Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisateurs des statistiques suffisamment détaillées » (Français → Néerlandais) :

Les statistiques disponibles ne sont pas suffisamment détaillées pour permettre de tirer une conclusion plus détaillée sur la cause principale de ce phénomène.

De beschikbare statistieken zijn niet voldoende gedetailleerd om tot een nauwkeuriger conclusie te komen met betrekking tot de vraag wat het grootste struikelblok is.


collecte d’informations statistiques – les statistiques européennes relatives au commerce maritime à courte distance ne sont pas suffisamment détaillées.

verzamelen van statistische informatie: de Europese statistieken betreffende de kortevaarthandel zijn niet voldoende gedetailleerd.


À l'heure actuelle, les statistiques européennes relatives au commerce maritime à courte distance ne sont pas suffisamment détaillées.

De Europawijde statistieken betreffende de kortevaarthandel waren niet voldoende gedetailleerd.


Les statistiques de condamnation ne sont pas suffisamment détaillées pour pouvoir dûment répondre à la question spécifique de l'honorable membre.

De veroordelingsstatistieken zijn onvoldoende gedetailleerd om de specifieke vraag van het geachte lid terdege te kunnen beantwoorden.


50. appelle à lancer une initiative internationale pour améliorer la qualité des statistiques, des données et des informations afin de suivre les dépenses, les investissements et les progrès relatifs à des engagements et objectifs spécifiques; salue les efforts internationaux visant à ce que les données utilisées pour la mise en œuvre des objectifs de développement durable soient suffisamment détaillées en fonction du revenu, du g ...[+++]

50. roept op tot een internationaal initiatief om de kwaliteit van statistieken, gegevens en informatie te verbeteren teneinde de uitgaven, investeringen en vorderingen met betrekking tot specifieke verbintenissen en doelstellingen te kunnen volgen; is ingenomen met de mondiale inspanningen om ervoor te zorgen dat de gegevens die bij de uitvoering van de SDGs worden gebruikt, voldoende zijn uitgesplitst naar inkomen, geslacht, leeftijd en andere indicatoren, zodat het effect van het beleid adequaat kan worden geobserveerd;


3. Les données statistiques du Centre de connaissances seront-elles suffisamment détaillées pour permettre de déterminer de manière scientifique le risque d'incendie et son évolution ?

3. Zullen de statistische gegevens van het kenniscentrum voldoende gedetailleerd zijn om het risico op brand en de evolutie ervan wetenschappelijk te kunnen vaststellen ?


En outre, les statistiques belges d’accidents ne sont pas suffisamment détaillées pour retrouver les causes des accidents entre deux cyclistes.

Bovendien zijn de Belgische ongevallenstatistieken niet gedetailleerd genoeg om de oorzaken van ongevallen tussen twee fietsers te achterhalen.


– Ainsi qu'il est expliqué dans le rapport d'évaluation (point 3.2), le manque de statistiques suffisamment détaillées constitue un frein à l'appréciation de la mise en œuvre de certaines dispositions.

– zoals in het evaluatieverslag (punt 3.2) is uitgelegd, maakt het ontbreken van voldoende gedetailleerde statistieken het moeilijk om de uitvoering van sommige bepalingen te beoordelen.


Une planification efficace du développement du marché intérieur et une analyse concurrentielle des marchés spécifiques requièrent des données statistiques suffisamment détaillées.

Ter wille van een effectieve planning met het oog op de verdere ontwikkeling van de interne markt en voor de uitvoering van mededingingsonderzoek op specifieke markten is er behoefte aan voldoende gedetailleerde statistische gegevens.


Au moment où elle prépare et élabore des actes délégués, la Commission devrait consulter le secteur ferroviaire pour garantir que la position des entreprises ferroviaires, qui sont à la fois des fournisseurs et des utilisateurs des statistiques sur les transports par chemin de fer, soit suffisamment prise en considération.

Bij de voorbereiding en opstelling van de gedelegeerde handelingen moet de Commissie de spoorwegsector raadplegen om voldoende rekening te kunnen houden met het standpunt van de spoorwegmaatschappijen als leveranciers en afnemers van statistische gegevens over het railvervoer.


w