Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisateurs devront-ils acquérir " (Frans → Nederlands) :

À l'avenir, les utilisateurs devront-ils acquérir un logiciel tiers pour utiliser la carte d'identité électronique?

Zullen gebruikers in de toekomst software van derden dienen aan te schaffen om de eID te gebruiken?


On peut sérieusement se demander s'il s'agit là d'un délai raisonnable, dès lors que, dans ce bref délai, les intéressés devront probablement acquérir un système de caisse enregistreuse, le mettre en service et aussi se faire enregistrer (2).

Het is zeer de vraag of dit een redelijke termijn is, gelet op het gegeven dat de betrokkenen zich in die korte tijd mogelijk een geregistreerd kassasysteem dienen aan te schaffen, dit in gebruik moeten nemen en zich ook dienen te registeren (2).


L'utilisateur qui souhaite acquérir des titres-services pour rencontrer des besoins individuels, personnels ou familiaux, transmet, par virement ou par versement, un montant de 6,70 euros par titre-service à la société émettrice des titres-services.

De gebruiker die dienstencheques wenst aan te kopen om tegemoet te komen aan individuele, persoonlijke of familiale noden bezorgt het uitgiftebedrijf van de dienstencheques, 6,70 euro per dienstencheque, via storting of overschrijving.


L'utilisateur qui souhaite acquérir des titres-services pour rencontrer des besoins individuels, personnels ou familiaux, transmet, par virement ou par versement, un montant de 6,70 euros par titre-service à la société émettrice des titres-services.

De gebruiker die dienstencheques wenst aan te kopen om tegemoet te komen aan individuele, persoonlijke of familiale noden bezorgt het uitgiftebedrijf van de dienstencheques, 6,70 euro per dienstencheque, via storting of overschrijving.


La conclusion finale de cette étude se justifie donc également : les utilisateurs devront prendre eux-mêmes leurs responsabilités, en s’abstenant de faire des affaires avec des intermédiaires malhonnêtes (page 43).

De eindconclusie van deze studie is dan ook terecht: “De inleners zullen zelf hun verantwoordelijkheid moeten nemen en er van moeten afzien zaken te doen met malafide bemiddelaars (pagina 43).


Conformément à la décision du ministre de la Mobilité François Bellot, les utilisateurs de vélos électriques dont la puissance permet de rouler à plus de 25 km à l'heure devront disposer d'un permis de conduire et d'une plaque minéralogique et porter un casque à partir du 1er octobre 2016.

Wie rijdt met een elektrische fiets die snelheden haalt boven 25 km/uur heeft vanaf 1 oktober 2016 een rijbewijs, nummerplaat en een helm nodig. Dat heeft minister van Mobiliteit Bellot beslist.


Les utilisateurs de vélos électriques dont la puissance permet de rouler à plus de 25 km à l'heure devront détenir un permis de conduire à partir du mois de septembre.

Wie rijdt met een elektrische fiets die snelheden haalt van meer dan 25 km/uur heeft vanaf september een rijbewijs nodig.


Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur c ...[+++]

In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de verordening onmiddellijk werd aangenomen, moeten de wijzigingen aan de richtlijn nog worden besproken en a ...[+++]


Les fédérations devront acquérir de l'expérience en ce qui concerne les demandes.

De federaties zullen ervaring met de aanvraag moeten opdoen.


D'ailleurs, si ce pays veut encore avoir un avenir, les communautés devront acquérir davantage de compétences pour réaliser un certain nombre de choses ensemble, dans un respect et une confiance mutuels.

Trouwens, indien dit land nog een toekomst wil, dan zullen de gemeenschappen meer bevoegdheden moeten krijgen om samen en in wederzijds respect en vertrouwen een aantal zaken te realiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs devront-ils acquérir ->

Date index: 2021-02-15
w