Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisateurs devraient pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Les utilisateurs devraient pouvoir être assurés de la bonne exécution d’un ordre de paiement dûment complété et valide, si le prestataire de services de paiement ne peut faire état d’un motif de refus contractuel ou réglementaire.

De gebruiker moet ervan kunnen uitgaan dat een volledige en geldige betalingsopdracht goed wordt uitgevoerd indien de betalingsdienstaanbieder geen contractuele of wettelijke weigeringsgrond kan aanvoeren.


Les utilisateurs devraient pouvoir se fonder sur les codes de conduite en matière d'accès et de partage des avantages établis pour le secteur universitaire et différentes industries, à condition qu'ils facilitent le respect des obligations incombant aux utilisateurs, dont le partage juste et équitable des avantages.

Gebruikers moeten in staat worden gesteld voort te bouwen op bestaande gedragscodes inzake toegang en batenverdeling die zijn ontwikkeld voor de academische sector en verschillende bedrijfssectoren op voorwaarde dat deze ervoor zorgen dat gebruikers hun verplichtingen op het vlak van onder meer een eerlijke en billijke batenverdeling naleven.


Les utilisateurs devraient pouvoir se fonder sur les codes de conduite en matière d'accès et de partage des avantages établis pour le secteur universitaire et différentes industries.

Gebruikers moeten in staat worden gesteld voort te bouwen op bestaande gedragscodes inzake toegang en batenverdeling die zijn ontwikkeld voor de academische sector en verschillende bedrijfssectoren.


Pour faciliter l'utilisation des deux-roues pour le trajet domicile-lieu de travail, la même logique s'applique : les utilisateurs devraient pouvoir stationner leur véhicule dans des endroits spécialement prévus et devraient pouvoir se changer.

Om het gebruik van tweewielers te vergemakkelijken voor het woon-werkverkeer geldt dezelfde logica : de gebruikers zouden hun voertuig moeten kunnen stallen op daarvoor bestemde plaatsen en ze zouden zich moeten kunnen opfrissen.


(12 bis) Tous les utilisateurs devraient pouvoir accéder aux mêmes données au même moment, et les embargos devraient être strictement respectés.

(12 bis) Alle gebruikers moeten toegang hebben tot dezelfde gegevens op dezelfde tijd en embargo's moeten nauwlettend worden nageleefd.


Les utilisateurs devraient pouvoir accéder à cette information par une plateforme électronique européenne unique, formant partie intégrante du réseau électronique.

De gebruikers zouden toegang tot deze informatie moeten hebben via één enkel Europees elektronisch platform dat deel uitmaakt van het elektronische netwerk.


Ces derniers devraient pouvoir faire l'objet d'une procédure d'agréation assortie de certaines conditions, tant pour leur utilisateur que pour l'usage des scanners.

Voor die scanners zou er een goedkeuringsprocedure moeten worden ingevoerd waarbij aan bepaalde voorwaarden moet zijn voldaan zowel voor de gebruiker als voor het gebruik van scanners.


Les déclarations aux administrations provinciales devraient pouvoir fournir certaines données pour autant que les utilisateurs du SECAL les introduisent.

De aangiftes in de provinciale besturen zouden bepaalde gegevens kunnen opleveren voor zover de DAVO-klanten die indienen.


4. est fermement convaincu que la protection de la vie privée constitue une valeur fondamentale et que tous les utilisateurs devraient pouvoir contrôler leurs données personnelles; demande dès lors l'adaptation de la directive sur la protection des données à l'environnement numérique actuel;

4. stelt met klem dat de bescherming van de privacy een elementaire waarde vormt en dat alle gebruikers zeggenschap over hun persoonsgegevens moeten hebben; dringt er daarom op aan dat de richtlijn inzake gegevensbescherming afgestemd wordt op de huidige digitale omgeving;


Les utilisateurs devraient pouvoir être assurés de la bonne exécution d'un ordre de paiement dûment complété et valide, si le prestataire de services de paiement ne peut faire état d'un motif de refus contractuel ou réglementaire.

De gebruiker moet ervan kunnen uitgaan dat een volledige en geldige betalingsopdracht goed wordt uitgevoerd indien de betalingsdienstaanbieder geen contractuele of wettelijke weigeringsgrond kan aanvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs devraient pouvoir ->

Date index: 2022-12-14
w