnik, commissaire chargé de l'environnement, espère quant à lui que le document sera «un instrument utile qui renforcera la compréhension entre les investisseurs, les planificateurs, les décideurs et les responsables de la conservation de la nature et leur permettra ainsi de concevoir des projets de navigation durable qui répondent aux objectifs du transport par voie navigable tout en respectant les valeurs écologiques des fleuves et rivières».

Janez Potočnik, commissaris voor Milieu, ziet in het document "een nuttig instrument om investeerders, planologen, beleidsbepalers en natuurbeschermers dichter bij elkaar te brengen, zodat zij duurzame vervoersprojecten kunnen opzetten die voldoen aan de doelstellingen van de binnenvaart en tegelijkertijd de ecologische waarde van onze rivieren respecteren".


De plus, il pourrait être utile de concevoir et de mettre en place, au niveau européen, un ensemble de règles et de procédures harmonisées pour garantir la cohérence entre les créneaux aéroportuaires et les plans de vol.

Daarnaast kan het nuttig zijn om, op Europees niveau, een serie geharmoniseerde regels en procedures te ontwikkelen en vast te stellen voor het garanderen van consistentie tussen luchthavenslots en vluchtplannen.


4. estime qu'il serait utile de concevoir et de mettre en œuvre un projet pilote sur la mobilité des enseignants analogue à celui concernant la mobilité des artistes, dont l'objectif essentiel serait de promouvoir la formation professionnelle à l'échelle européenne et de renforcer le multilinguisme parmi le personnel enseignant, et qui constituerait une base pour l'élaboration d'un programme pluriannuel de mobilité des enseignants au sein de l'Union européenne comparable au programme Erasmus;

4. acht het nuttig een pilootprogramma op te zetten en ten uitvoer te leggen voor de mobiliteit van onderwijskrachten, analoog aan dat voor de mobiliteit van kunstenaars, waarbij het hoofddoel van dit programma de bevordering van de beroepsopleiding op Europees vlak en van de meertaligheid van het onderwijzend personeel moet zijn, maar dat tegelijkertijd de basis moet leggen voor de voorbereiding van een meerjarenprogramma voor onderwijskrachten binnen de EU, analoog aan het Erasmus-programma;


w